Якобсен, Арне

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Арне Якобсен»)
Перейти к: навигация, поиск
Арне Якобсен
Arne Emil Jacobsen
Основные сведения
Страна

Дания Дания

Дата рождения

11 февраля 1902(1902-02-11)

Место рождения

Копенгаген

Дата смерти

24 марта 1971(1971-03-24) (69 лет)

Место смерти

Копенгаген

Работы и достижения
Архитектурный стиль

Модернизм, Функционализм

Важнейшие постройки

Radisson SAS Royal Hotel

Эмиль Арне Якобсен (англ. Arne Emil Jacobsen) (11 февраля 1902, Копенгаген — 24 марта 1971, там же) — датский архитектор и дизайнер, основоположник стиля «датский функционализм». Вместе с Алваром Аалто является наиболее известным представителем скандинавского дизайна[1]. Помимо архитектурных сооружений он создал целый ряд весьма оригинальных стульев и другой мебели. Он получил несколько международных дипломов и медалей.





Биография

Якобсен родился в Копенгагене в 1902 году. Первая профессия Якобсена — каменщик. Затем в 1924 году он поступил в королевскую академию изящных искусств[2].

Еще будучи студентом в 1925 году Якобсен участвовал во Всемирной выставке, где он выиграл серебряную медаль за дизайн кресла. В этой поездке он был поражен новаторской эстетикой павильона L’Esprit Nouveau Ле Корбюзье. Перед тем как покинуть академию, Якобсен также совершил поездку в Германию, где он познакомился с рационалистической архитектурой Мис ван дер Роэ и Вальтера Гропиуса. Их работа повлияла на его ранние творения, включая его дипломный проект художественной галереи, которая принесла ему золотую медаль[3].

Когда началась вторая мировая война, ему, как еврею, пришлось бежать из Дании в Швецию, где ему запретили работать архитектором, и он стал художником по тканям.[4]

Работы в области мебельного дизайна

Только после Второй мировой войны Арне Якобсен решил заняться мебельным дизайном. Почти все его предметы были разработаны для специальных помещений. Множество работ Якобсена стали классическими, среди которых стоит выделить:

Год Объект Оригинальное название Иллюстрация Описание
1952 Стул-муравей  (англ.) The Ant Chair Серия штабелированных стульев (модель № 3100), разработанная Якобсном для столовой фармацевтической компании «Ново Нордиск»[5]. Стул получил своё название, из-за приблизительного сходства его очертания с головой муравья. «Стул-муравей» — первая модель, спинка и сидение которой, изготовлены из единого листа отформованной фанеры[6]. Стул имеет металлический каркас, который включает три хромированные ножки (первоначально они были пластиковые), при этом у стула отсутствуют подлокотники. Позднее 1980 году была добавлена модификация (модель № 3101), имеющая 4 ножки.
1955 Серия 7  (англ.) The Seven series Эта серия штабелируемых стульев является продолжением концепции изготовления стульев из единого листа фанеры. Стулья этой серии имеют различные варианты ножек, подлокотников, материалов отделки, но объединены единой формой спинки, которая напоминает очертания песочных часов. Некоторые модели, которые входят в данную серию:

модель № 3107 — самым успешным стулом была модель 3107, на четырех ножках, который к концу XX века был продан в количестве более 6 млн экз
модель № 3117 — стул с поворотной подставкой,
модель № 3177 — кресло,
модель № 3207 — стул с четырьмя подлокотниками и четырьмя ножками,
модель № 3217 — стул с подлокотниками и поворотной подставкой,
модель № 3130 — стул  (англ.) Grand Prix, изготовленный из дерева,
модель № 3208 — стул"Лилия" с гнутыми подлокотниками и четырьмя ножками,
модель № 3218 — стул"Лилия" с гнутыми подлокотниками на колесиках.

1958 Стул-лебедь  (англ.) The Swan
1958 Стул-яйцо  (англ.) The Egg Это кресло было разработано специально для интерьеров отеля Рэдиссон Блу Роял (англ.), причём Якобсен являлся архитектором этого здания, построенного в Копенгагене.
1959 Стул-купол The Pot Chair
1959 Стул-жираф The Giraffe Chair

Работы в области архитектуры

Напишите отзыв о статье "Якобсен, Арне"

Примечания

  1. Данилссон Э. В. Поиски человека в современной скандинавской живописи и дизайне (рус.) // Известия РГПУ им. А.И. Герцена : научная статья. — СПб.: РГПУ им. А.И. Герцена, 2008. — № 58. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1992-6464&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1992-6464].
  2. Марина Петренко. [www.idh.ru/jornal/person/article29.html Арне Якобсен. Идеальные пропорции успеха]. Проект IDH — «Пространство и стиль». IDH.Design. Проверено 19 мая 2010. [www.webcitation.org/66fihoBz3 Архивировано из первоисточника 4 апреля 2012].
  3. [designmuseum.org/design/arne-jacobsen Arne Jacobsen. Architect + Furniture Designer (1902-1971)] (англ.). Design Museum Collection. Design Museum. Проверено 10 июля 2011. [www.webcitation.org/66fijnJkQ Архивировано из первоисточника 4 апреля 2012].
  4. Интерьер+дизайн, февраль 2009 г
  5. [arx.novosibdom.ru/node/519 Арне Якобсен. Arne Jacobsen. | Справочник | Архитектура и Проектирование]
  6. [hivemodern.com/products/?view=sub_product&sid=1589 4-leg ant chair — color — hivemodern.com]

Ссылки

  • [www.danish-furniture.com/designers/arne-jacobsen/#arne-jacobsen-swan-chair danish-furniture.com]
  • [www.dansk.ru/content/view/254/32/lang,russian/ Биография Арне Якобсена на сайте Dansk.Ru — История и культура Дании] (рус.)


Отрывок, характеризующий Якобсен, Арне

– Все мысли! об тебе… мысли, – потом выговорил он гораздо лучше и понятнее, чем прежде, теперь, когда он был уверен, что его понимают. Княжна Марья прижалась головой к его руке, стараясь скрыть свои рыдания и слезы.
Он рукой двигал по ее волосам.
– Я тебя звал всю ночь… – выговорил он.
– Ежели бы я знала… – сквозь слезы сказала она. – Я боялась войти.
Он пожал ее руку.
– Не спала ты?
– Нет, я не спала, – сказала княжна Марья, отрицательно покачав головой. Невольно подчиняясь отцу, она теперь так же, как он говорил, старалась говорить больше знаками и как будто тоже с трудом ворочая язык.
– Душенька… – или – дружок… – Княжна Марья не могла разобрать; но, наверное, по выражению его взгляда, сказано было нежное, ласкающее слово, которого он никогда не говорил. – Зачем не пришла?
«А я желала, желала его смерти! – думала княжна Марья. Он помолчал.
– Спасибо тебе… дочь, дружок… за все, за все… прости… спасибо… прости… спасибо!.. – И слезы текли из его глаз. – Позовите Андрюшу, – вдруг сказал он, и что то детски робкое и недоверчивое выразилось в его лице при этом спросе. Он как будто сам знал, что спрос его не имеет смысла. Так, по крайней мере, показалось княжне Марье.
– Я от него получила письмо, – отвечала княжна Марья.
Он с удивлением и робостью смотрел на нее.
– Где же он?
– Он в армии, mon pere, в Смоленске.
Он долго молчал, закрыв глаза; потом утвердительно, как бы в ответ на свои сомнения и в подтверждение того, что он теперь все понял и вспомнил, кивнул головой и открыл глаза.
– Да, – сказал он явственно и тихо. – Погибла Россия! Погубили! – И он опять зарыдал, и слезы потекли у него из глаз. Княжна Марья не могла более удерживаться и плакала тоже, глядя на его лицо.
Он опять закрыл глаза. Рыдания его прекратились. Он сделал знак рукой к глазам; и Тихон, поняв его, отер ему слезы.
Потом он открыл глаза и сказал что то, чего долго никто не мог понять и, наконец, понял и передал один Тихон. Княжна Марья отыскивала смысл его слов в том настроении, в котором он говорил за минуту перед этим. То она думала, что он говорит о России, то о князе Андрее, то о ней, о внуке, то о своей смерти. И от этого она не могла угадать его слов.
– Надень твое белое платье, я люблю его, – говорил он.
Поняв эти слова, княжна Марья зарыдала еще громче, и доктор, взяв ее под руку, вывел ее из комнаты на террасу, уговаривая ее успокоиться и заняться приготовлениями к отъезду. После того как княжна Марья вышла от князя, он опять заговорил о сыне, о войне, о государе, задергал сердито бровями, стал возвышать хриплый голос, и с ним сделался второй и последний удар.
Княжна Марья остановилась на террасе. День разгулялся, было солнечно и жарко. Она не могла ничего понимать, ни о чем думать и ничего чувствовать, кроме своей страстной любви к отцу, любви, которой, ей казалось, она не знала до этой минуты. Она выбежала в сад и, рыдая, побежала вниз к пруду по молодым, засаженным князем Андреем, липовым дорожкам.
– Да… я… я… я. Я желала его смерти. Да, я желала, чтобы скорее кончилось… Я хотела успокоиться… А что ж будет со мной? На что мне спокойствие, когда его не будет, – бормотала вслух княжна Марья, быстрыми шагами ходя по саду и руками давя грудь, из которой судорожно вырывались рыдания. Обойдя по саду круг, который привел ее опять к дому, она увидала идущих к ней навстречу m lle Bourienne (которая оставалась в Богучарове и не хотела оттуда уехать) и незнакомого мужчину. Это был предводитель уезда, сам приехавший к княжне с тем, чтобы представить ей всю необходимость скорого отъезда. Княжна Марья слушала и не понимала его; она ввела его в дом, предложила ему завтракать и села с ним. Потом, извинившись перед предводителем, она подошла к двери старого князя. Доктор с встревоженным лицом вышел к ней и сказал, что нельзя.
– Идите, княжна, идите, идите!
Княжна Марья пошла опять в сад и под горой у пруда, в том месте, где никто не мог видеть, села на траву. Она не знала, как долго она пробыла там. Чьи то бегущие женские шаги по дорожке заставили ее очнуться. Она поднялась и увидала, что Дуняша, ее горничная, очевидно, бежавшая за нею, вдруг, как бы испугавшись вида своей барышни, остановилась.
– Пожалуйте, княжна… князь… – сказала Дуняша сорвавшимся голосом.
– Сейчас, иду, иду, – поспешно заговорила княжна, не давая времени Дуняше договорить ей то, что она имела сказать, и, стараясь не видеть Дуняши, побежала к дому.
– Княжна, воля божья совершается, вы должны быть на все готовы, – сказал предводитель, встречая ее у входной двери.
– Оставьте меня. Это неправда! – злобно крикнула она на него. Доктор хотел остановить ее. Она оттолкнула его и подбежала к двери. «И к чему эти люди с испуганными лицами останавливают меня? Мне никого не нужно! И что они тут делают? – Она отворила дверь, и яркий дневной свет в этой прежде полутемной комнате ужаснул ее. В комнате были женщины и няня. Они все отстранились от кровати, давая ей дорогу. Он лежал все так же на кровати; но строгий вид его спокойного лица остановил княжну Марью на пороге комнаты.
«Нет, он не умер, это не может быть! – сказала себе княжна Марья, подошла к нему и, преодолевая ужас, охвативший ее, прижала к щеке его свои губы. Но она тотчас же отстранилась от него. Мгновенно вся сила нежности к нему, которую она чувствовала в себе, исчезла и заменилась чувством ужаса к тому, что было перед нею. «Нет, нет его больше! Его нет, а есть тут же, на том же месте, где был он, что то чуждое и враждебное, какая то страшная, ужасающая и отталкивающая тайна… – И, закрыв лицо руками, княжна Марья упала на руки доктора, поддержавшего ее.
В присутствии Тихона и доктора женщины обмыли то, что был он, повязали платком голову, чтобы не закостенел открытый рот, и связали другим платком расходившиеся ноги. Потом они одели в мундир с орденами и положили на стол маленькое ссохшееся тело. Бог знает, кто и когда позаботился об этом, но все сделалось как бы само собой. К ночи кругом гроба горели свечи, на гробу был покров, на полу был посыпан можжевельник, под мертвую ссохшуюся голову была положена печатная молитва, а в углу сидел дьячок, читая псалтырь.