Ароматаза

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ароматаза

Человеческая ароматаза из плаценты. Гем показан голубым, а субстрат белым. PDB прорисовано на основе 3EQM.
Доступные структуры
PDB Поиск ортологов: [www.ebi.ac.uk/pdbe/searchResults.html?display=both&term=Q8TCA4%20or%20P11511%20or%20Q8IYG4%20or%20Q5QQX7%20or%20P46194%20or%20P28649%20or%20Q3ZAT3%20or%20P19098%20or%20Q98UC8%20or%20O42145 PDBe], [www.rcsb.org/pdb/search/smartSubquery.do?smartSearchSubtype=UpAccessionIdQuery&accessionIdList=Q8TCA4,P11511,Q8IYG4,Q5QQX7,P46194,P28649,Q3ZAT3,P19098,Q98UC8,O42145 RCSB]
Идентификаторы
Символ[www.genenames.org/cgi-bin/gene_symbol_report?hgnc_id=2594 CYP19A1] ; ARO; ARO1; CPV1; CYAR; CYP19; CYPXIX; P-450AROM
Внешние IDOMIM: [omim.org/entry/107910 107910 ] MGI: [www.informatics.jax.org/searches/accession_report.cgi?id=MGI:97567 97567 ] HomoloGene: [www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=homologene&dopt=HomoloGene&list_uids=30955 30955 ] IUPHAR: ChEMBL: [www.ebi.ac.uk/chembldb/index.php/target/inspect/CHEMBL208 208] GeneCards: [www.genecards.org/cgi-bin/carddisp.pl?id_type=entrezgene&id=1588 CYP19A1 Gene]
номер EC[www.genome.jp/dbget-bin/www_bget?enzyme+1.14.14.14 1.14.14.14]
Профиль экспрессии РНК
[biogps.org/gene/1588/ Больше информации]
Ортологи
ВидЧеловекМышь
Entrez[www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=gene&cmd=retrieve&dopt=default&list_uids=1588&rn=1 1588][www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=gene&cmd=retrieve&dopt=default&list_uids=13075&rn=1 13075]
Ensembl[www.ensembl.org/Homo_sapiens/geneview?gene=ENSG00000137869;db=core ENSG00000137869][www.ensembl.org/Mus_musculus/geneview?gene=ENSMUSG00000032274;db=core ENSMUSG00000032274]
UniProt[www.expasy.org/uniprot/P11511 P11511][www.expasy.org/uniprot/P28649 P28649]
RefSeq (мРНК)[www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NM_000103 NM_000103][www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NM_007810 NM_007810]
RefSeq (белок)[www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NP_000094 NP_000094][www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NP_031836 NP_031836]
Локус (UCSC)[genome.ucsc.edu/cgi-bin/hgTracks?org=Human&db=hg19&position=chr15:51500254-51630807 Chr 15:
51.5 – 51.63 Mb]
[genome.ucsc.edu/cgi-bin/hgTracks?org=Mouse&db=mm10&position=chr9:54165937-54193442 Chr 9:
54.17 – 54.19 Mb]
Поиск в PubMed[www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?db=gene&cmd=Link&LinkName=gene_pubmed&from_uid=1588][www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?db=gene&cmd=Link&LinkName=gene_pubmed&from_uid=13075]

Ароматаза — фермент надпочечников, благодаря которому мужской половой тестостерон превращается в эстроген.



Структура и функции

Изоформа цитохрома P-450 Ароматаза — фермент, превращающий циркулирующие в крови андрогены в эстрогены. Ароматаза человека — это белок из 503 аминокислотных остатков[1]. N-концевой участок молекулы, особенно аминокислотные остатки 10-20 важны для сохранения активной конформации фермента, поскольку, если отщепление первых 10 аминокислот не влияет на активность ароматазы, то отщепление 20 аминокислот уже приводит к снижению её активности более, чем на 95 %[2]. Вблизи С-конца молекулы расположен гем-связывающий участок (содержащий важный и сохраняющийся в филогенетическом ряду остаток цистеина).

Роль в онкологии

Примером взаимосвязи между развитием опухоли и уровнем сигнальных молекул, регулируемых экспрессией изоформ цитохрома P-450, — это рак молочной железы у женщин . Лимитирующей стадией синтеза эстрадиола в клетках молочной железы является дегидрирование тестостерона, катализируемое ароматазой[3]. Показано, что экспрессия ароматазы в период менопаузы не равномерна по клеткам молочной железы. Выявлена прямая корреляция между повышенным уровнем мРНК и ферментативной активностью ароматазы в определенных участках молочной железы и, следовательно, локальным хроническим повышением уровня эстрогенов в этих участках с развитием в них опухоли[4][5].

Напишите отзыв о статье "Ароматаза"

Примечания

  1. Corbin C. J., Graham-Lorence S., McPhaul M., Mason J. I., Mendelson C. R., Simpson E. R. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/2848247 Isolation of a full-length cDNA insert encoding human aromatase system cytochrome P-450 and its expression in nonsteroidogenic cells.] (англ.) // Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America. — 1988. — Vol. 85, no. 23. — P. 8948—8952. — PMID 2848247. исправить
  2. Simpson E. R., Mahendroo M. S., Means G. D., Kilgore M. W., Hinshelwood M. M., Graham-Lorence S., Amarneh B., Ito Y., Fisher C. R., Michael M. D. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/8076586 Aromatase cytochrome P450, the enzyme responsible for estrogen biosynthesis.] (англ.) // Endocrine reviews. — 1994. — Vol. 15, no. 3. — P. 342—355. — DOI:10.1210/edrv-15-3-342. — PMID 8076586. исправить
  3. Nebert D. W. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/8311842 Drug-metabolizing enzymes in ligand-modulated transcription.] (англ.) // Biochemical pharmacology. — 1994. — Vol. 47, no. 1. — P. 25—37. — PMID 8311842. исправить
  4. Bulun S. E., Simpson E. R. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/18407196 Breast cancer and expression of aromatase in breast adipose tissue.] (англ.) // Trends in endocrinology and metabolism: TEM. — 1994. — Vol. 5, no. 3. — P. 113—120. — PMID 18407196. исправить
  5. O'Neill J. S., Elton R. A., Miller W. R. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/3126957 Aromatase activity in adipose tissue from breast quadrants: a link with tumour site.] (англ.) // British medical journal (Clinical research ed.). — 1988. — Vol. 296, no. 6624. — P. 741—743. — PMID 3126957. исправить


Отрывок, характеризующий Ароматаза

Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.
– Ах, какой ужас! – сказала, со двора возвративись, иззябшая и испуганная Соня. – Я думаю, вся Москва сгорит, ужасное зарево! Наташа, посмотри теперь, отсюда из окошка видно, – сказала она сестре, видимо, желая чем нибудь развлечь ее. Но Наташа посмотрела на нее, как бы не понимая того, что у ней спрашивали, и опять уставилась глазами в угол печи. Наташа находилась в этом состоянии столбняка с нынешнего утра, с того самого времени, как Соня, к удивлению и досаде графини, непонятно для чего, нашла нужным объявить Наташе о ране князя Андрея и о его присутствии с ними в поезде. Графиня рассердилась на Соню, как она редко сердилась. Соня плакала и просила прощенья и теперь, как бы стараясь загладить свою вину, не переставая ухаживала за сестрой.
– Посмотри, Наташа, как ужасно горит, – сказала Соня.
– Что горит? – спросила Наташа. – Ах, да, Москва.
И как бы для того, чтобы не обидеть Сони отказом и отделаться от нее, она подвинула голову к окну, поглядела так, что, очевидно, не могла ничего видеть, и опять села в свое прежнее положение.
– Да ты не видела?
– Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она.
И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.
С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее.