Аризема хунаньская

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аризема хунаньская
Научная классификация
Международное научное название

Arisaema hunanense Hand.-Mazz., 1936


Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Arisaema+hunanense&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Arisaema+hunanense ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Аризе́ма хуна́ньская (лат. Arisaema hunanense) — многолетнее клубневое травянистое растение, вид рода Аризема (Arisaema) семейства Ароидные (Araceae).





Ботаническое описание

Клубень сжато-шаровидный, около 2 см в диаметре.

Листья

Катафиллы до 15 см длиной.

Листьев два. Черешок 20—45—55 см длиной, вложенный примерно на половину во влагалища, формирующие ложный стебель. Листовая пластинка пальчатораздельная; листочки в числе 7—9, обратноланцетовидные; центральный листочек с коротким черешочком и больше боковых; рахис между центральным и боковыми листочками 4—6 мм.

Соцветия и цветки

Цветоножка короче черешков, свободная часть 3—6 см. Покрывало красноватое внутри. Трубка цилиндрическая, около 7 см длиной и 2 см в диаметре, немного изогнутая и не ухообразная у горловины; пластинка овально-ланцетовидная, около 6 см длиной, на вершине длиннозаострённая.

Початок однополый. Мужской початок примерно 1,5 см длиной; женский — около 2,5 см длиной; завязь овальная, около 3 мм в диаметре; столбик короткий; рыльце маленькое, опушённое. Придаток сидячий, полувертикальный или немного изогнутый, узкопирамидальный, 4—7 см длиной, около 4,5 мм в диаметре, суженный в основании и на вершине, у основания примерно 1,5 см в диаметре и обычно с острыми стерильными цветками 4—5 мм в диаметре у женского початка, гладкий у мужского початка.

Цветёт в марте — мае.

Распространение

Встречается в Китае (Сычуань, Хунань, Гуандун)[2].

Растёт в лесах, в речных долинах, на высоте от 200 до 800 м над уровнем моря.

Напишите отзыв о статье "Аризема хунаньская"

Примечания

  1. Об условности указания класса однодольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Однодольные».
  2. По информации Королевских ботанических садов Кью, Великобритания. См. раздел «Ссылки»

Литература

  • Hen(g) Li, Guang Hua Zhu, Boyce P. C., Murata J., Hetterscheid W. L. A., Bogner J., Jacobsen N. Araceae in Flora of China. — 2010. — С. 50.

Ссылки

  • [apps.kew.org/wcsp/namedetail.do?name_id=15413 Arisaema hunanense] в базе данных Королевских ботанических садов Кью, Великобритания  (Проверено 21 ноября 2010)
  • [www.cate-araceae.org/description/0b36eca1-6bfc-1014-a918-dc439151c9e5/elements.html?featureTree=e3881c48-564e-4907-bc2c-f561cf2b4546 Arisaema hunanense]// www.cate-araceae.org  (Проверено 21 ноября 2010)

Отрывок, характеризующий Аризема хунаньская

– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.