Аскхем, Пол

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пол Аскхем
Персональные данные
Представляет

Великобритания Великобритания

Дата рождения

26 октября 1962(1962-10-26) (61 год)

Место рождения

Блэкпул, Англия

Рост

173[1] см

Партнёрша

Шэрон Джонс

Место проживания

Сиэтл, США

Спортивные достижения
Лучшие результаты по системе ИСУ
(на международных любительских соревнованиях)
Сумма: Завершил любительскую карьеру до
введения Новой системы судейства.

Пол Аскхем (англ. Paul Askham, р. 26 октября 1962 г.) — английский фигурист, выступавший в танцах на льду с Шэрон Джонс. Вместе они побеждали на национальном чемпионате с 1985 по 1988 годы, а также представляли Великобританию на Олимпийских играх 1988 года, где заняли 13-е место. В настоящее время Аскхем работает тренером.





Результаты

(с Джонс)

Соревнование 1984—1985 1985—1986 1986—1987 1987—1988 1988—1989
Зимние Олимпийские игры 13
Чемпионаты мира 15 13 13 12 9
Чемпионаты Европы 11 9 8 8 6
Чемпионаты Великобритании 1 1 1 1
NHK Trophy 3 5
Grand Prix International de Paris 2

См. также

Напишите отзыв о статье "Аскхем, Пол"

Примечания

  1. [www.sports-reference.com/olympics/athletes/as/paul-askham-1.html Paul Askham Biography and Olympic Results] (англ.). Sports-Reference.com. Проверено 17 мая 2010. [www.webcitation.org/67Caa4vFC Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].

Ссылки

  • [skatecanada.ca/en/events_results/results/archives/SkateCanadaResultsBook-Volume2-1974-current.pdf Skate Canada Results Book - Volume 2 - 1974 - current] (PDF)(недоступная ссылка — история). Skate Canada. [web.archive.org/20090920093849/skatecanada.ca/en/events_results/results/archives/SkateCanadaResultsBook-Volume2-1974-current.pdf Архивировано из первоисточника 20 сентября 2009].
  • [www.seattleskatingclub.org/coaches.html Seattle Skating Club ::: Coaches]. Seattle Skating Club. Проверено 5 января 2010. [www.webcitation.org/67CacJUXS Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Аскхем, Пол

Разговор их был прерван криком нескольких голосов у ворот и приходом Мореля, который пришел объявить капитану, что приехали виртембергские гусары и хотят ставить лошадей на тот же двор, на котором стояли лошади капитана. Затруднение происходило преимущественно оттого, что гусары не понимали того, что им говорили.
Капитан велел позвать к себе старшего унтер офицера в строгим голосом спросил у него, к какому полку он принадлежит, кто их начальник и на каком основании он позволяет себе занимать квартиру, которая уже занята. На первые два вопроса немец, плохо понимавший по французски, назвал свой полк и своего начальника; но на последний вопрос он, не поняв его, вставляя ломаные французские слова в немецкую речь, отвечал, что он квартиргер полка и что ему ведено от начальника занимать все дома подряд, Пьер, знавший по немецки, перевел капитану то, что говорил немец, и ответ капитана передал по немецки виртембергскому гусару. Поняв то, что ему говорили, немец сдался и увел своих людей. Капитан вышел на крыльцо, громким голосом отдавая какие то приказания.
Когда он вернулся назад в комнату, Пьер сидел на том же месте, где он сидел прежде, опустив руки на голову. Лицо его выражало страдание. Он действительно страдал в эту минуту. Когда капитан вышел и Пьер остался один, он вдруг опомнился и сознал то положение, в котором находился. Не то, что Москва была взята, и не то, что эти счастливые победители хозяйничали в ней и покровительствовали ему, – как ни тяжело чувствовал это Пьер, не это мучило его в настоящую минуту. Его мучило сознание своей слабости. Несколько стаканов выпитого вина, разговор с этим добродушным человеком уничтожили сосредоточенно мрачное расположение духа, в котором жил Пьер эти последние дни и которое было необходимо для исполнения его намерения. Пистолет, и кинжал, и армяк были готовы, Наполеон въезжал завтра. Пьер точно так же считал полезным и достойным убить злодея; но он чувствовал, что теперь он не сделает этого. Почему? – он не знал, но предчувствовал как будто, что он не исполнит своего намерения. Он боролся против сознания своей слабости, но смутно чувствовал, что ему не одолеть ее, что прежний мрачный строй мыслей о мщенье, убийстве и самопожертвовании разлетелся, как прах, при прикосновении первого человека.
Капитан, слегка прихрамывая и насвистывая что то, вошел в комнату.
Забавлявшая прежде Пьера болтовня француза теперь показалась ему противна. И насвистываемая песенка, и походка, и жест покручиванья усов – все казалось теперь оскорбительным Пьеру.