Армения на летних Олимпийских играх 2012

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Армения на Олимпийских играх

<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>ARM</td></tr> <tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Национальный олимпийский комитет Армении
[www.armnoc.am Официальный сайт]</td></tr> <tr style="background:#d7eaff;"> <td colspan=5 style="text-align:center;">Олимпийские игры в Лондоне</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Спортсмены</td> <td colspan=4>25 в 9 видах спорта</td> </tr>

<tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Знаменосец</td> <td colspan=4>Арман Еремян</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td style="vertical-align:middle;">Медали
Место: 60</td> <td style="background:gold; width:4em; text-align:center;">Золото
0</td> <td style="background:silver; width:4em; text-align:center;">Серебро
1</td> <td style="background:#cc9966; width:4em; text-align:center;">Бронза
2</td> <td style="background:#edf6ff; width:4em; text-align:center;">Всего
3</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в летних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1996  • 2000  • 2004  • 2008  • 2012  • 2016</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в зимних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1994  • 1998  • 2002  • 2006  • 2010  • 2014</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">См. также</td> </tr> <tr>

<td colspan=5 style="text-align:left;"> </td>

</tr>

Армения на летних Олимпийских играх 2012 представлена в девяти видах спорта.



Медали

Медалисты

Медаль Спортсмен Вид спорта Дисциплина Дата
2 Серебро Арсен Джулфалакян Греко-римская борьба на летних Олимпийских играх 2012 Мужчины, до 74 кг 6 августа
3 Бронза Артур Алексанян Греко-римская борьба на летних Олимпийских играх 2012 Мужчины, до 96 кг 7 августа
3 Бронза Рипсиме Хуршудян Тяжёлая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 Женщины, Свыше 75 кг 5 августа

Результаты соревнований

Бокс

Спортсменов — 1
Мужчины
Соревнование Спортсмены 1/32 финала 1/16 финала Четвертьфинал Полуфинал Финал Место
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
до 75 кг Андраник Акопян  Террелл Гауша (USA) П (нокаут)[1] Завершил выступление

Борьба

Спортсменов — 7
Мужчины

Вольная борьба

Спортсменов — 3
Соревнование Спортсмены Первый раунд Второй раунд Четвертьфинал Полуфинал Финал Место
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
до 55 кг Мигран Джабурян Пропускал Брандон Эскобар
В 3:1
Синики Юмото
П 1:3
Завершил выступление 7
до 66 кг Давид Сафарян Пропускал Абдо Омар
В 5:0
Акжурек Танатаров
П 1:3
Завершил выступление 8
до 84 кг Хаджимурад Нурмагомедов Юсуп Абдусаломов
В 3:1
Эхсан Лашгари
П 0:5
Завершил выступление 11

Греко-римская борьба

Спортсменов — 4
Соревнование Спортсмены Турнир Квалификация 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Финал Место
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
до 66 кг Ованес Вардересян За 1-е место  Ким Хён У (KOR)
Поp. 0-3 (PO)[2]
Выбыл 19
За 3-е место  Педро Исаак Муленс Херера (CUB)
Пор. 0-3 (PO)[3]
Выбыл
до 74 кг Арсен Джулфалакян За 1-е место  Данияр Кобонов (KGZ)
Поб. 3-0 (PO)[4]
 Александр Кикинёв (BLR)
Поб. 3-0[5]
 Эмин Ахмедов (AZE)
Поб. 3-0[6]
 Роман Власов (RUS)
Пор. 3-0[7]
2 Серебро[8]
до 96 кг Артур Алексанян За 1-е место Дайгоро Тимончини
В 3:0
Газем Резай
П 0:3
Завершил выступление 3 Бронза
За 3-е место Пропускал Пропускал Пропускал Ченк Илдем
В 3:0
Юниор Эстрада
В 3:0
до 120 кг Юрий Патрикеев За 1-е место Хасан Бароев
В 3:1
Башир Бабаджанзадех
П 1:3
Завершил выступление 8

Водные виды спорта

Плавание

Спортсменов — 2
Мужчины
Соревнование Спортсмен Предварительные заплывы Полуфиналы Финал Итоговое место
Результат Место Результат Место Результат Место
Вольный стиль Микаэл Колоян 53.82 3 не прошёл квалификацию 45
Женщины
Соревнование Спортсмен Предварительные заплывы Полуфиналы Финал Итоговое место
Результат Место Результат Место Результат Место
100 м на спине Анаит Барсегян 1:08.19 (+1,81) 4[9] Завершила выступление 44[10]

Гимнастика

Спортсменов — 1

Спортивная гимнастика

Атлет Упражнения Снаряд Квалификация Снаряд Финал
В К Кол О ПБ П Сумма Место В К Кол О ПБ П Сумма Место
Артур Давтян[11] Абсолютное первенство 10.800 13.900 13.400 14.833 14.233 13.366 82.865 36 не прошёл квалификацию
Вольные упражнения 13.800 Н/д 13.800 57 не прошёл квалификацию
Конь Н/д 13.900 Н/д 13.900 =33 не прошёл квалификацию
Кольца Н/д 13.400 Н/д 13.400 64 не прошёл квалификацию
Опорный прыжок Н/д 14.833 Н/д 14.833 15 не прошёл квалификацию
Параллельные брусья Н/д 14.233 Н/д 14.233 47 не прошёл квалификацию
Перекладина Н/д 13.366 13.366 60 не прошёл квалификацию

Дзюдо

Спортсменов — 2
Мужчины
Спортсмен Категория 1/64 финала 1/32 финала 1/16 финала Четвертьфинал Полуфинал Утешительный 1 Утешительный 2 Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Место
Ованес Давтян до 60 кг  Тобиас Энглмайер (GER)
В 0002 — 1011[12]
 Ильгар Мушкиев (AZE)
В 000-0101[13]
 Еркебулан Косаев (KAZ)
В 100—000[14]
 Элио Верде (ITA)
П 001 — 0002[15]
Выбыл  Софьян Милу (FRA)
П 001-0002[16]
Завершил выступление 5
Армен Назарян до 66 кг Не участвовал  Раймонд Авиню (PNG)
В 000—100[17]
 Павел Загродник (POL)
П 0102-0111[18]
Завершил выступление

Лёгкая атлетика

Спортсменов — 4
Мужчины
Спортсмен Дисциплина Предварительный раунд Финал
Результат Место Результат Место
Мелик Джаноян метание копья 72.64 18 не прошёл квалификацию 39
Вардан Пахлеванян прыжки в длину 6.55 21 не прошёл квалификацию 40
Арсен Саргсян 7.62 11 не прошёл квалификацию 25
Женщины
Спортсмен Дисциплина Предварительный раунд Финал
Результат Место Результат Место
Кристине Арутюнян метание копья 47.65 38 не прошла квалификацию

Стрельба

Спортсменов — 1
Мужчины
Спортсмены Соревнование Квалификация Финал Всего
Результат Место Результат Место
Норайр Бахтамян Пневматический пистолет, 10м 579 16 не прошел квалификацию 579 16[19]
Пистолет, 50м 557 18 не прошел квалификацию 557 18

Тхэквондо

Спортсменов — 1
Мужчины
Соревнование Спортсмен Турнир 1/8 финала Четвертьфинал Полуфинал Финал
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
Соперник
Результат
до 80 кг Арман Еремян За 1-е место  Себастьен Мишо (CAN)
поб. 8—4
 Томми Моллет (NED)
поб. 6—4
 Себастьян Крисманич (ARG)
пор. 1—2
Не прошёл
За 3-е место  Лутало Мухаммад (GBR)
пор. 3—9
Не прошёл

Тяжёлая атлетика

Спортсменов — 6
Мужчины
Категория Спортсмен Вес Рывок Толчок Всего Место
1 2 3 1 2 3
до 69 кг Аракел Мирзоян 68.73 148 148 151 177 177 181 148
до 77 кг Тигран Г. Мартиросян Снялся из-за травмы
до 85 кг Ара Хачатрян 84.74 165 165 165 Завершил выступление
до 94 кг Норайр Варданян 93.83 170 175 175 210 216 216 380 11[20]
Женщины
Категория Спортсмен Вес Рывок Толчок Всего Место
1 2 3 1 2 3
до 69 кг Мелине Далузян 68.65 111 115 115 140 140 142 111
свыше 75 кг Рипсиме Хуршудян 87.58 124 128 132 158 166 166 294 [21]

Напишите отзыв о статье "Армения на летних Олимпийских играх 2012"

Примечания

  1. [archive.is/20130128051927/www.london2012.com/boxing/event/men-middle-75kg/match=bxm075511/index.html Результаты 1/32 финала по боксу (средний вес, до 75кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских игр] на английском
  2. [archive.is/20130128035829/www.london2012.com/wrestling/event/men-greco-roman-66kg/match=wrm166514/index.html Результаты квалификации по Греко-римской борьбе (до 66кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  3. [archive.is/20130128001905/www.london2012.com/wrestling/event/men-greco-roman-66kg/match=wrm166452/index.html?v=20120807-191536746 Результаты утешительного поединка по Греко-римской борьбе (до 66кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  4. [archive.is/20130127233323/www.london2012.com/wrestling/event/men-greco-roman-74kg/match=wrm174405/index.html?v=20120805-141653965 Результаты 1/8 финала по Греко-римской борьбе (до 74кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  5. [archive.is/20130111035138/www.london2012.com/wrestling/event/men-greco-roman-74kg/match=wrm174303/index.html Результаты 1/4 финала по Греко-римской борьбе (до 74кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  6. [archive.is/20130128005958/www.london2012.com/wrestling/event/men-greco-roman-74kg/match=wrm174202/index.html Результаты полуфинала по Греко-римской борьбе (до 74кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  7. [archive.is/20130127221901/www.london2012.com/wrestling/event/men-greco-roman-74kg/phase=wrm174100/index.html Результаты финала по Греко-римской борьбе (до 74кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  8. [archive.is/20130127234638/www.london2012.com/wrestling/event/men-greco-roman-74kg/match=wrm174101/index.html Медалисты Греко-римской борьбы (до 74кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  9. [archive.is/20121205095721/www.london2012.com/swimming/event/women-100m-backstroke/phase=sww041900/index.html Результаты предварительных заплывов (женщины, 100 м на спине) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских игр] (на английском)
  10. [sport.news.am/rus/news/8418/london-2012-anait-barsegyan-viybiyla-iz-sorevnovaniiy.html Лондон 2012: Анаит Барсегян выбыла из соревнований | NEWS.am Sport — Все о спорте]
  11. [archive.is/20121208225824/www.london2012.com/gymnastics-artistic/event/men-qualifications/phase=gam499900/doc=allaround.html Результаты спортивной гимнастики на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских игр] на английском
  12. [archive.is/20130128000634/www.london2012.com/judo/event/men-less-than-60kg/match=jum060630/index.html Результаты 1/64 финала по дзюдо (до 60кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  13. [archive.is/20130128011807/www.london2012.com/judo/event/men-less-than-60kg/match=jum060515/index.html Результаты 1/32 финала по дзюдо (до 60кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  14. [archive.is/20130129040812/www.london2012.com/judo/event/men-less-than-60kg/match=jum060408/index.html Результаты 1/16 финала по дзюдо (до 60кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  15. [archive.is/20130129040812/www.london2012.com/judo/event/men-less-than-60kg/match=jum060408/index.html Результаты четвертьфинала по дзюдо (до 60кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  16. [archive.is/20130127235450/www.london2012.com/judo/event/men-less-than-60kg/match=jum060352/index.html Результаты первого поединка за 3-е место по дзюдо (до 60кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  17. [archive.is/20130128000415/www.london2012.com/judo/event/men-less-than-66kg/match=jum066506/index.html Результаты 1/32 финала по дзюдо (до 66кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  18. [archive.is/20130128075332/www.london2012.com/judo/event/men-less-than-66kg/match=jum066403/index.html Результаты 1/16 финала по дзюдо (до 66кг) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских играх] (на английском)
  19. [archive.is/20130103184444/www.london2012.com/shooting/event/men-10m-air-pistol/phase=shm203900/index.html Результаты стрельбы (Пневматический пистолет, 10 метров) на официальном сайте 30-х Летних Олимпийских игр] (на английском)]
  20. [www.london2012.com/weightlifting/event/men-94kg/index.html Результаты соревнований по тяжёлой атлетике (мужчины: до 94 кг) на Олимпийских играх 2012](недоступная ссылка — история). Официальный сайт Олимпиады в Лондоне (04.08.2012). [web.archive.org/20120501192042/www.london2012.com/weightlifting/event/men-94kg/index.html Архивировано из первоисточника 1 мая 2012].
  21. [www.london2012.com/weightlifting/event/women-more-than-75kg/ Результаты соревнований по тяжёлой атлетике (женщины: свыше 75 кг) на Олимпийских играх 2012](недоступная ссылка — история). Официальный сайт Олимпиады в Лондоне (05.08.2012). [web.archive.org/20120709004318/www.london2012.com/weightlifting/event/women-more-than-75kg/ Архивировано из первоисточника 9 июля 2012].

Ссылки

  • [armnoc.am/ Национальный олимпийский комитет Армении]  (англ.)  (арм.)

Отрывок, характеризующий Армения на летних Олимпийских играх 2012

«Но в чем же я виноват? – спрашивал он. – В том, что ты женился не любя ее, в том, что ты обманул и себя и ее, – и ему живо представилась та минута после ужина у князя Василья, когда он сказал эти невыходившие из него слова: „Je vous aime“. [Я вас люблю.] Всё от этого! Я и тогда чувствовал, думал он, я чувствовал тогда, что это было не то, что я не имел на это права. Так и вышло». Он вспомнил медовый месяц, и покраснел при этом воспоминании. Особенно живо, оскорбительно и постыдно было для него воспоминание о том, как однажды, вскоре после своей женитьбы, он в 12 м часу дня, в шелковом халате пришел из спальни в кабинет, и в кабинете застал главного управляющего, который почтительно поклонился, поглядел на лицо Пьера, на его халат и слегка улыбнулся, как бы выражая этой улыбкой почтительное сочувствие счастию своего принципала.
«А сколько раз я гордился ею, гордился ее величавой красотой, ее светским тактом, думал он; гордился тем своим домом, в котором она принимала весь Петербург, гордился ее неприступностью и красотой. Так вот чем я гордился?! Я тогда думал, что не понимаю ее. Как часто, вдумываясь в ее характер, я говорил себе, что я виноват, что не понимаю ее, не понимаю этого всегдашнего спокойствия, удовлетворенности и отсутствия всяких пристрастий и желаний, а вся разгадка была в том страшном слове, что она развратная женщина: сказал себе это страшное слово, и всё стало ясно!
«Анатоль ездил к ней занимать у нее денег и целовал ее в голые плечи. Она не давала ему денег, но позволяла целовать себя. Отец, шутя, возбуждал ее ревность; она с спокойной улыбкой говорила, что она не так глупа, чтобы быть ревнивой: пусть делает, что хочет, говорила она про меня. Я спросил у нее однажды, не чувствует ли она признаков беременности. Она засмеялась презрительно и сказала, что она не дура, чтобы желать иметь детей, и что от меня детей у нее не будет».
Потом он вспомнил грубость, ясность ее мыслей и вульгарность выражений, свойственных ей, несмотря на ее воспитание в высшем аристократическом кругу. «Я не какая нибудь дура… поди сам попробуй… allez vous promener», [убирайся,] говорила она. Часто, глядя на ее успех в глазах старых и молодых мужчин и женщин, Пьер не мог понять, отчего он не любил ее. Да я никогда не любил ее, говорил себе Пьер; я знал, что она развратная женщина, повторял он сам себе, но не смел признаться в этом.
И теперь Долохов, вот он сидит на снегу и насильно улыбается, и умирает, может быть, притворным каким то молодечеством отвечая на мое раскаянье!»
Пьер был один из тех людей, которые, несмотря на свою внешнюю, так называемую слабость характера, не ищут поверенного для своего горя. Он переработывал один в себе свое горе.
«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.
«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.

Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».
Получив это известие поздно вечером, когда он был один в. своем кабинете, старый князь, как и обыкновенно, на другой день пошел на свою утреннюю прогулку; но был молчалив с приказчиком, садовником и архитектором и, хотя и был гневен на вид, ничего никому не сказал.
Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.
– Получил известие. В числе пленных нет, в числе убитых нет. Кутузов пишет, – крикнул он пронзительно, как будто желая прогнать княжну этим криком, – убит!
Княжна не упала, с ней не сделалось дурноты. Она была уже бледна, но когда она услыхала эти слова, лицо ее изменилось, и что то просияло в ее лучистых, прекрасных глазах. Как будто радость, высшая радость, независимая от печалей и радостей этого мира, разлилась сверх той сильной печали, которая была в ней. Она забыла весь страх к отцу, подошла к нему, взяла его за руку, потянула к себе и обняла за сухую, жилистую шею.
– Mon pere, – сказала она. – Не отвертывайтесь от меня, будемте плакать вместе.
– Мерзавцы, подлецы! – закричал старик, отстраняя от нее лицо. – Губить армию, губить людей! За что? Поди, поди, скажи Лизе. – Княжна бессильно опустилась в кресло подле отца и заплакала. Она видела теперь брата в ту минуту, как он прощался с ней и с Лизой, с своим нежным и вместе высокомерным видом. Она видела его в ту минуту, как он нежно и насмешливо надевал образок на себя. «Верил ли он? Раскаялся ли он в своем неверии? Там ли он теперь? Там ли, в обители вечного спокойствия и блаженства?» думала она.
– Mon pere, [Отец,] скажите мне, как это было? – спросила она сквозь слезы.
– Иди, иди, убит в сражении, в котором повели убивать русских лучших людей и русскую славу. Идите, княжна Марья. Иди и скажи Лизе. Я приду.
Когда княжна Марья вернулась от отца, маленькая княгиня сидела за работой, и с тем особенным выражением внутреннего и счастливо спокойного взгляда, свойственного только беременным женщинам, посмотрела на княжну Марью. Видно было, что глаза ее не видали княжну Марью, а смотрели вглубь – в себя – во что то счастливое и таинственное, совершающееся в ней.
– Marie, – сказала она, отстраняясь от пялец и переваливаясь назад, – дай сюда твою руку. – Она взяла руку княжны и наложила ее себе на живот.
Глаза ее улыбались ожидая, губка с усиками поднялась, и детски счастливо осталась поднятой.
Княжна Марья стала на колени перед ней, и спрятала лицо в складках платья невестки.
– Вот, вот – слышишь? Мне так странно. И знаешь, Мари, я очень буду любить его, – сказала Лиза, блестящими, счастливыми глазами глядя на золовку. Княжна Марья не могла поднять головы: она плакала.
– Что с тобой, Маша?
– Ничего… так мне грустно стало… грустно об Андрее, – сказала она, отирая слезы о колени невестки. Несколько раз, в продолжение утра, княжна Марья начинала приготавливать невестку, и всякий раз начинала плакать. Слезы эти, которых причину не понимала маленькая княгиня, встревожили ее, как ни мало она была наблюдательна. Она ничего не говорила, но беспокойно оглядывалась, отыскивая чего то. Перед обедом в ее комнату вошел старый князь, которого она всегда боялась, теперь с особенно неспокойным, злым лицом и, ни слова не сказав, вышел. Она посмотрела на княжну Марью, потом задумалась с тем выражением глаз устремленного внутрь себя внимания, которое бывает у беременных женщин, и вдруг заплакала.
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.
– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.


– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.
– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]
– А что с тобой, моя душа? Ты бледна. Ах, ты очень бледна, – испуганно сказала княжна Марья, своими тяжелыми, мягкими шагами подбегая к невестке.
– Ваше сиятельство, не послать ли за Марьей Богдановной? – сказала одна из бывших тут горничных. (Марья Богдановна была акушерка из уездного города, жившая в Лысых Горах уже другую неделю.)
– И в самом деле, – подхватила княжна Марья, – может быть, точно. Я пойду. Courage, mon ange! [Не бойся, мой ангел.] Она поцеловала Лизу и хотела выйти из комнаты.
– Ах, нет, нет! – И кроме бледности, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого физического страдания.
– Non, c'est l'estomac… dites que c'est l'estomac, dites, Marie, dites…, [Нет это желудок… скажи, Маша, что это желудок…] – и княгиня заплакала детски страдальчески, капризно и даже несколько притворно, ломая свои маленькие ручки. Княжна выбежала из комнаты за Марьей Богдановной.
– Mon Dieu! Mon Dieu! [Боже мой! Боже мой!] Oh! – слышала она сзади себя.
Потирая полные, небольшие, белые руки, ей навстречу, с значительно спокойным лицом, уже шла акушерка.
– Марья Богдановна! Кажется началось, – сказала княжна Марья, испуганно раскрытыми глазами глядя на бабушку.
– Ну и слава Богу, княжна, – не прибавляя шага, сказала Марья Богдановна. – Вам девицам про это знать не следует.