Асбьёрнсен, Петер Кристен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Петер Кристен Асбьёрнсен
Peter Christen Asbjørnsen

Петер Кристен Асбьёрнсен
Дата рождения:

15 января 1812(1812-01-15)

Место рождения:

Христиания (Осло)

Дата смерти:

6 января 1885(1885-01-06) (72 года)

Место смерти:

Кристиания (Осло)

Гражданство:

Норвегия Норвегия

Род деятельности:

прозаик, учёный

Петер Кристен Асбьёрнсен (норв. Peter Christen Asbjørnsen, 15 января 1812 — 6 января 1885) — норвежский писатель, учёный и собиратель народных сказок.





Биография

Асбьёрнсен родился в 1812 году в Христиании (ныне Осло) в семье ремесленника. Будучи студентом, он встретился с Йоргеном Му, вместе с которым, путешествуя по Норвегии, стал собирать народные сказания. Результатом их работы стал опубликованный в 1841 году сборник «Норвежские народные сказки» (норв. Norske Folkeeventyr). Через несколько лет Асбьёрнсен самостоятельно выпустил второй сборник — «Норвежские волшебные сказки и народные сказания» (норв. Norske huldreeventyr og folkesagn, 1845—1847)[1]. Собранные сказки он старался передавать как можно ближе к оригиналу, не добавляя ничего лишнего, тем самым сохраняя их красоту и самобытность. Автор таких сказок как Королевские зайцы, Вороны Ут-Рёста, Рассказы Берты Туппенхаук. С 1856 по 1876 годы он работал лесоводом; также опубликовал множество научных работ. Скончался он в 1885 году в Христиании.

Интересные факты

  • Портрет Асбьёрнсена размещён на норвежской купюре в 50 крон[2].

Напишите отзыв о статье "Асбьёрнсен, Петер Кристен"

Примечания

  1. [www.bibliogid.ru/bookshelf/reading/myth/asbiornsen-mith Асбьёрнсен П.К. На восток от солнца, на запад от луны]. [www.webcitation.org/68HIMLPzn Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  2. Буйлов, М. Музыка с купюрами // Коммерсантъ Деньги. — М.. — Вып. 39. — № от 3 октября 2001 года. — С. 37—40.

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Петер Кристен Асбьёрнсен
  • [www.norvegia.ru/News_and_events/culture/news/200------/ Наталия Будур. 200-Летний юбилей сказочника, биолога и кулинара] // Норвегия. Официальный сайт в России. — 22 марта 2012. (Проверено 27 марта 2012)
  • [www.norge.ru/art_kudesniki/ Встречи с норвежской сказкой]  (рус.)
  • [www.asbjørnsenselskapet.no/ Asbjørnsenselskapet («Общества почитателей Асбьёрсена»)] (норв.) (Проверено 27 марта 2012)

Отрывок, характеризующий Асбьёрнсен, Петер Кристен


Генералы Наполеона – Даву, Ней и Мюрат, находившиеся в близости этой области огня и даже иногда заезжавшие в нее, несколько раз вводили в эту область огня стройные и огромные массы войск. Но противно тому, что неизменно совершалось во всех прежних сражениях, вместо ожидаемого известия о бегстве неприятеля, стройные массы войск возвращались оттуда расстроенными, испуганными толпами. Они вновь устроивали их, но людей все становилось меньше. В половине дня Мюрат послал к Наполеону своего адъютанта с требованием подкрепления.
Наполеон сидел под курганом и пил пунш, когда к нему прискакал адъютант Мюрата с уверениями, что русские будут разбиты, ежели его величество даст еще дивизию.
– Подкрепления? – сказал Наполеон с строгим удивлением, как бы не понимая его слов и глядя на красивого мальчика адъютанта с длинными завитыми черными волосами (так же, как носил волоса Мюрат). «Подкрепления! – подумал Наполеон. – Какого они просят подкрепления, когда у них в руках половина армии, направленной на слабое, неукрепленное крыло русских!»
– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]
Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.