Аселтон, Кэти

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кэти Аселтон
Katie Aselton

Аселтон в марте 2015 года
Имя при рождении:

Кэтрин Аселтон

Дата рождения:

1 октября 1978(1978-10-01) (45 лет)

Место рождения:

Милбридж, Мэн, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актриса, кинорежиссёр, кинопродюсер

Карьера:

2001 — настоящее время

IMDb:

1051221

Кэ́трин (Кэ́ти) А́селтон (англ. Kathryn "Katie" Aselton, род. 1 октября 1978, Милбридж, Мэн) — американская актриса, режиссёр и продюсер.





Ранняя жизнь и образование

Аселтон родилась в Милбридже, штат Мэн. Она участвовала в конкурсах красоты в 1995 году, и победила в конкурсе «Юная мисс Мэн» в 1995 году и представляла родной штат на конкурсе «Юная Мисс США» в том же году, заняв второе место[1]. Она окончила школу Narraguagus в городе Харрингтон в 1996 году[2]. Аселтон училась в Школе связей Бостонского университета в течение двух лет до переезда в Лос-Анджелес, чтобы стать актрисой. Затем училась два года в Американской академии драматических искусств в Нью-Йорке[3].

Карьера

Личная жизнь

В 2006 году Аселтон вышла замуж за коллегу по телесериалу «Лига» Марка Дюпласса[4]. У супругов есть две дочери — Молли и Ора Дюпласс[5].

Фильмография

Кино
Год Русское название Оригинальное название Роль Примечание
2004 Scrapple Эми Короткометражка
2005 Мягкое кресло The Puffy Chair Эмили
Вмешательство The Intervention неизвестно Короткометражка
Geek Like Me Короткометражка
2009 Дело привычки Easier with Practice Николь
Other People's Parties Мэгги Рино
Feed The Fish Сиф Андерсон
2010 Сайрус Cyrus симпатичная девушка
Бесплатный билет The Freebie Энни Также сценарист и режиссёр
2011 Мой придурочный брат Our Idiot Brother Эми
Переменчивый The Fickle Джесси Короткометражка
Джефф, живущий дома Jeff, Who Lives at Home хостес
Treatment Вивьен
2012 Остров смерти Black Rock Эбби Также сценарист и режиссёр
2014 Creep Энджела (голос) В титрах не указана
2015 Море деревьев The Sea of Trees Габриэлла Лафорте
Подарок The Gift Джоан
2016 Сволочи Bastards Сара
Телевидение
Год Русское название Оригинальное название Роль Примечание
2001 ФАКультет Undressed Ким 2 эпизода
2009 Офис The Office девушка в перчатках 1 эпизод
2009-15 Лига The League Дженни 82 эпизода
2010 Игроки Players девушка Кена 1 эпизод
2013 Жгучая любовь Burning Love Идина Блимперсон 1 эпизод
Телеведущие Newsreaders Моника Колландер 1 эпизод
2014 Революция Revolution Дункан Пейдж 2 эпизода
Брак Wedlock Кэндис 2 эпизода
2015 Чудаки-одиночки Weird Loners Эйприл 1 эпизод
2016 Звери Animals. Ребекка / мама (голос) 4 эпизода
Вместе Togetherness Анна 5 эпизодов
2017 Легион Legion Эми Хэллер 8 эпизодов

Напишите отзыв о статье "Аселтон, Кэти"

Примечания

  1. Agnon, Dawn. [pqasb.pqarchiver.com/bangor/access/18276539.html?dids=18276539:18276539&FMT=ABS&FMTS=ABS:FT&type=current&date=Aug+17%2C+1995&author=Dawn+Gagnon+Of+the+NEWS+Staff&pub=Bangor+Daily+News&desc=Maine+girl+happy+as+runner-up+Miss+Teen+contestant+says+she+reached+goal&pqatl=google Maine girl happy as runner-up Miss Teen contestant says she reached goal], Bangor Daily News (August 17, 1995). Проверено 18 января 2010.
  2. [pqasb.pqarchiver.com/bangor/access/14872564.html?dids=14872564:14872564&FMT=ABS&FMTS=ABS:FT&type=current&date=Jun+03%2C+1996&author=&pub=Bangor+Daily+News&desc=Graduation+%2796+Narraguagus+High+School%2C+Harrington&pqatl=google Graduation '96 Narraguagus High School, Harrington], Bangor Daily News (June 3, 1996). Проверено 18 января 2010.
  3. McGarrigle, Dale. [news.google.co.uk/newspapers?id=sR40AAAAIBAJ&sjid=E-EIAAAAIBAJ&pg=1705,3061542 Falling into Place], Bangor Daily News (January 13, 2004). Проверено 18 января 2010.
  4. Freydkin, Donna. [www.usatoday.com/life/people/2009-11-12-duplass12_st_N.htm Mark Duplass, Katie Aselton: In 'The League' and in love], USA Today (November 12, 2009). Проверено 18 января 2010.
  5. [hubmesh.com/actress-katie-aselton-age-37-and-husband-mark-duplass-share-the-secrets-of-their-happy-married-life.html Actress Katie Aselton, age 37, and husband Mark Duplass share the secrets of their happy married life]. Hubmesh.com (January 26, 2016). Проверено 18 февраля 2016.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Аселтон, Кэти

– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.