Архипелажные воды

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Архипелажные воды — воды, разделяющие и окружающие группы островов, составляющие единое географическое и политическое целое и подпадающие под суверенитет какого-либо одного островного государства. Суверенитет государств-архипелагов распространяется на омывающие их территории воды, воздушное пространство над ними, их дно и недра, а также весь комплекс имеющихся там живых и неживых природных ресурсов (ст. 49 Конвенции ООН по морскому праву). Примером государства-архипелага является Индонезия.

Территориальное море, прилежащая зона и исключительная экономическая зона архипелажного (островного) государства отсчитываются от архипелажных исходных линий, проводимых от наиболее выступающих в море крайних точек внешних островов архипелага. При этом Конвенция по морскому праву предусматривает, что длина архипелажных прямых исходных линий не должна превышать 100 морских миль (до 3% их общего числа - 125 морских миль) и в пределы таких исходных линий должны включаться главные острова архипелага, причём соотношение площадей водной поверхности и суши должно составлять от 1:1 до 9:1 (ст.47 Конвенции).

Суда всех государств пользуются правом мирного прохода через архипелажные воды, аналогичным праву мирного прохода через территориальное море и, кроме того, правом архипелажного прохода через устанавливаемые для этой цели государством-архипелагом в архипелажных водах морские коридоры. Летательные аппараты всех государств пользуются правом пролёта по воздушным коридорам, устанавливаемым над такими морскими коридорами.

Архипелажный проход представляет собой «осуществление…права нормального судоходства и пролёта с целью непрерывного, быстрого и беспрепятственного транзита из одной части открытого моря или исключительной экономической зоны в другую часть открытого моря или исключительной экономической зоны» (ст.53 Конвенции). Обязанности судов и летательных аппаратов при архипелажном проходе аналогичны обязанностям судов и летательных аппаратов при транзитном проходе через проливы, используемые для международного судоходства.

Если государство-архипелаг не устанавливает архипелажных коридоров, право архипелажного прохода осуществляется по путям, обычно используемым для международного судоходства (п.12 ст.53 Конвенции).

Напишите отзыв о статье "Архипелажные воды"



Ссылки

  • Конвенция ООН по морскому праву, часть IV «Государства-архипелаги» [www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/pdf/lawsea46-84.pdf]
  • Международное морское право. Учебное пособие. М., «Юридическая литература», 2003 г.

См. также


К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)


Отрывок, характеризующий Архипелажные воды

– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?