Асклепиад Вифинский

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Асклепиад из Вифинии»)
Перейти к: навигация, поиск
Асклепиад Вифинский
Ἀσκληπιάδης
Дата рождения:

124 или 129 г. до н.э.

Дата смерти:

40 до н. э.(-040)

Научная сфера:

медицина, философия

Асклепиад Вифинский (др.-греч. Ἀσκληπιάδης; ок. 124 или 129 г. до н.э. — ок. 40 г. до н.э.) — древнегреческий врач и философ. Попытался построить теорию возникновения болезней на основе атомизма. Его считают пионером в области психотерапии, физической терапии и молекулярной медицины.[1]

Его идеи следовали из атомистских теорий Демокрита и Эпикура. По Асклепиаду причиной заболеваний являются неравномерные и негармоничные движения корпускул тела. Для лечения он использовал, главным образом, приёмы для восстановления гармонии (диета, массаж, водные процедуры и физические упражнения), хотя также применял рвоту и кровопускание. Он был за свободное использование вина пациентами.[2]

Асклепиад призывал к гуманному отношению к психическим расстройствам и для их лечения использовал способы натуральной терапии такие, как диета и массаж.[1]

Напишите отзыв о статье "Асклепиад Вифинский"



Примечания

  1. 1 2 Christos Yapijakis, Hippocrates of Kos, the Father of Clinical Medicine, and Asclepiades of Bithynia, the Father of Molecular Medicine, In Vivo, 23-4, с. 507-514, url=iv.iiarjournals.org/content/23/4/507.full.pdf+html
  2. Pliny, Hist. Nat. vii. 37, xxiii. 22

Литература

  • Асклепиад, греческий врач // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Трохачев С. Ю. Философские основания медицинской теории Асклепиада Вифинского // Некоторые проблемы истории античной науки : Сборник научных трудов / Отв. ред. А. И. Зайцев, Б. И. Козлов. — Л.: Главная астрономическая обсерватория, 1989. — С. 126-135.
  • Vilas H. von. Der Arzt und Philosoph Asklepiades von Bithynien. W.; Lpz., 1904.
  • Heidel W. A. The anarmoi ogkoi of Heraclides and Asclepiades, — Тransactions and Proceedings of the American Philological Association. 40, 1909, p. 5-21.
  • Green, Robert M., ed. (1955). Asclepiades, His Life and Writings: A Translation of Cocchi’s Life of Asclepiades Gumpert’s Fragments of Asclepiades. New Haven, CT: Elizabeth Licht.
  • Rawson, Elizabeth (1982). «The Life and Death of Asclepiades of Bithynia». Classical Quarterly 32 (2): 358—370. doi:10.1017/S0009838800026549. PMID 11619646.
  • Vallance, J.T. (1990). The Lost Theory of Asclepiades of Bithynia. Oxford: Clarendon Press.
  • Polito, Roberto. «On the Life of Asclepiades of Bithynia». The Journal of Hellensitic Studies Vol. 119 (1999), pp 48-66.

Отрывок, характеризующий Асклепиад Вифинский

Ростов с Ильиным поспешили найти уголок, где бы они, не нарушая скромности Марьи Генриховны, могли бы переменить мокрое платье. Они пошли было за перегородку, чтобы переодеться; но в маленьком чуланчике, наполняя его весь, с одной свечкой на пустом ящике, сидели три офицера, играя в карты, и ни за что не хотели уступить свое место. Марья Генриховна уступила на время свою юбку, чтобы употребить ее вместо занавески, и за этой занавеской Ростов и Ильин с помощью Лаврушки, принесшего вьюки, сняли мокрое и надели сухое платье.
В разломанной печке разложили огонь. Достали доску и, утвердив ее на двух седлах, покрыли попоной, достали самоварчик, погребец и полбутылки рому, и, попросив Марью Генриховну быть хозяйкой, все столпились около нее. Кто предлагал ей чистый носовой платок, чтобы обтирать прелестные ручки, кто под ножки подкладывал ей венгерку, чтобы не было сыро, кто плащом занавешивал окно, чтобы не дуло, кто обмахивал мух с лица ее мужа, чтобы он не проснулся.
– Оставьте его, – говорила Марья Генриховна, робко и счастливо улыбаясь, – он и так спит хорошо после бессонной ночи.
– Нельзя, Марья Генриховна, – отвечал офицер, – надо доктору прислужиться. Все, может быть, и он меня пожалеет, когда ногу или руку резать станет.
Стаканов было только три; вода была такая грязная, что нельзя было решить, когда крепок или некрепок чай, и в самоваре воды было только на шесть стаканов, но тем приятнее было по очереди и старшинству получить свой стакан из пухлых с короткими, не совсем чистыми, ногтями ручек Марьи Генриховны. Все офицеры, казалось, действительно были в этот вечер влюблены в Марью Генриховну. Даже те офицеры, которые играли за перегородкой в карты, скоро бросили игру и перешли к самовару, подчиняясь общему настроению ухаживанья за Марьей Генриховной. Марья Генриховна, видя себя окруженной такой блестящей и учтивой молодежью, сияла счастьем, как ни старалась она скрывать этого и как ни очевидно робела при каждом сонном движении спавшего за ней мужа.
Ложка была только одна, сахару было больше всего, но размешивать его не успевали, и потому было решено, что она будет поочередно мешать сахар каждому. Ростов, получив свой стакан и подлив в него рому, попросил Марью Генриховну размешать.
– Да ведь вы без сахара? – сказала она, все улыбаясь, как будто все, что ни говорила она, и все, что ни говорили другие, было очень смешно и имело еще другое значение.
– Да мне не сахар, мне только, чтоб вы помешали своей ручкой.
Марья Генриховна согласилась и стала искать ложку, которую уже захватил кто то.