Арнегунда

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Арнегунда
фр. Arnegonde de Worms, Arégonde или Aregunda<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Арнегунда</td></tr>

королева франков
523 — 29 ноября 561
Предшественник: Ингунда
Преемник: Гунтека Бургундская
 
Рождение: ок. 520
Смерть: ок. 565
Отец: Хлодомер II
Мать: Арнегунда Саксонская
Супруг: Хлотарь I
Дети: сын: Хильперик I
дочь: Блитхильда

Арнегунда (фр. Arnegonde de Worms, Arégonde или Aregunda, около 520 — около 565) — вторая жена короля франков Хлотаря I, дочь Хлодомера II, короля Вормса, и Арнегунды Саксонской. Имя Арнегунда в переводе со старо-германского означает «Воинственная орлица». Сестра первой жены Хлотаря, Ингунды.





Биография

Григорий Турский в «Истории франков» рассказывает, что однажды Ингунда обратилась к супругу с просьбой найти для её сестры уважаемого и состоятельного мужа. Хлотарь не нашёл никого достойнее себя и женился на Арнегунде сам. От этого брака родился сын — Хильперик, будущий король Нейстрии и дочь Блитхильда.

Гробница Арнегунды

Арнегунда умерла около 565 года (некоторые историки датируют её смерть между 570 и 573 гг. или между 580 и 590 гг.) и была погребена в базилике Сен-Дени. Захоронение Арнегунды было обнаружено в 1959 году французским археологом Мишелем Флери. В гробнице находились останки женщины в богатых одеждах, а среди множества драгоценностей было обнаружено кольцо с выгравированной надписью Arnegundis Regina, что и позволило идентифицировать гробницу.

Напишите отзыв о статье "Арнегунда"

Литература

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/MEROVINGIANS.htm#_Toc184188201 CLOTAIRE I 511-561, CHARIBERT 561-567, GONTRAN 561-592] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 13 января 2012.
  • [www.manfred-hiebl.de/mittelalter-genealogie/merowinger/arnegunde_frankenkoenigin_um_565.html Arnegunde von Frankenkönigin] (нем.). Genealogie Mittelalter: Mittelalterliche Genealogie im Deutschen Reich bis zum Ende der Staufer. Проверено 13 января 2012. [www.webcitation.org/65OGwaxjj Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012].
  • [www.encyclopedie-universelle.com/abbaye%20-%20art%20m%E9rovingien%202-0.html Кольцо и фибула Арнегунды]
  • [www.hp.uab.edu/image_archive/ujg/ujgf.html Археологические находки 4-7 вв. н. э., в том числе ювелирные изделия из захоронения Арнегунды ]

Отрывок, характеризующий Арнегунда

И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.
Перед восходом солнца его разбудили громкие частые выстрелы и крики. Мимо Пьера пробежали французы.
– Les cosaques! [Казаки!] – прокричал один из них, и через минуту толпа русских лиц окружила Пьера.
Долго не мог понять Пьер того, что с ним было. Со всех сторон он слышал вопли радости товарищей.
– Братцы! Родимые мои, голубчики! – плача, кричали старые солдаты, обнимая казаков и гусар. Гусары и казаки окружали пленных и торопливо предлагали кто платья, кто сапоги, кто хлеба. Пьер рыдал, сидя посреди их, и не мог выговорить ни слова; он обнял первого подошедшего к нему солдата и, плача, целовал его.
Долохов стоял у ворот разваленного дома, пропуская мимо себя толпу обезоруженных французов. Французы, взволнованные всем происшедшим, громко говорили между собой; но когда они проходили мимо Долохова, который слегка хлестал себя по сапогам нагайкой и глядел на них своим холодным, стеклянным, ничего доброго не обещающим взглядом, говор их замолкал. С другой стороны стоял казак Долохова и считал пленных, отмечая сотни чертой мела на воротах.
– Сколько? – спросил Долохов у казака, считавшего пленных.
– На вторую сотню, – отвечал казак.
– Filez, filez, [Проходи, проходи.] – приговаривал Долохов, выучившись этому выражению у французов, и, встречаясь глазами с проходившими пленными, взгляд его вспыхивал жестоким блеском.
Денисов, с мрачным лицом, сняв папаху, шел позади казаков, несших к вырытой в саду яме тело Пети Ростова.


С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.