Рази
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
(перенаправлено с «Ар-Рази»)
ар-Рази (араб. الرازي) — нисба, часть арабского имени, указывающая на происхождение из города Рей.
Известные носители:
- Абу Хатим ар-Рази (811—890) — хадисовед, хафиз
- Ибн Абу Хатим ар-Рази — исламский богослов, сын Абу Хатима ар-Рази.
- Ар-Рази (шахматист) (IX век) — один из первых известных игроков в шатрандж.
- Абу Бакр Мухаммад ар-Рази (около 865 — около 925) — персидский учёный-энциклопедист, врач, алхимик и философ.
- Абу Бакр Ахмад ибн Али ар-Рази аль-Джассас (ум. 961) — ханафитский богослов.
- Абу-ль-Футух ар-Рази — персидский комментатор Корана.
- Фахруддин ар-Рази (1149—1209) — видный представитель ашаритского калама.
- Наджмуддин ар-Рази (1177—1256) — средневековый персидский суфий.
- Абу Зура Убайдуллах ар-Рази (старший) (815—816,809-810 — 878) — исламский богослов, хадисовед.
- Абу Зура Ахмад ар-Рази (средний или младший) — исламский богослов.
См. также
Список статей о людях с одинаковой нисбой или фамилией. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D0%B8 полный список] существующих статей. |
Напишите отзыв о статье "Рази"
Отрывок, характеризующий Рази
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.