Артист балета

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Артист (артистка) балета — танцовщик (танцовщица), владеющий техникой классического танца и работающий в балетном театре. С официальной точки зрения это квалификация (специальность), которая присваивается учащимся балетных школ (хореографических училищ) после сдачи государственных экзаменов и получения диплома.





Иерархия балетной труппы

Выпускники, получившие приглашение в театр, чаще всего начинают работать артистами кордебалета. Дальнейшее положение в труппе определяется профессиональным техническим уровнем, природными данными, индивидуальностью, здоровьем, трудолюбием и другими факторами. Танцовщики, обладающие высокой техникой и артистизмом, выдвигаются на положение (должность) солиста или солистки. Солисты, ведущие основной сольный репертуар и обладающие особой харизмой, занимают высшие позиции — премьера (т. е. «первого танцовщика») и прима-балерины («первой балерины»).

Энциклопедия балета определяет профессиональный уровень примы-балерины, как танцовщицы высшей квалификации, обладающей неповторимым своеобразием интерпретации ролей, высокой техникой и артистизмом[1]. Такие балеринские партии, как Никия, Одетта, Раймонда, может исполнять только артистка, обладающая академической выучкой, чистотой линий и возвышенностью образа.

Парижская опера

В балетной труппе Парижской оперы[fr] все артисты занимают положение согласно строгой иерархии[2]: Молодые артисты, принятые в труппу, зачисляются в кордебалет. Их продвижение по карьерной лестнице зависит от трудолюбия и природной одарённости. Солисты кордебалета получают статус «кадрили» (quadrilles), затем идут «корифеи» и «корифейки» (coryphées), которым поручаются небольшие соло и вариации. Положение «сюжета» (sujet) выводит артиста на положение солиста; солисты, ведущие спектакль продвигаются на ступень «первого танцовщика» (premier danseur)[3].

При определённом стечении обстоятельств первые танцовщики могут быть произведены в ранг «этуали» (étoile) — «звезды» труппы, которых в театре строго ограниченное количество. Продвинуться по служебной лестнице артисты могут не только по желанию администрации, но и участвуя в особом служебном конкурсе, показывая перед жюри, состоящем из руководства и педагогов, заранее подготовленные номера из репертуара театра[4].

Мариинский театр

  • Артисты миманса
  • Вспомогательный состав балета
  • Кордебалет
  • Корифеи
  • Солисты характерного танца
  • Вторые солисты (исполняют как главные партии, так и роли второго плана)
  • Первые солисты
  • Балерины и премьеры

Большой театр

  • Артисты миманса
  • Кордебалет
  • Солисты и солистки
  • Первые солисты и солистки
  • Ведущие солистки и солисты
  • Балерины и премьеры[5]

Американский театр балета

  • ABT II (молодёжная группа выпускников и стажёров)
  • Кордебалет[6]
  • Солисты[7]
  • Балерины и премьеры (principals), приглашённые «звёзды» 

В других труппах

Во многих труппах, репертуар которых составляют современные постановки, строгая иерархия не соблюдается, или же деления на премьеров—солистов—кордебалет нет совсем, так как все артисты должны нести одинаковую техническую, артистическую и эмоциональную нагрузку.

Парижская опера[fr] Мариинский театр Большой театр ABT
Этуали Балерины и премьеры Балерины и премьеры Ведущие танцовщики (principals)
Первые танцовщики (premier danseur) Первые солисты Ведущие солистки и солисты Солисты и солистки
Танцовщики-сюжеты (sujet) Вторые солисты Первые солисты и солистки
Солисты характерного танца
Корифеи Корифеи
Кадрили (quadrilles)
Кордебалет Кордебалет Кордебалет Кордебалет
Оперный балет (Ballet à l’Opéra) Вспомогательный состав балета
Артисты миманса Артисты миманса

Напишите отзыв о статье "Артист балета"

Примечания

  1. [www.ballet-enc.ru/html/p/prima-balerina.html Прима-балерина]. Балет. Энциклопедия, СЭ, 1981. [www.webcitation.org/69BYsNdfH Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  2. [www.operadeparis.fr/cns11/live/onp/L_Opera/le_Ballet/le_Ballet_de_lOpera/index.php?lang=fr балетная труппа Opera de Paris]. [www.webcitation.org/69BYvzZHf Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  3. [www.danser-en-france.com/premierdanseur/duquenne.htm Christophe Duquenne]. [www.webcitation.org/69BYwnagY Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  4. [www.operadeparis.fr/cns11/live/onp/pratique/concours_auditions/Ecole_De_Danse.php?&lang=fr Audition — Opéra national de Paris]. [www.webcitation.org/69BYqcD1N Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  5. [www.bolshoi.ru/ru/theatre/ballet_troupe/soloists/ Трупа Большого](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20050501095033/www.bolshoi.ru/ru/theatre/ballet_troupe/soloists/ Архивировано из первоисточника 1 мая 2005].
  6. [www.abt.org/dancers/default.asp?section=corpsdeballet abt-corpsdeballet]. [www.webcitation.org/69BZ1I6pA Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].
  7. [www.abt.org/dancers/default.asp балетная труппа ABT]. [www.webcitation.org/69BYzxnGA Архивировано из первоисточника 16 июля 2012].

Отрывок, характеризующий Артист балета

– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее: