Аризема Уатта
Аризема Уатта | |||||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||||
Arisaema wattii Hook.f., 1893 | |||||||||||||||||||||||
|
Аризе́ма Уа́тта (лат. Arisaema wattii) — многолетнее травянистое клубневое растение, вид рода Аризема (Arisaema) семейства Ароидные (Araceae).
Вид назван в честь ботаника Дэвида Уатта (англ. David Allan Poe Watt, 1830-1917)[2].
Содержание
Ботаническое описание
Раздельнополые растения.
Клубень сжато-шаровидный, 2,3—5 см в диаметре.
Листья
Катафиллов три или четыре, зелёные или фиолетовые, с пурпуровыми пятнами, 15—20 см длиной, тупые или острые на вершине.
Листьев два. Черешки жёлто-зелёные с тёмно-коричневыми пятнами, состоящих из тонких полосок, до 60 см длиной, вложенные примерно на 1⁄3—½ во влагалища, формирующие ложный стебель. Листовая пластинка состоит из трёх листочков; листочки зелёные, сидячие; центральный листочек эллиптический, 15—30 см длиной, 4—10 см шириной, в основании клиновидный, на вершине заострённый; боковые листочки овальные, наклонные, длиннее центрального, в основании ухообразные, на вершине закруглённые, узкоклиновидные по внутренней стороне.
Соцветия и цветки
Соцветие появляется раньше листьев. Цветоножка по длине равна черешкам. Покрывало пурпурово-коричневое или пурпурово-зелёное, 11—13 см длиной; трубка цилиндрическая, 4,5—6,5 см длиной и 1—2 см в диаметре, края устья ухообразные 1,5—2,5 см шириной; пластинка широкоовальная, 6—7 см длиной, 3,5—5 см шириной, в основании немного сжатая, на вершине короткозаострённая.
Початок однополый. Женская зона коническая, 1,5—2 см длиной и около 1 см в диаметре; завязь обратнояйцевидная; семяпочек четыре, базальные; столбик короткий; рыльце дискообразное; мужская зона 1,5—3 см длиной; синандрии слабые; пыльников два, на короткой ножке, пурпуровые, вскрываются верхушечной порой. Придаток вертикальный, беловато-зелёный, цилиндрический, 2,5—4,5 см длиной, 4,5—5 мм в диаметре, в основании усечённый, на ножке 5—7 мм длиной, в средней части немного сжатый, на вершине тупой.
Цветёт в апреле — мае.
Плоды
Плоды — красные яйцевидные ягоды, с четырьмя семенами.
Семена яйцевидные.
Плодоносит в июне — сентябре.
Распространение
Встречается в Индии (Ассам), Китае (Юньнань) и Мьянме[3].
Растёт в смешанных лесах, вечнозелёных лесах, на травянистых склонах; на высоте от 2100 до 3300 м над уровнем моря.
Напишите отзыв о статье "Аризема Уатта"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса однодольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Однодольные».
- ↑ [www.ipni.org/ipni/advAuthorSearch.do?find_forename=&find_surname=&find_abbreviation=watt&find_isoCountry=&output_format=normal&back_page=authorsearch&query_type=by_query David Allan Poe Watt] персональная страница на сайте IPNI (Проверено 4 декабря 2010)
- ↑ По информации Королевских ботанических садов Кью, Великобритания. См. раздел «Ссылки»
Литература
- Hen(g) Li, Guang Hua Zhu, Boyce P. C., Murata J., Hetterscheid W. L. A., Bogner J., Jacobsen N. Araceae in Flora of China. — 2010. — С. 56.
Ссылки
- [apps.kew.org/wcsp/namedetail.do?name_id=15778 Arisaema wattii] в базе данных Королевских ботанических садов Кью, Великобритания (Проверено 4 декабря 2010)
- [www.cate-araceae.org/description/e76fd162-6bfb-1014-a918-dc439151c9e5/elements.html?featureTree=e3881c48-564e-4907-bc2c-f561cf2b4546 Arisaema wattii]// www.cate-araceae.org (Проверено 4 декабря 2010)
Отрывок, характеризующий Аризема Уатта
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.
Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.
– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.