Армстронг, Артур Хилари

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Артур Хилари Армстронг
англ. Arthur Hilary (A. H.) Armstrong
Место рождения:

Хов, Великобритания

Учёное звание:

именной профессор (эмерит)

А́ртур Хи́лари А́рмстронг (англ. Arthur Hilary (A. H.) Armstrong; 13 августа 1909, Хов, Англия — 16 октября 1997) — британский антиковед, переводчик Плотина[1]. Именной профессор Ливерпульского университета (эмерит). Член Британской академии (1970).



Биография

В 1932 году окончил Колледж Иисуса (англ.) Кембриджского университета со степенью бакалавра искусств и в 1935 году получил степень магистра искусств.

В 1950—1972 годах гладстонский профессор греческих исследований (англ.) Ливерпульского университета, затем профессор-эмерит.

Автор книги «Архитектура умопостигаемого мира в философии Плотина» (CUP, 1940).

С 1933 года женат на Деборе Вильсон (Deborah Wilson), два сына и три дочери.

Напишите отзыв о статье "Армстронг, Артур Хилари"

Ссылки

  1. [www.britannica.com/bps/user-profile/90/a-hilary-armstrong A. Hilary Armstrong] // Encyclopedia Britannica
  • [www.britac.ac.uk/fellowship/directory/dec.cfm?member=1926 ARMSTRONG, Professor A H] на сайте Британской академии
  • [britishacademy.universitypressscholarship.com/view/10.5871/bacad/9780197263020.001.0001/upso-9780197263020-chapter-1]
  • [www.parga.com.cy/el/authors-viewer/vars/aid/59878#sthash.V81E9aqe.dpbs]


Отрывок, характеризующий Армстронг, Артур Хилари

– Ну хорошо, хорошо. О! какой ты!
Губернаторша подводила его к высокой и очень толстой старухе в голубом токе, только что кончившей свою карточную партию с самыми важными лицами в городе. Это была Мальвинцева, тетка княжны Марьи по матери, богатая бездетная вдова, жившая всегда в Воронеже. Она стояла, рассчитываясь за карты, когда Ростов подошел к ней. Она строго и важно прищурилась, взглянула на него и продолжала бранить генерала, выигравшего у нее.
– Очень рада, мой милый, – сказала она, протянув ему руку. – Милости прошу ко мне.
Поговорив о княжне Марье и покойнике ее отце, которого, видимо, не любила Мальвинцева, и расспросив о том, что Николай знал о князе Андрее, который тоже, видимо, не пользовался ее милостями, важная старуха отпустила его, повторив приглашение быть у нее.
Николай обещал и опять покраснел, когда откланивался Мальвинцевой. При упоминании о княжне Марье Ростов испытывал непонятное для него самого чувство застенчивости, даже страха.
Отходя от Мальвинцевой, Ростов хотел вернуться к танцам, но маленькая губернаторша положила свою пухленькую ручку на рукав Николая и, сказав, что ей нужно поговорить с ним, повела его в диванную, из которой бывшие в ней вышли тотчас же, чтобы не мешать губернаторше.
– Знаешь, mon cher, – сказала губернаторша с серьезным выражением маленького доброго лица, – вот это тебе точно партия; хочешь, я тебя сосватаю?
– Кого, ma tante? – спросил Николай.