Аруако

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аруако, ика, бинтукуа
Самоназвание:

ика

Страны:

Колумбия Колумбия

Регионы:

южные склоны Сьерра-Невада-де-Санта-Марта

Общее число говорящих:

14 800 (SIL, 2001)

Классификация
Категория:

Языки Южной Америки

Чибчанская семья </br>

Аруакские языки
Письменность:

латиница

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

arh

См. также: Проект:Лингвистика

Аруа́ко (исп. arhuaco), известный также как бинтук (исп. bintuk), би́нтукуа (исп. bíntucua), и́ка (исп. ika, ica), и́хка (исп. ijka, ijca ) — чибчанский язык на территории современной Колумбии. Около 14 800 носителей (10-й по числу говорящих чибчанский язык).

Для записи языка используется латинский алфавит. 90 % носителей — монолингвы.

Напишите отзыв о статье "Аруако"



Литература

  • [www.ethnologue.com/show_work.asp?id=19905 Frank, Paul S. A grammar of Ika. — University of Pennsylvania, 1985. — 182 с.]
  • [www.ethnologue.com/show_work.asp?id=12541 Tracy, Hubert P.; Tracy, Martha Arhuaco. // Aspectos de la cultura material de grupos étnicos de Colombia. — 1973. — Т. 1. — С. 317-332.]

Ссылки

[www.ethnologue.com/show_language.asp?code=arh Аруако] в Ethnologue. Languages of the World, 2015.

Отрывок, характеризующий Аруако

Алпатыч обратился к мужикам, вызывая двоих по именам, чтобы вязать Карпа. Мужики покорно вышли из толпы и стали распоясываться.
– Староста где? – кричал Ростов.
Дрон, с нахмуренным и бледным лицом, вышел из толпы.
– Ты староста? Вязать, Лаврушка! – кричал Ростов, как будто и это приказание не могло встретить препятствий. И действительно, еще два мужика стали вязать Дрона, который, как бы помогая им, снял с себя кушан и подал им.
– А вы все слушайте меня, – Ростов обратился к мужикам: – Сейчас марш по домам, и чтобы голоса вашего я не слыхал.
– Что ж, мы никакой обиды не делали. Мы только, значит, по глупости. Только вздор наделали… Я же сказывал, что непорядки, – послышались голоса, упрекавшие друг друга.
– Вот я же вам говорил, – сказал Алпатыч, вступая в свои права. – Нехорошо, ребята!
– Глупость наша, Яков Алпатыч, – отвечали голоса, и толпа тотчас же стала расходиться и рассыпаться по деревне.
Связанных двух мужиков повели на барский двор. Два пьяные мужика шли за ними.
– Эх, посмотрю я на тебя! – говорил один из них, обращаясь к Карпу.
– Разве можно так с господами говорить? Ты думал что?