Асландузский 186-й пехотный полк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
186-й пехотный Асландузский полк
Годы существования

1910 - 1918

Страна

Россия

Входит в

47-я пехотная дивизия (16-й армейский корпус)

Тип

пехота

Дислокация

Саратов

Участие в

Кавказская война, Первая мировая война

186-й пехотный Асландузский полк

Дислокация — Саратов





Формирование полка

Полк ведет своё начало от Грузинского линейного № 14 батальона, сформированного 21 марта 1834 г. из 3-го батальона упраздненного Козловского пехотного полка, который в свою очередь был сформирован под именем Украинского корпуса Козловского полка 15 декабря 1763 г. Последовательно батальон менял свои номера, оставаясь Грузинским линейным: 8 августа 1840 г. — № 16, 31 августа 1842 г. — № 17, 16 декабря 1845 г.— № 16, 5 декабря 1849 г. — № 12. Батальон неоднократно принимал участие в многочисленных стычках с горцами и нёс гарнизонную службу на Кавказе. 8 апреля 1858 г. батальон назван Кавказским линейным № 26, 23 марта 1868 г. — Тифлисским губернским, 1 августа 1874 г. — Тифлисским местным (кадровым). 27 ноября 1876 г. батальон переформирован в Тифлисский местный 4-батальонный полк, а в 1878 г. вновь сведён в батальон. 9 ноября 1883 г. батальон переименован в 5-й Кавказский резервный пехотный (кадровый) батальон. 25 марта 1891 г. назван Асландузским резервным пехотным (кадровым) батальоном. В 1910 г. Асландузский резервный батальон переформирован в Асландузский 186-й пехотный полк.

Знаки отличия полка

  • Юбилейное знамя с надписью: «1763—1863». Пожаловано 15 декабря 1863 года.
  • Знаки отличия (нагрудные у офицеров, на головные уборы у нижних чинов) с надписью:
в 1-й, 2-й, 3-й, 4-й и 9-й ротах: «За Кавказскую войну» (пожалованы 19 февраля 1868 года Кавказскому линейному № 26 батальону);
во 2-м и 4-м батальонах: «За отличiе въ войну съ Японiей въ 1904 и 1905 годахъ» (Высочайший приказ 30 июля 1911 года).

Командиры полка

Известные люди, служившие в полку

  • Ковпак, Сидор Артемьевич — генерал-майор, командир партизанского отряда в годы Великой Отечественной войны, дважды Герой Советского Союза.

Напишите отзыв о статье "Асландузский 186-й пехотный полк"

Литература

Отрывок, характеризующий Асландузский 186-й пехотный полк

«Так вы до сих пор не замечали, как я прекрасна? – как будто сказала Элен. – Вы не замечали, что я женщина? Да, я женщина, которая может принадлежать всякому и вам тоже», сказал ее взгляд. И в ту же минуту Пьер почувствовал, что Элен не только могла, но должна была быть его женою, что это не может быть иначе.
Он знал это в эту минуту так же верно, как бы он знал это, стоя под венцом с нею. Как это будет? и когда? он не знал; не знал даже, хорошо ли это будет (ему даже чувствовалось, что это нехорошо почему то), но он знал, что это будет.
Пьер опустил глаза, опять поднял их и снова хотел увидеть ее такою дальнею, чужою для себя красавицею, какою он видал ее каждый день прежде; но он не мог уже этого сделать. Не мог, как не может человек, прежде смотревший в тумане на былинку бурьяна и видевший в ней дерево, увидав былинку, снова увидеть в ней дерево. Она была страшно близка ему. Она имела уже власть над ним. И между ним и ею не было уже никаких преград, кроме преград его собственной воли.
– Bon, je vous laisse dans votre petit coin. Je vois, que vous y etes tres bien, [Хорошо, я вас оставлю в вашем уголке. Я вижу, вам там хорошо,] – сказал голос Анны Павловны.
И Пьер, со страхом вспоминая, не сделал ли он чего нибудь предосудительного, краснея, оглянулся вокруг себя. Ему казалось, что все знают, так же как и он, про то, что с ним случилось.
Через несколько времени, когда он подошел к большому кружку, Анна Павловна сказала ему:
– On dit que vous embellissez votre maison de Petersbourg. [Говорят, вы отделываете свой петербургский дом.]
(Это была правда: архитектор сказал, что это нужно ему, и Пьер, сам не зная, зачем, отделывал свой огромный дом в Петербурге.)
– C'est bien, mais ne demenagez pas de chez le prince Ваsile. Il est bon d'avoir un ami comme le prince, – сказала она, улыбаясь князю Василию. – J'en sais quelque chose. N'est ce pas? [Это хорошо, но не переезжайте от князя Василия. Хорошо иметь такого друга. Я кое что об этом знаю. Не правда ли?] А вы еще так молоды. Вам нужны советы. Вы не сердитесь на меня, что я пользуюсь правами старух. – Она замолчала, как молчат всегда женщины, чего то ожидая после того, как скажут про свои года. – Если вы женитесь, то другое дело. – И она соединила их в один взгляд. Пьер не смотрел на Элен, и она на него. Но она была всё так же страшно близка ему. Он промычал что то и покраснел.
Вернувшись домой, Пьер долго не мог заснуть, думая о том, что с ним случилось. Что же случилось с ним? Ничего. Он только понял, что женщина, которую он знал ребенком, про которую он рассеянно говорил: «да, хороша», когда ему говорили, что Элен красавица, он понял, что эта женщина может принадлежать ему.