Арика-и-Паринакота

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Арика и Паринакота
исп. Arica y Parinacota
Герб
Флаг
Страна

Чили

Статус

область

Включает

2 провинции
4 коммуны

Административный центр

Арика

Крупнейшие города

Арика, Путре

Глава области

Луис Альберто Рокафуль

Официальный язык

Испанский

Население (2006)

189 692 (1,15 %, 13-е место)

Плотность

11,24 чел./км² (10-е место)

Площадь

16 873,3 км²
(2,26 %, 12-е место)

Высота
над уровнем моря
 • Наивысшая точка
 • Самая низкая точка



 влк.Паринакота 6342 м
 уровень моря м

Часовой пояс

UTC-4

Код ISO 3166-2

CL-AP

Телефонный код

+56-58

[www.gorearicayparinacota.cl/ Официальный сайт]
Координаты: 18°28′30″ ю. ш. 70°18′52″ з. д. / 18.47500° ю. ш. 70.31444° з. д. / -18.47500; -70.31444 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-18.47500&mlon=-70.31444&zoom=12 (O)] (Я)

Арика-и-Паринакота (исп. Arica y Parinacota) — административная область на севере Чили. Включает в себя 2 провинции.

Территория — 16 873,3 км². Население — 189 692 человек (2006). Плотность населения — 11,24 чел./км². Административный центр — город Арика.





Расположение

Область расположена на севере Чили. Это самая северная область Чили.

Область граничит:

География

Ввиду своего расположения, это область характеризуется пустынным ландшафтом. Её география по мере продвижения от берега океана до горной цепи Анд составлена следующими пятью ландшафтными зонами:

  • Прибрежные равнины очень небольшие и кое-где почти несуществующие, за исключением равнины, на которой расположен город Арика.
  • Береговая Кордильера — горная цепь, которая рождается в Серро-Камарака, в 30 километрах к югу от границы с Перу. У этой горной цепи нет больших высот, но она круто падает в море.
  • Промежуточное плато достигает 40 км шириной и 500 км длиной. Эта впадина разрезана речками, единственными водными руслами области, из которых можно выделить речки Асапа, Льюта, Камаронес и Витор. Между горными речками формируются так называемые пампасы.
  • Горная цепь Анд разделяется на два хребта: восточный, который проходит по границе с Боливией, и западный, который проходит по территории Чили. Здесь находятся несколько активных вулканов, которые поднимаются на 6000-метровую высоту: Паринакота, Померапе и Гуальятири.
  • Плоскогорье, которое размещено между восточными и западными хребтами, обладает 4000-метровой средней высотой. Здесь находятся несколько рек и озёр (реки Какена, Лаука, Ислуга и Карикима, озеро Чунгара и лагуны Паринакота, Котакотани и Бланка), а также солончак Салар-де-Сурире, и так называемые бофедали. В них существует большое биологическое разнообразие. Встречаются такие животные как лама, гуанако, викунья, альпака и фламинго, и такие растения как кустарник льярета. Высота производит на многих людей так называемое «зло высоты», ввиду атмосферного давления более низкого, чем то, к которому они привыкли.

Климат сильно различается между берегом, пампасами и плоскогорьем. Прибрежный климат мягкий ввиду эффекта, производимого морем, держась в течение всего года между 20 °C и 25 °C. Плоскогорье представляет очень резкие изменения температуры, меняясь от 30 °C днем до −30 °C в течение ночи. В пустыне происходит что-то сходное, но никогда с такими низкими температурами. Осадки очень несущественные, но и те немногие проходят обычно в андском плоскогорье в течение южного лета (февраля). Этот эффект известен как зима плоскогорья.

История

Область выделена из области Тарапака в 2007 году.

Демография

Согласно сведениям, собранным в ходе переписи 2002 г. Национальным институтом статистики (INE), население области составляет:

Полное население
<center>189 644
<center>в том числе: <center>Городское население <center>176 676 <center>Процент городского населения, % <center>93,16
<center> <center>Сельское население <center>12 968 <center>Процент сельского населения, % <center>6,84
<center> <center>Мужское население <center>94 593 <center>Процент мужского населения, % <center>49,88
<center> <center>Женское население <center>95 051 <center>Процент женского населения, % <center>50,12
<center>Плотность населения, чел/км² <center>11,24
<center>Население области
в % к населению страны
<center>1,25

В этой области концентрируется самое большее население аймара в стране и большое количество иммигрантов из Перу, Боливии, а также потомков выходцев из Азии.

Крупнейшие населенные пункты (свыше 1 тыс.жителей)

Населённый
пункт
Категория Население
чел. (2002)
Мужское
население
чел.
Женское
население
чел.
Территория
км²
1 <center>Арика <center>Город <center>175 441 <center>85 815 <center>89 626 <center>41,89
2 <center>Путре <center>Посёлок <center>1235 <center>918 <center>317 <center>0,84
3 <center>Сан-Мигель-де-Асапа <center>Посёлок <center>832 <center>414 <center>418 <center>н/д

Административное деление

Область включает в себя 2 провинции:

Политико-административное деление области Айсен
Провинция Административный центр Коммуна
1 Арика Арика 1 Арика (административный центр Арика)
2 Камаронес (административный центр Куйя)
2 Паринакота Путре 3 Хенераль-Лагос (административный центр Висвири)
4 Путре (административный центр Путре)

Экономика

Экономика района основывается главным образом на добыче природных ископаемых и рыболовной промышленности.

В конце XIX века, главным богатством этого района была селитра, которая являлась главным экспортным продуктом страны. Также большое значение имела добыча серы (Серро-Такора).

Изобилие рыбных ресурсов (особенно анчоветы и ставриды) превратила этот вид деятельности в один из главных источников доходов страны.

Сельское хозяйство и скотоводство не очень развиты, ввиду сухости земли и малого количества осадков. Однако, существуют небольшие угодья в зонах рек и ручьёв, здесь выращивают оливки, цитрусовые и манго. Основное животное для скотоводства — это лама.

Торговля играет существенную роль, так как по территории области проходит железная дорога, связывающая север Чили с Боливией, Перу и Бразилией по существующему коридору через Анды.

Туристическая деятельность очень важна, ввиду наличия лучших пляжей в стране, температуры прибрежных вод, красот плоскогории. Область обладает одним из наибольших туристических потенциалов на национальном уровне. Основные туристические достопримечательности: Национальный парк Лаука, казино и пляж Чинчорро в Арика.

Транспорт

Аэропорты и аэродромы

  • Аэродром Сапауира (Сапауира)
  • Аэродром Эль-Битре (Арика)

Морские порты

  • Морской порт Арика
    • UN/LOCODE — CLARI

Железнодорожные узлы

Культура

Напишите отзыв о статье "Арика-и-Паринакота"

Отрывок, характеризующий Арика-и-Паринакота



На другой день после отъезда сына князь Николай Андреич позвал к себе княжну Марью.
– Ну что, довольна теперь? – сказал он ей, – поссорила с сыном! Довольна? Тебе только и нужно было! Довольна?.. Мне это больно, больно. Я стар и слаб, и тебе этого хотелось. Ну радуйся, радуйся… – И после этого княжна Марья в продолжение недели не видала своего отца. Он был болен и не выходил из кабинета.
К удивлению своему, княжна Марья заметила, что за это время болезни старый князь так же не допускал к себе и m lle Bourienne. Один Тихон ходил за ним.
Через неделю князь вышел и начал опять прежнюю жизнь, с особенной деятельностью занимаясь постройками и садами и прекратив все прежние отношения с m lle Bourienne. Вид его и холодный тон с княжной Марьей как будто говорил ей: «Вот видишь, ты выдумала на меня налгала князю Андрею про отношения мои с этой француженкой и поссорила меня с ним; а ты видишь, что мне не нужны ни ты, ни француженка».
Одну половину дня княжна Марья проводила у Николушки, следя за его уроками, сама давала ему уроки русского языка и музыки, и разговаривая с Десалем; другую часть дня она проводила в своей половине с книгами, старухой няней и с божьими людьми, которые иногда с заднего крыльца приходили к ней.
О войне княжна Марья думала так, как думают о войне женщины. Она боялась за брата, который был там, ужасалась, не понимая ее, перед людской жестокостью, заставлявшей их убивать друг друга; но не понимала значения этой войны, казавшейся ей такою же, как и все прежние войны. Она не понимала значения этой войны, несмотря на то, что Десаль, ее постоянный собеседник, страстно интересовавшийся ходом войны, старался ей растолковать свои соображения, и несмотря на то, что приходившие к ней божьи люди все по своему с ужасом говорили о народных слухах про нашествие антихриста, и несмотря на то, что Жюли, теперь княгиня Друбецкая, опять вступившая с ней в переписку, писала ей из Москвы патриотические письма.
«Я вам пишу по русски, мой добрый друг, – писала Жюли, – потому что я имею ненависть ко всем французам, равно и к языку их, который я не могу слышать говорить… Мы в Москве все восторжены через энтузиазм к нашему обожаемому императору.
Бедный муж мой переносит труды и голод в жидовских корчмах; но новости, которые я имею, еще более воодушевляют меня.
Вы слышали, верно, о героическом подвиге Раевского, обнявшего двух сыновей и сказавшего: «Погибну с ними, но не поколеблемся!И действительно, хотя неприятель был вдвое сильнее нас, мы не колебнулись. Мы проводим время, как можем; но на войне, как на войне. Княжна Алина и Sophie сидят со мною целые дни, и мы, несчастные вдовы живых мужей, за корпией делаем прекрасные разговоры; только вас, мой друг, недостает… и т. д.
Преимущественно не понимала княжна Марья всего значения этой войны потому, что старый князь никогда не говорил про нее, не признавал ее и смеялся за обедом над Десалем, говорившим об этой войне. Тон князя был так спокоен и уверен, что княжна Марья, не рассуждая, верила ему.
Весь июль месяц старый князь был чрезвычайно деятелен и даже оживлен. Он заложил еще новый сад и новый корпус, строение для дворовых. Одно, что беспокоило княжну Марью, было то, что он мало спал и, изменив свою привычку спать в кабинете, каждый день менял место своих ночлегов. То он приказывал разбить свою походную кровать в галерее, то он оставался на диване или в вольтеровском кресле в гостиной и дремал не раздеваясь, между тем как не m lle Bourienne, a мальчик Петруша читал ему; то он ночевал в столовой.
Первого августа было получено второе письмо от кня зя Андрея. В первом письме, полученном вскоре после его отъезда, князь Андрей просил с покорностью прощения у своего отца за то, что он позволил себе сказать ему, и просил его возвратить ему свою милость. На это письмо старый князь отвечал ласковым письмом и после этого письма отдалил от себя француженку. Второе письмо князя Андрея, писанное из под Витебска, после того как французы заняли его, состояло из краткого описания всей кампании с планом, нарисованным в письме, и из соображений о дальнейшем ходе кампании. В письме этом князь Андрей представлял отцу неудобства его положения вблизи от театра войны, на самой линии движения войск, и советовал ехать в Москву.
За обедом в этот день на слова Десаля, говорившего о том, что, как слышно, французы уже вступили в Витебск, старый князь вспомнил о письме князя Андрея.
– Получил от князя Андрея нынче, – сказал он княжне Марье, – не читала?
– Нет, mon pere, [батюшка] – испуганно отвечала княжна. Она не могла читать письма, про получение которого она даже и не слышала.
– Он пишет про войну про эту, – сказал князь с той сделавшейся ему привычной, презрительной улыбкой, с которой он говорил всегда про настоящую войну.
– Должно быть, очень интересно, – сказал Десаль. – Князь в состоянии знать…
– Ах, очень интересно! – сказала m llе Bourienne.
– Подите принесите мне, – обратился старый князь к m llе Bourienne. – Вы знаете, на маленьком столе под пресс папье.
M lle Bourienne радостно вскочила.
– Ах нет, – нахмурившись, крикнул он. – Поди ты, Михаил Иваныч.
Михаил Иваныч встал и пошел в кабинет. Но только что он вышел, старый князь, беспокойно оглядывавшийся, бросил салфетку и пошел сам.
– Ничего то не умеют, все перепутают.
Пока он ходил, княжна Марья, Десаль, m lle Bourienne и даже Николушка молча переглядывались. Старый князь вернулся поспешным шагом, сопутствуемый Михаилом Иванычем, с письмом и планом, которые он, не давая никому читать во время обеда, положил подле себя.
Перейдя в гостиную, он передал письмо княжне Марье и, разложив пред собой план новой постройки, на который он устремил глаза, приказал ей читать вслух. Прочтя письмо, княжна Марья вопросительно взглянула на отца.
Он смотрел на план, очевидно, погруженный в свои мысли.
– Что вы об этом думаете, князь? – позволил себе Десаль обратиться с вопросом.
– Я! я!.. – как бы неприятно пробуждаясь, сказал князь, не спуская глаз с плана постройки.
– Весьма может быть, что театр войны так приблизится к нам…
– Ха ха ха! Театр войны! – сказал князь. – Я говорил и говорю, что театр войны есть Польша, и дальше Немана никогда не проникнет неприятель.
Десаль с удивлением посмотрел на князя, говорившего о Немане, когда неприятель был уже у Днепра; но княжна Марья, забывшая географическое положение Немана, думала, что то, что ее отец говорит, правда.
– При ростепели снегов потонут в болотах Польши. Они только могут не видеть, – проговорил князь, видимо, думая о кампании 1807 го года, бывшей, как казалось, так недавно. – Бенигсен должен был раньше вступить в Пруссию, дело приняло бы другой оборот…
– Но, князь, – робко сказал Десаль, – в письме говорится о Витебске…
– А, в письме, да… – недовольно проговорил князь, – да… да… – Лицо его приняло вдруг мрачное выражение. Он помолчал. – Да, он пишет, французы разбиты, при какой это реке?
Десаль опустил глаза.
– Князь ничего про это не пишет, – тихо сказал он.
– А разве не пишет? Ну, я сам не выдумал же. – Все долго молчали.
– Да… да… Ну, Михайла Иваныч, – вдруг сказал он, приподняв голову и указывая на план постройки, – расскажи, как ты это хочешь переделать…
Михаил Иваныч подошел к плану, и князь, поговорив с ним о плане новой постройки, сердито взглянув на княжну Марью и Десаля, ушел к себе.
Княжна Марья видела смущенный и удивленный взгляд Десаля, устремленный на ее отца, заметила его молчание и была поражена тем, что отец забыл письмо сына на столе в гостиной; но она боялась не только говорить и расспрашивать Десаля о причине его смущения и молчания, но боялась и думать об этом.
Ввечеру Михаил Иваныч, присланный от князя, пришел к княжне Марье за письмом князя Андрея, которое забыто было в гостиной. Княжна Марья подала письмо. Хотя ей это и неприятно было, она позволила себе спросить у Михаила Иваныча, что делает ее отец.
– Всё хлопочут, – с почтительно насмешливой улыбкой, которая заставила побледнеть княжну Марью, сказал Михаил Иваныч. – Очень беспокоятся насчет нового корпуса. Читали немножко, а теперь, – понизив голос, сказал Михаил Иваныч, – у бюра, должно, завещанием занялись. (В последнее время одно из любимых занятий князя было занятие над бумагами, которые должны были остаться после его смерти и которые он называл завещанием.)