Аркатаг
хребет Аркатаг (Пржевальского) | |
36°25′ с. ш. 87°23′ в. д. / 36.417° с. ш. 87.383° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=36.417&mlon=87.383&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 36°25′ с. ш. 87°23′ в. д. / 36.417° с. ш. 87.383° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=36.417&mlon=87.383&zoom=9 (O)] (Я) | |
Страна | КНР |
Расположение | Синьцзян-Уйгурский автономный район/Тибетский автономный район |
Горная система | Куньлунь |
Арката́г (Пржевальского)[1] (от уйг. арка «зад» и таг «гора», задний хребет) — горный хребет в центральной части Куньлуня на территории Китая, разделяет Тибетский и Синьцзян-Уйгурский автономный район. Длина около 650 км, наивысшая точка — гора Улугмузтаг. Сложен преимущественно гранитами, гнейсами, песчаниками. Преобладают плавные очертания склонов и вершин. Распространены каменные осыпи. Галечно-щебнистая пустыня. Распространен альпинизм.
На северном склоне хребта имеются месторождения золота.
Хребет открыт в 1884 году русским путешественником Н. М. Пржевальским и назван им «Загадочный». В 1886 году Русское географическое общество переименовало хребет в память о заслугах ученого.
Напишите отзыв о статье "Аркатаг"
Примечания
- ↑ Китай. Справочная карта. Масштаб 1:6 000 000. М., Роскартография, 2008
Источники
- Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
- [www.diclib.com/cgi-bin/d1.cgi?l=ru&base=geo_rus&page=showid&id=2965 Словарь географических названий]
Отрывок, характеризующий Аркатаг
Няня Савишна, с чулком в руках, тихим голосом рассказывала, сама не слыша и не понимая своих слов, сотни раз рассказанное о том, как покойница княгиня в Кишиневе рожала княжну Марью, с крестьянской бабой молдаванкой, вместо бабушки.– Бог помилует, никогда дохтура не нужны, – говорила она. Вдруг порыв ветра налег на одну из выставленных рам комнаты (по воле князя всегда с жаворонками выставлялось по одной раме в каждой комнате) и, отбив плохо задвинутую задвижку, затрепал штофной гардиной, и пахнув холодом, снегом, задул свечу. Княжна Марья вздрогнула; няня, положив чулок, подошла к окну и высунувшись стала ловить откинутую раму. Холодный ветер трепал концами ее платка и седыми, выбившимися прядями волос.
– Княжна, матушка, едут по прешпекту кто то! – сказала она, держа раму и не затворяя ее. – С фонарями, должно, дохтур…
– Ах Боже мой! Слава Богу! – сказала княжна Марья, – надо пойти встретить его: он не знает по русски.
Княжна Марья накинула шаль и побежала навстречу ехавшим. Когда она проходила переднюю, она в окно видела, что какой то экипаж и фонари стояли у подъезда. Она вышла на лестницу. На столбике перил стояла сальная свеча и текла от ветра. Официант Филипп, с испуганным лицом и с другой свечей в руке, стоял ниже, на первой площадке лестницы. Еще пониже, за поворотом, по лестнице, слышны были подвигавшиеся шаги в теплых сапогах. И какой то знакомый, как показалось княжне Марье, голос, говорил что то.
– Слава Богу! – сказал голос. – А батюшка?
– Почивать легли, – отвечал голос дворецкого Демьяна, бывшего уже внизу.
Потом еще что то сказал голос, что то ответил Демьян, и шаги в теплых сапогах стали быстрее приближаться по невидному повороту лестницы. «Это Андрей! – подумала княжна Марья. Нет, это не может быть, это было бы слишком необыкновенно», подумала она, и в ту же минуту, как она думала это, на площадке, на которой стоял официант со свечой, показались лицо и фигура князя Андрея в шубе с воротником, обсыпанным снегом. Да, это был он, но бледный и худой, и с измененным, странно смягченным, но тревожным выражением лица. Он вошел на лестницу и обнял сестру.