Астория

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
гостиница
Астория
Страна Россия
Санкт-Петербург Большая Морская ул. 39
Автор проекта Ф. И. Лидваль
Первое упоминание 1911
Строительство 19111912 годы
Состояние Функционирует
Координаты: 59°55′58″ с. ш. 30°18′32″ в. д. / 59.93278° с. ш. 30.30889° в. д. / 59.93278; 30.30889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.93278&mlon=30.30889&zoom=17 (O)] (Я)

«Асто́рия» (с марта 1916 — «Петроградская военная гостиница»; с сентября 1918 — «Первый дом Петроградского Совета»; c 1924 — «Первый дом Ленинградского Совета»; c ? — «Астория») — пятизвёздная гостиница в Санкт-Петербурге, расположена в центре города на Исаакиевской площади рядом с Исаакиевским собором.

Оператором гостиницы является компания Rocco Forte Hotels, владеющая коллекцией из [www.roccofortehotels.com/ 11] пятизвездочных отелей и курортов класса «люкс» по всему миру, отличительными чертами которых является уникальный стиль, отражающий национальный дух и особенности месторасположения.

Название «Астория» также носят гостиницы в разных городах мира: Вене, Будапеште, Уфе и др.





История

  • Здание строилось в 19111912 годах по проекту известного петербургского архитектора Ф. И. Лидваля,[1] а название получило в память о фешенебельных нью-йоркских отелях, которыми владели двоюродные братья Асторы. На этом месте еще в конце XIX в. стоял особняк князя А. Львова. В начале XX в. участок с домом приобрело английское акционерное общество «Палас-Отель» с намерением построить здесь гостиницу с дорогими номерами.
  • 23 декабря 1912 года состоялось официальное открытие гостиницы. С первых дней существования «Астория» приобрела репутацию действительно самой комфортабельной гостиницы Петербурга и одной из лучших в Европе. В начале XX в. она была рассчитана на 350 человек и имела все для того, чтобы сделать пребывание в ней незабываемым: зимний сад, великолепно оборудованную кухню, рестораны, кафе, банкетные залы, библиотеку, прекрасные номера. «Астория» смотрелась удивительно элегантно, изысканно и в то же время монументально. Здание имело шесть этажей, при этом его стены зрительно делились как бы на три яруса: два нижних этажа, облицованные гранитом, смотрелись как основание гостиницы, средние этажи оштукатурены под камень, верхний этаж, отделенный карнизом, украшен декоративными вазами.
  • Первым директором гостиницы был француз Луи Терье. В годы первой мировой войны «Астория» стала военной гостиницей: здесь жили высшие офицеры, во время революционных событий 1917 г. гостиница оказалась в их центре, её даже брали штурмом. После революции гостиница была национализирована, но после начала НЭПа она была акционирована.
  • В 1929 году отель передали акционерному обществу «Интурист», в ведении этой компании он оставался до 1996 года.
  • Во время Великой Отечественной войны, в 1941 году, в Астории разместился госпиталь, где лечились оставшиеся в городе писатели, художники, музыканты. И, кстати, именно в этой гостинице Гитлер планировал после взятия Ленинграда устроить банкет, но защитники города сделали всё, чтобы это торжество не состоялось.
  • В начале 1990-х гг. гостиницу реконструировали.
  • Является частью гостиничной сети Rocco Forte Hotels.
  • В отеле 169 номеров, из них 86 номеров класса люкс, в том числе президентские апартаменты с двумя спальнями, 1 королевский люкс с балконом и Царский люкс.
  • 17 картин галереи «Англетер» объединены единой тематикой. «Хранители города»[2] выполнены мастерской FORUS в 1989 году.
  • В том же году в мастерской выполнена серия из 7 полотен «Петербургские карнавалы» для оформления интерьера казино гостиницы[3].
  • Художники С. Н. Репин, В. В. Сухов, И. Г. Уралов, Н. П. Фомин. Архитекторы А. И. Прибульский, Л. А. Ухова, при участии Е. А. Жука.
  • На 7 этаже гостиницы находятся SPA и фитнес-центр.

Интересные факты

  • В канун Дня святого Валентина в 2007 году журнал Forbes опубликовал рейтинг самых романтичных отелей мира. При его составлении учитывались уровень обслуживания, качество постельного белья, ассортимент услуг (например, возможность заказать завтрак в постель, усыпать комнату лепестками роз или организовать романтический ужин для влюблённых). На 9-й позиции находится единственный российский отель — это «Астория» в Санкт-Петербурге.[4]

См. также

Напишите отзыв о статье "Астория"

Примечания

  1. М. Н. Колотило. [www.stateyki.org.ua/articles/peterburgskie-postroiki-fedora-lidvalya/ Петербургские постройки Фёдора Лидваля].
  2. Размер и количество: 300 х 300 см — 14 шт; 300 х 150 см — 2 шт; 300 х 700 см — 1 [forus-spb.narod.ru/astoriya.htm Живопись интерьера гостиницы «Астория»] на сайте [forus-spb.narod.ru/index.htm «Группа ФОРУС»]
  3. Размер полотен 200 х 300 см [forus-spb.narod.ru/astoriya.htm Картины для интерьера казино гостиницы «Астория»] на сайте [forus-spb.narod.ru/index.htm «Группа ФОРУС»]
  4. [www.travel.ru/news/2007/02/14/106524.html Отель «Астория» в Санкт-Петербурге - один из самых романтичных в мире]. Новости туризма. Travel.ru (14.02.2007). Проверено 6 марта 2008. [www.webcitation.org/65hZxjUxh Архивировано из первоисточника 25 февраля 2012].
  5. [www.citywalls.ru/house4087.html Доходный дом графа М. П. Толстого . (по наб. Фонтанки) "Толстовский дом", Модерн, Архитектор Лидваль Ф. И., Рубинштейна ул., 15-17, Фонтанки наб., 54]
  6. [liricon.ru/biografii-poetov/vertinskij-aleksandr-nikolaevich Вертинский Александр Николаевич]
  7. Мурзина, Марина.  [www.aif.ru/culture/movie/spagetti_po-russki_neveroyatnym_priklyucheniyam_italyancev_-_40_let Спагетти по-русски. «Невероятным приключениям итальянцев…» — 40 лет] // Аргументы и факты. — 2014. — № 3 (1732) за 15 января. — С. 34.
  8. Эльвира Дажунц. [www.nvspb.ru/stories/v-epizodah-snimalis-50010 В эпизодах снимались…] (30 ноября 2012). Проверено 20 июля 2013. [www.webcitation.org/6IwHYAGCD Архивировано из первоисточника 17 августа 2013].

Ссылки

  • [www.thehotelastoria.com Официальный сайт отеля «Астория»]
  • [www.roccofortehotels.com Официальный сайт компании The Rocco Forte Hotels, владельца «Астории»]
  • [www.allcafe.info/readingroom/history/181/ www.allcafe.info Ресторанная история — Астория и Англетер]
  • И. А. Богданов. [encspb.ru/object/2804002969?lc=ru «Астория», гостиница]. Энциклопедия Санкт-Петербурга. Проверено 13 марта 2012.

Отрывок, характеризующий Астория



Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер обращался более к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем к Болконскому.
– Так ты понял все расположение войск? – перебил его князь Андрей.
– Да, то есть как? – сказал Пьер. – Как невоенный человек, я не могу сказать, чтобы вполне, но все таки понял общее расположение.
– Eh bien, vous etes plus avance que qui cela soit, [Ну, так ты больше знаешь, чем кто бы то ни было.] – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Пьер с недоуменьем, через очки глядя на князя Андрея. – Ну, как вы скажете насчет назначения Кутузова? – сказал он.
– Я очень рад был этому назначению, вот все, что я знаю, – сказал князь Андрей.
– Ну, а скажите, какое ваше мнение насчет Барклая де Толли? В Москве бог знает что говорили про него. Как вы судите о нем?
– Спроси вот у них, – сказал князь Андрей, указывая на офицеров.
Пьер с снисходительно вопросительной улыбкой, с которой невольно все обращались к Тимохину, посмотрел на него.
– Свет увидали, ваше сиятельство, как светлейший поступил, – робко и беспрестанно оглядываясь на своего полкового командира, сказал Тимохин.
– Отчего же так? – спросил Пьер.
– Да вот хоть бы насчет дров или кормов, доложу вам. Ведь мы от Свенцян отступали, не смей хворостины тронуть, или сенца там, или что. Ведь мы уходим, ему достается, не так ли, ваше сиятельство? – обратился он к своему князю, – а ты не смей. В нашем полку под суд двух офицеров отдали за этакие дела. Ну, как светлейший поступил, так насчет этого просто стало. Свет увидали…
– Так отчего же он запрещал?
Тимохин сконфуженно оглядывался, не понимая, как и что отвечать на такой вопрос. Пьер с тем же вопросом обратился к князю Андрею.
– А чтобы не разорять край, который мы оставляли неприятелю, – злобно насмешливо сказал князь Андрей. – Это очень основательно; нельзя позволять грабить край и приучаться войскам к мародерству. Ну и в Смоленске он тоже правильно рассудил, что французы могут обойти нас и что у них больше сил. Но он не мог понять того, – вдруг как бы вырвавшимся тонким голосом закричал князь Андрей, – но он не мог понять, что мы в первый раз дрались там за русскую землю, что в войсках был такой дух, какого никогда я не видал, что мы два дня сряду отбивали французов и что этот успех удесятерял наши силы. Он велел отступать, и все усилия и потери пропали даром. Он не думал об измене, он старался все сделать как можно лучше, он все обдумал; но от этого то он и не годится. Он не годится теперь именно потому, что он все обдумывает очень основательно и аккуратно, как и следует всякому немцу. Как бы тебе сказать… Ну, у отца твоего немец лакей, и он прекрасный лакей и удовлетворит всем его нуждам лучше тебя, и пускай он служит; но ежели отец при смерти болен, ты прогонишь лакея и своими непривычными, неловкими руками станешь ходить за отцом и лучше успокоишь его, чем искусный, но чужой человек. Так и сделали с Барклаем. Пока Россия была здорова, ей мог служить чужой, и был прекрасный министр, но как только она в опасности; нужен свой, родной человек. А у вас в клубе выдумали, что он изменник! Тем, что его оклеветали изменником, сделают только то, что потом, устыдившись своего ложного нарекания, из изменников сделают вдруг героем или гением, что еще будет несправедливее. Он честный и очень аккуратный немец…
– Однако, говорят, он искусный полководец, – сказал Пьер.
– Я не понимаю, что такое значит искусный полководец, – с насмешкой сказал князь Андрей.
– Искусный полководец, – сказал Пьер, – ну, тот, который предвидел все случайности… ну, угадал мысли противника.
– Да это невозможно, – сказал князь Андрей, как будто про давно решенное дело.
Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.