Аркт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аркт (Άρκτος)
Мифология: греческая
Толкование имени: закат, ночное небо
Греческое написание: Άρκτος
Латинское написание: Arkt
Пол: женский
Занятие: служанка Гармонии, богиня жизни
Отец: Зевс
Мать: Фемида
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Аркт (др.-греч. Άρκτος) - одна из десяти (или двенадцати) ор в древнегреческой мифологии[1][2]. Аркт была служанкой Гармонии, вместе с Дюсис и Мемсебриадой. Аркт, как и все оры, являлась дочерью Зевса и Фемиды[3]. Также Аркт являлась одной из богинь жизни[4]. Служения в честь оры Аркт проводились 16 июля[5].

Напишите отзыв о статье "Аркт"



Примечания

  1. Wiley-Blackwell. [books.google.com/books?id=iOx6de8LUNAC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q=Horae&f=false "Horae" p. 217 The Dictionary of Classical Mythology]. — 1996. — С. 217. — ISBN 978-0-631-20102-1.
  2. Мифы народов мира. М., 1991-92. В 2 т. Т.1. С.316, Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей. М., 2001. В 3 т. Т.2. С.146
  3. Гесиод. Теогония 902; Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека I 3, 1; Диодор Сицилийский. Историческая библиотека V 72, 5; Гигин. Мифы 25; Орфические гимны XLIII 1
  4. Patricia Della-Piana. [books.google.co.uz/books?id=sT7JAQAAQBAJ&pg=PA137&dq=Arktos+Horae&hl=ru&sa=X&ei=aGlcVcijG8LmUrLdgMgN&redir_esc=y#v=onepage&q=Arktos%20Horae&f=false Witch Daze]. — С. 137.
  5. Овидий. Метаморфозы II 118


Отрывок, характеризующий Аркт

– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе: