Армия Советской Латвии (РККА)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: Gold; background-color: Crimson" colspan="2"> Командующие </td></tr> <tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: Gold; background-color: Crimson" colspan="2"> Боевые операции </td></tr>
<tr><td style="font-size: 120%; text-align: center; color: Gold; background-color: Crimson" colspan="2"> Армия Советской Латвии </td></tr>
Войска: сухопутные
Род войск: общевойсковая
Формирование: 04.01 — 07.06.1919
В составе фронтов: Северный фронт

Западный фронт

Вацетис И.И.

Славен П.А.

бои в Эстонии (1919)

бои в Латвии (1919)

Армия Советской Латвии — оперативно-тактическое объединение РККА, сформированное во время Гражданской войны.





Формирование

Директивой Главкома № 436/ш от 8 декабря 1918 года была создана Армейская группа войск Латвии в составе Западной армии. В соответствии с директивой Главкома № 539/ш от 27 декабря 1918 года группа приказом войскам Северного фронта № 0752 от 29 декабря 1918 года включалась в состав 7-й армии.

Постановлением РВСР от 4 января 1919 года группа войск Латвии реорганизована в Армию Советской Латвии, директивой Главкома № 606/ш от 5 января 1919 года она подчинялась непосредственно Главкому.

Директивой Главкома № 578/оп 771/ш от 6 февраля 1919 года армия в оперативном отношении была подчинена командованию Северного фронта, а с 19 февраля 1919 года вошла в состав вновь образованного Западного фронта (директива Главкома № 795/ш от 12 февраля 1919 года).

Директивой Главкома № 2188/оп от 7 июня 1919 года Армия Советской Латвии была переименована в 15-ю армию (РСФСР).

Штаб армии дислоцировался в Двинске[1].

Состав

В состав армии входили:

  • управление (штаб)
  • 1-я стрелковая дивизия Армии Советской Латвии (январь — июнь 1919 года)
  • Особая интернациональная дивизия (с 12 февраля 1919 года — 2-я стрелковая дивизия Армии Советской Латвии) (январь — июнь 1919 года)
  • 2-я Новгородская стрелковая дивизия (январь 1919 года)
  • Литовская стрелковая дивизия (май 1919 года)
  • Алуксненская (Мариенбургская) группа войск (май — июнь 1919 года)

Боевые действия

Сформированная сразу же после занятия советскими войсками Риги, армия в течение января продолжала наступательную операцию на территории Латвии против белогвардейцев, германских войск и армии Латвийской республики. К концу января войска Латвийской ССР овладели всей территорией Латвии, за исключением района Либавы. С февраля 1919 года советские войска перешли к обороне, причём Армии Советской Латвии пришлось вести бои и против эстонской армии, выделяя на свой правый фланг значительные силы. Это объяснялось неудачами советской Эстляндской армии в боях с войсками эстонского Временного правительства в феврале 1919 года.

В связи с изданием декрета ВЦИК от 1 июня 1919 года «Об объединении советских республик России, Украины, Латвии, Литвы и Белоруссии для борьбы с международным империализмом» Армия Советской Латвии вошла в состав Красной Армии и получила общероссийский номер 15.

Командный состав

Командующие

Члены РВС

Начальник штаба:

Напишите отзыв о статье "Армия Советской Латвии (РККА)"

Примечания

  1. [guides.eastview.com/browse/guidebook.html?bid=120&sid=24262#refid24223 Центральный государственный архив Советской армии. В двух томах. Том 1. Путеводитель. 1991. Фронты, армии, группы войск]

Литература

  • Гражданская война и военная интервенция в СССР: Энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1983.
  • Степанов Алексей Красный калейдоскоп Гражданской войны. Знаки ветеринаров Армии Советской Латвии. 1919 // Цейхгауз. 1995. № 4. С. 41-42.
  • Степанов Алексей Красный калейдоскоп Гражданской войны. Особые рабочие роты Армии Советской Латвии // Цейхгауз. 2001. № 1(13). С. 42.

Отрывок, характеризующий Армия Советской Латвии (РККА)

– За мою руку держись, уронишь так, – послышался ему испуганный шопот одного из слуг, – снизу… еще один, – говорили голоса, и тяжелые дыхания и переступанья ногами людей стали торопливее, как будто тяжесть, которую они несли, была сверх сил их.
Несущие, в числе которых была и Анна Михайловна, поровнялись с молодым человеком, и ему на мгновение из за спин и затылков людей показалась высокая, жирная, открытая грудь, тучные плечи больного, приподнятые кверху людьми, державшими его под мышки, и седая курчавая, львиная голова. Голова эта, с необычайно широким лбом и скулами, красивым чувственным ртом и величественным холодным взглядом, была не обезображена близостью смерти. Она была такая же, какою знал ее Пьер назад тому три месяца, когда граф отпускал его в Петербург. Но голова эта беспомощно покачивалась от неровных шагов несущих, и холодный, безучастный взгляд не знал, на чем остановиться.
Прошло несколько минут суетни около высокой кровати; люди, несшие больного, разошлись. Анна Михайловна дотронулась до руки Пьера и сказала ему: «Venez». [Идите.] Пьер вместе с нею подошел к кровати, на которой, в праздничной позе, видимо, имевшей отношение к только что совершенному таинству, был положен больной. Он лежал, высоко опираясь головой на подушки. Руки его были симметрично выложены на зеленом шелковом одеяле ладонями вниз. Когда Пьер подошел, граф глядел прямо на него, но глядел тем взглядом, которого смысл и значение нельзя понять человеку. Или этот взгляд ровно ничего не говорил, как только то, что, покуда есть глаза, надо же глядеть куда нибудь, или он говорил слишком многое. Пьер остановился, не зная, что ему делать, и вопросительно оглянулся на свою руководительницу Анну Михайловну. Анна Михайловна сделала ему торопливый жест глазами, указывая на руку больного и губами посылая ей воздушный поцелуй. Пьер, старательно вытягивая шею, чтоб не зацепить за одеяло, исполнил ее совет и приложился к ширококостной и мясистой руке. Ни рука, ни один мускул лица графа не дрогнули. Пьер опять вопросительно посмотрел на Анну Михайловну, спрашивая теперь, что ему делать. Анна Михайловна глазами указала ему на кресло, стоявшее подле кровати. Пьер покорно стал садиться на кресло, глазами продолжая спрашивать, то ли он сделал, что нужно. Анна Михайловна одобрительно кивнула головой. Пьер принял опять симметрично наивное положение египетской статуи, видимо, соболезнуя о том, что неуклюжее и толстое тело его занимало такое большое пространство, и употребляя все душевные силы, чтобы казаться как можно меньше. Он смотрел на графа. Граф смотрел на то место, где находилось лицо Пьера, в то время как он стоял. Анна Михайловна являла в своем положении сознание трогательной важности этой последней минуты свидания отца с сыном. Это продолжалось две минуты, которые показались Пьеру часом. Вдруг в крупных мускулах и морщинах лица графа появилось содрогание. Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук. Анна Михайловна старательно смотрела в глаза больному и, стараясь угадать, чего было нужно ему, указывала то на Пьера, то на питье, то шопотом вопросительно называла князя Василия, то указывала на одеяло. Глаза и лицо больного выказывали нетерпение. Он сделал усилие, чтобы взглянуть на слугу, который безотходно стоял у изголовья постели.
– На другой бочок перевернуться хотят, – прошептал слуга и поднялся, чтобы переворотить лицом к стене тяжелое тело графа.
Пьер встал, чтобы помочь слуге.
В то время как графа переворачивали, одна рука его беспомощно завалилась назад, и он сделал напрасное усилие, чтобы перетащить ее. Заметил ли граф тот взгляд ужаса, с которым Пьер смотрел на эту безжизненную руку, или какая другая мысль промелькнула в его умирающей голове в эту минуту, но он посмотрел на непослушную руку, на выражение ужаса в лице Пьера, опять на руку, и на лице его явилась так не шедшая к его чертам слабая, страдальческая улыбка, выражавшая как бы насмешку над своим собственным бессилием. Неожиданно, при виде этой улыбки, Пьер почувствовал содрогание в груди, щипанье в носу, и слезы затуманили его зрение. Больного перевернули на бок к стене. Он вздохнул.
– Il est assoupi, [Он задремал,] – сказала Анна Михайловна, заметив приходившую на смену княжну. – Аllons. [Пойдем.]
Пьер вышел.


В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]