Археология

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Археолог — или влюблённый, или поэт

из «Записных книжек» А. Блока

Археоло́гия (др.-греч. ἀρχαῖος — древний и λόγος — слово, учение) — историческая дисциплина, изучающая прошлое человечества по вещественным источникам[1][2].





Значение

Вещественные источники — это орудия производства и созданные с их помощью материальные блага: постройки, оружие, украшения, посуда, произведения искусства — всё, что является результатом трудовой деятельности человека. Вещественные источники, в отличии от письменных, не содержат прямого рассказа об исторических событиях, и основанные на них исторические выводы являются результатом научной реконструкции. Значительное своеобразие вещественных источников вызвало необходимость изучения их специалистами-археологами, которые производят раскопки археологических памятников, исследуют и публикуют находки и результаты раскопок, восстанавливают по этим данным историческое прошлое человечества. Особое значение археология имеет для изучения эпох, когда не существовало ещё письменности вообще, или истории тех народов, у которых письменности не было и в позднее историческое время.

Археология необычайно расширила пространственный и временной горизонт истории. Письменность существует около 5000 лет, и весь предшествующий период истории человечества (равный, по новейшим данным, почти 2 млн лет) стал известен только благодаря развитию археологии. Да и письменные источники за первые 2 тысячи лет их существования (египетские иероглифы, линейное греческое письмо, вавилонская клинопись) были открыты для науки археологами. Археология имеет значение и для эпох, когда существовала письменность, для изучения древней и средневековой истории, так как сведения, почерпнутые из исследования вещественных источников, существенно дополняют данные письменных источников[2].

История археологии

Упоминание об археологии известно ещё в Древней Греции. Платон под понятием «археология» понимал всю древность. В эпоху Возрождения, под этим понятием часто упоминали историю Древнего Рима и Древней Греции. Нередко в зарубежной науке термин «археология» употребляется как часть науки о человеке — антропология[3].

В России сложилось понятие (с XIX в.), сохраняющееся до сих пор, что археология — часть исторической науки, изучающая в основном ископаемые материалы, связанные с деятельностью человека с глубокой древности и до средневековья включительно.

Этапы развития археологии в России

  • XVIII в. — начало XIX в. — Зарождение, начальный этап, начинают проводиться раскопки многих памятников.
  • Середина XIX в. — середина 30-х годов XX в. — Характеризуется развитием Археологии как науки, созданием археологических обществ, музеев. Формированием русской археологии, сложением её основных направлений[4].
  • Середина 30-х — конец 60-х гг. XX в. —частью историографов считается периодом т. н. «лысенковщины» в науке, якобы попыткой советского руководства утвердить коммунистические взгляды в археологии. На практике же именно в этот период начинается становление региональных центров археологических исследований, осуществляются массовые крупномасштабные работы по большей части территории СССР. Монографические исследования 1950-60-х годов в своем роде подвели итог рассматриваемого периода, став классическими исследованиями в большинстве направлений археологии и зачастую первыми опытами крупных обобщений с теоретическими выводами по самым различным периодам, культурным общностям и регионам.
  • Конец 60-х годов — настоящее время — Характеризуется децентрализацией науки (распространением изучения археологии на регионы, раньше её изучали в т. н. Академических центрах, МГУ, СПбГУ, КГУ и некоторых других). Возникают кафедры в университетах Поволжья, на Урале, Сибири и на Дальнем Востоке[5][6].

Наиболее яркие события в истории археологии

Работа археологов

Археологи изучают своими методами археологические источники, анализируют их и пополняют фактами и предположениями общеисторический научный багаж. Археологические исследования включают в себя как кабинетную или теоретическую часть (работа с документами и артефактами), так и полевую археологию, то есть практические исследования, к которым относится также и подводная археология.

Одним из видов раскопок являются так называемые охранные раскопки, которые в соответствии с требованиями законодательства проводят перед строительством зданий и сооружений, так как в противном случае возможно находящиеся на месте строительства археологические памятники будут утеряны безвозвратно[8].

Существует также экспериментальная археология, которая заключается в воссоздании древних технических приёмов, реконструировании орудий труда, предметов быта, оружия и изучение их производительности и других параметров. Иногда воссоздаётся даже картина всего образа жизни того или иного древнего общества.

Сам по себе каждый найденный объект невозможно рассматривать вне контекста, в отрыве места, обстановки, глубины залегания, предметов, найденных по соседству и пр.

Чтобы установить время создания или использования предмета используют стратиграфический метод (учитывают, в каком слое он лежал, каждый слой почвы соответствует определённому временному периоду), используют сравнительно-типологический, радиоуглеродный, дендрохронологический и другие методы.

Археологи обычно специализируются на определённых регионах и исторических периодах.

История термина «археология»

Редко можно встретить профессию, более безрадостную, чем профессия полевого археолога, работающего в пустыне, среди диких скал, в полной удаленности от всякой цивилизации, в тяжелых климатических условиях, способных лишить человека всякого мужества… И они не делают из всего этого сенсаций — эти археологи. Они продолжают работать, как будто условия их труда нечто само собой разумеющееся. Ибо для них во всем мире не существует более интересной профессии, чем избранная ими. Они живут среди опасностей, с глазу на глаз с не открытой ещё тайной. Не сегодня-завтра она может быть раскрыта, и тогда мировая пресса назовет их имена.

— Цитата немецкого историка Э. Церен.

Слово «археология» (греч. ἀρχαιολογία) впервые употреблено Платоном в значении «история прошедших времён». После Платона термин «археология» употребляет знаменитый древний историк Дионисий Галикарнасский в заглавии одного из своих сочинений (Ῥωμαϊκὴ Ἀρχαιολογία). В предисловии к нему Дионисий так определяет задачи и предмет Археологии: «Я начинаю мою историю древнейшими сказаниями, которые мои предшественники пропускали, потому что им было очень трудно их отыскивать. Я веду свой рассказ до начала первой Пунической войны, которая случилась в третий год 128 олимпиады. Я рассказываю, равным образом, о всех войнах и междоусобиях, которые вел римский народ. Я сообщаю также о всех формах государственного устройства и управления, которые государство имело при царях и по уничтожении монархии. Я привожу большое собрание нравов и обычаев и знаменитейшие законы и представляю в кратком обозрении всю старую государственную жизнь»[9].

Труд Дионисия послужил образцом для Иосифа Флавия, написавшего историю евреев под заглавием Ἰουδαϊκὴ Ἀρχαιολογία. Оба сочинения ничем не отличаются от обыкновенных исторических повествований того времени и никакого археологического материала в себе не заключают.

Современные археологи могут заимствовать у своих древних предшественников только заглавие. У римлян для обозначения древней истории явилось новое слово «Antiquitates» (Cic. Acad. I, 2: Plin. H. N. I, 19; Gell. V, 13; XI, 1). Теренций Варрон озаглавил этим новым термином своё сочинение «De rebus humanis et divinis».

Из христианских авторов «Antiquitates» употребляют в том же значении блаженный Августин (De Civit. Dei. VI. 3) и блаженный Иероним (adv. Iovin. II. 13). С XVI столетия оба выражения принимают более определённое значение и употребляются для обозначения жизни и состояния прошедших времён в противоположность истории, которая изучает деяния прошлого.

Самые древние находки

В Евразии

Наиболее древние памятники на территории Евразии расположены в 4 регионах: в Закарпатье, Закавказье, Средней Азии и Южной Сибири. На берегу Тисы находится один из самых древних памятников — Королево, исследуемый В. Н. Гладилиным. 5 слоев, семь палеопочв в 12-метровой толще дают хронологию от 1 млн до 40 тыс. лет назад. В древних слоях обнаружена серия галечных чопперов, унифасы, рубила, отщепы.

Второй памятник — Кальдара в Южном Таджикистане, исследованный В.А.Романовым. Здесь толща плейстоцена достигает почти 100 м. Третий ранний памятник — Азохская пещера в Нагорном Карабахе (Арцах), в долине р. Куручай, исследованная М. Гусейновым. 10 её слоев охватывают период около миллиона лет. Другие памятники: Стоянки Каратау и Лахиги в Таджикистане (возраст 200 тыс. лет), раскопанная Окладниковым Упалинка в г. Горно-Алтайске с чопперами и чоппингами. Ранние материалы получены У. Исламовым из пещеры Сельункур около Оша и нижних слоёв у стоянки г. Ангрена. На Черноморском побережье наиболее ранними являются поселения Колхида, Яшт, Гали и др. Каменные изделия находились здесь прямо на поверхности. По характеру это охотничьи стойбища и «мастерские» (места изготовления орудий труда).

Ключевые термины

См. также

Напишите отзыв о статье "Археология"

Примечания

  1. Археология // БРЭ. Т.2. М., 2005.
  2. 1 2 Арциховский А. В. Археология — статья из Большой советской энциклопедии.
  3. Мартынов А. И. Археология. — М.: Высшая школа, 2002. — С. 8
  4. Мартынов А. И. Археология. — М.: Высшая школа, 2002. — С. 9
  5. Мартынов А. И. Археология. — М.: Высшая школа, 2002. — С. 7—10.
  6. Аскаров А. А., Буряков Ю. Ф., Квиркелия О. Р., Радилиловский В. В. Теоретические и методологические проблемы исследования в археологии. — Ташкент: Фан, 1988.
  7. [kronk.spb.ru/library/bochkariov-vs-2009.htm В. С. Бочкарёв, 2009]
  8. [www.archaeolog.ru/?id=48 Отдел охранных раскопок]
  9. Археология // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Литература

  • Авдусин Д. А. Археология СССР. — М., 1967.
  • Авдусин Д. А. Археологические разведки и раскопки. — М., 1959.
  • Авдусин Д. А. Полевая археология СССР . — М., 1980.
  • Археология: Учебник / под ред. В. Л. Янина. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2006. — 608 с.
  • Блаватский В. Д. Античная полевая археология. — М., 1967.
  • Брей У., Трамп Д. Археологический словарь: Пер. с англ. — М.: Прогресс, 1990. — 368 с., ил. — ISBN 5-01-002105-6.
  • Карышковский П. О., Клейман И. Б. Древний город Тира: Историко-археологический очерк. — Киев: Наукова думка, 1985. — 160 с.
  • Карышковский П. О. [klad.kiev.ua/biblioteka/olvia.htm Монеты Ольвии. Киев, 1988.] ISBN 5-12-000104-1.
  • Коробейников А. В. Имитационное моделирование по данным археологии. — Ижевск: Изд-во НОУ Камский ин-т гуманит. и инженер. технологий, 2006.
  • [kronk.spb.ru/library/lebedev-gs-1992.htm Лебедев Г. С. История отечественной археологии: 1700—1917 гг.] — СПб.: Изд-во СПбГУ, 1992. — 464 с.
  • Мартынов А. И. Археология . — М.: Высш. шк., 2005. — 447 с.: ил. ISBN 5-06-005131-5
  • Мартынов А. И., Шер Я. А. Методы археологического исследования: Учеб. пособие для студентов вузов .— М.: Высш. шк., 1989.— 223 с. ISBN 5-06-000016-8
  • Монгайт А. Л. В поисках исчезнувших цивилизаций. — М., 1966.
  • Фаган Б. М., ДеКорс К. Р. Археология. В начале . — Москва: Техносфера, 2007. ISBN 978-5-94836-119-2, 0-13-032906-1
  • [memoirs.ru/texts/Petr1_Arh_RS72_6_10.htm Петр I. Распоряжение Петра I о вознаграждении за археологические находки. 1818 г./ Сообщ. П.И. Баранов// Русская старина. — 1872. – Т. 6. - № 10. – С. 474.]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Археология

– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.