Аския Мохаммед I

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аския Мохаммед I
император Сонгая
1493 — 1528
Предшественник: Сунни Бару
 
Рождение: 1443(1443)
Тимбукту
Смерть: 1538(1538)
Гао
Место погребения: Могила Аскиа
Имя при рождении: Мохаммед Тур
Дети: Исмаил и Хейб
 
Военная служба
Принадлежность: Сонгай
Звание: Командующий армии Сонгая

Аския Мохаммед I или Аския I Великий (14431538) — третий император Сонгая.



Биография

Мохаммед Тур родился в Тимбукту в 1443 году. Его отец был вождём племени сонинке и полководцем имперской гвардии Мали. Позднее империя Мали была поглощена Сонгаем, а Мохаммед, добившись расположения Али Бера, стал командовать всеми силами армии Сонгая.

В конце XV века он сверг преемника императора Сонни Али Бера и, взойдя на престол, был назван Аския[1].

Его политика привела к быстрому расширению торговли с Европой и Азией, созданию школ, а ислам стал неотъемлемой частью империи.Сам правитель в 1495 году совершил паломничество в Мекку. Мохаммед I создал бюрократический аппарат для эффективного управления империей и сбора налогов, провёл реформы в аграрной и военной политике.

Благодаря усилиям Мохаммеда сонгаи обрели культурное достояние, которого никогда не было раньше, страна процветала, ставя во главу угла обучение и торговлю[2].

Аския Мохаммед правил до 1528 года и был низложен собственным сыном Аскией Мусой. Первый аския умер десятилетие спустя и был погребён в могиле Аскиа в Гао, которая в настоящее время включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Династия потомков Мохаммеда Аскии, которые носили титул аския, оставалась на престоле до нашествия в страну войск Джудар-паши в 1591 году.

Аския Мохаммед I возглавляет цивилизацию Сонгаи в компьютерной игре Sid Meier’s Civilization V.

Напишите отзыв о статье "Аския Мохаммед I"

Примечания

  1. [www.globaled.org/nyworld/materials/african3.html Биографические сведения исторических личностей Африки]  (англ.)
  2. [www.blackhistorypages.net/pages/askia.php Аския Великий]  (англ.)

Ссылки

  • [webusers.xula.edu/jrotondo/Kingdoms/Songhay/MuhTure01.html Императорство Мохаммеда Тура]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Аския Мохаммед I

– Моя то с? Ничего. Вот вы то? – Князь Андрей опять задумался, как будто припоминая что то.
– Нельзя ли достать книгу? – сказал он.
– Какую книгу?
– Евангелие! У меня нет.
Доктор обещался достать и стал расспрашивать князя о том, что он чувствует. Князь Андрей неохотно, но разумно отвечал на все вопросы доктора и потом сказал, что ему надо бы подложить валик, а то неловко и очень больно. Доктор и камердинер подняли шинель, которою он был накрыт, и, морщась от тяжкого запаха гнилого мяса, распространявшегося от раны, стали рассматривать это страшное место. Доктор чем то очень остался недоволен, что то иначе переделал, перевернул раненого так, что тот опять застонал и от боли во время поворачивания опять потерял сознание и стал бредить. Он все говорил о том, чтобы ему достали поскорее эту книгу и подложили бы ее туда.
– И что это вам стоит! – говорил он. – У меня ее нет, – достаньте, пожалуйста, подложите на минуточку, – говорил он жалким голосом.
Доктор вышел в сени, чтобы умыть руки.
– Ах, бессовестные, право, – говорил доктор камердинеру, лившему ему воду на руки. – Только на минуту не досмотрел. Ведь вы его прямо на рану положили. Ведь это такая боль, что я удивляюсь, как он терпит.
– Мы, кажется, подложили, господи Иисусе Христе, – говорил камердинер.
В первый раз князь Андрей понял, где он был и что с ним было, и вспомнил то, что он был ранен и как в ту минуту, когда коляска остановилась в Мытищах, он попросился в избу. Спутавшись опять от боли, он опомнился другой раз в избе, когда пил чай, и тут опять, повторив в своем воспоминании все, что с ним было, он живее всего представил себе ту минуту на перевязочном пункте, когда, при виде страданий нелюбимого им человека, ему пришли эти новые, сулившие ему счастие мысли. И мысли эти, хотя и неясно и неопределенно, теперь опять овладели его душой. Он вспомнил, что у него было теперь новое счастье и что это счастье имело что то такое общее с Евангелием. Потому то он попросил Евангелие. Но дурное положение, которое дали его ране, новое переворачиванье опять смешали его мысли, и он в третий раз очнулся к жизни уже в совершенной тишине ночи. Все спали вокруг него. Сверчок кричал через сени, на улице кто то кричал и пел, тараканы шелестели по столу и образам, в осенняя толстая муха билась у него по изголовью и около сальной свечи, нагоревшей большим грибом и стоявшей подле него.
Душа его была не в нормальном состоянии. Здоровый человек обыкновенно мыслит, ощущает и вспоминает одновременно о бесчисленном количестве предметов, но имеет власть и силу, избрав один ряд мыслей или явлений, на этом ряде явлений остановить все свое внимание. Здоровый человек в минуту глубочайшего размышления отрывается, чтобы сказать учтивое слово вошедшему человеку, и опять возвращается к своим мыслям. Душа же князя Андрея была не в нормальном состоянии в этом отношении. Все силы его души были деятельнее, яснее, чем когда нибудь, но они действовали вне его воли. Самые разнообразные мысли и представления одновременно владели им. Иногда мысль его вдруг начинала работать, и с такой силой, ясностью и глубиною, с какою никогда она не была в силах действовать в здоровом состоянии; но вдруг, посредине своей работы, она обрывалась, заменялась каким нибудь неожиданным представлением, и не было сил возвратиться к ней.