Астраханское суворовское военное училище МВД
Федеральное государственное казённое общеобразовательное учреждение "Астраханское суворовское военное училище МВД России" (ФГКОУ АСВУ МВД России) | |
Год основания | |
---|---|
Начальник |
полковник внутренней службы Поляков Алексей Филиппович |
Расположение |
город Астрахань |
Юридический адрес |
414024, Астраханская область, |
Сайт |
[xn--80ae8bj.xn--b1aew.xn--p1ai/ асву.мвд.рф] |
Астраханское Суворовское военное училище Министерства внутренних дел Российской Федерации (АСВУ МВД России) — Суворовское военное училище МВД России, расположенное в г. Астрахань.[1] Основано в 2009 году.
История
Федеральное государственное казенное общеобразовательное учреждение «Астраханское Суворовское военное училище Министерства внутренних дел Российской Федерации» создано в соответствии с распоряжением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2009 года № 1071-р и приказом МВД России от 20 августа 2009 года № 646.
Это образовательное учреждение начинает свою историю с момента создания Астраханской специальной средней школы милиции МВД СССР, которая была образована 4 июня 1970 года с целью подготовки специалистов среднего звена для органов внутренних дел. 1 октября 1970 года состоялось официальное открытие Астраханской специальной средней школы милиции МВД СССР.
В 2006 году распоряжением Правительства РФ от 1 февраля 2006 года № 106-р был создан Краснодарский университет МВД России, куда путём слияния вошли Краснодарская Академия МВД России, а также Махачкалинская и Астраханская специальные средние школы милиции. После создания университета Астраханская школа милиции стала обособленным структурным подразделением Краснодарского университета на правах филиала и начала подготовку специалистов по специальностям высшего профессионального образования.
В 2009 году на базе Астраханского филиала Краснодарского университета МВД России и было образовано Астраханское суворовское военное училище МВД России.
Деятельность
Основными целями деятельности Училища являются:
1) Осуществление образовательной деятельности по образовательным программам основного общего и (или) среднего общего образования, интегрированным с дополнительными общеразвивающими программами, имеющими целью подготовку несовершеннолетних обучающихся к службе в органах внутренних дел.
2) Подготовка обучающихся к службе в органах внутренних дел и поступлению на обучение в образовательные организации системы МВД России.
3) Становление и формирование личности обучающихся (формирование нравственных убеждений, эстетического вкуса и здорового образа жизни, высокой культуры межличностного и межэтнического общения, овладение основами наук, государственным языком Российской Федерации, навыками умственного и физического труда, развитие склонностей, интересов, способности к социальному самоопределению).
4) Развитие у обучающихся творческих способностей и интереса к познанию, формирование навыков самостоятельной учебной деятельности на основе индивидуализации и профессиональной ориентации содержания среднего общего образования, подготовка обучающихся к жизни в обществе, самостоятельному жизненному выбору, продолжению образования и началу профессиональной деятельности.
Предметом деятельности Училища являются:
1) Подготовка обучающихся к поступлению в образовательные организации системы МВД России.
2) Обеспечение интеллектуального, культурного, нравственного и физического развития обучающихся, получения ими среднего общего образования.
3) Получение обучающимися начальных знаний и навыков, необходимых для продолжения обучения в образовательных организациях системы МВД России и замещения в них, как правило, должностей младшего начальствующего состава.
4) Воспитание у обучающихся чувства патриотизма, готовности к защите Отечества.
5) Формирование и развитие у обучающихся сознания общественного и воинского долга, дисциплинированности, добросовестного отношения к учебе, стремления к овладению будущей специальностью, уважения к службе в органах внутренних дел.
6) Развитие у обучающихся высоких морально-психологических, деловых и организаторских качеств, физической выносливости и стойкости.
Ежегодно количество мест для набора суворовцев по каждому субъекту Российской Федерации отдельно определяется Распоряжением МВД России. Информацию о наборах публикует сайт ДГСК МВД России.
Начальники училища
- C 2009 года по 2015 год начальником училища являлся полковник внутренней службы Буряков Сергей Константинович.
- С июля 2015 года начальником училища является полковник внутренней службы Поляков Алексей Филиппович
Напишите отзыв о статье "Астраханское суворовское военное училище МВД"
Примечания
- ↑ [www.dko-mvd.ru/index-1444.html Астраханское суворовское военное училище МВД России]
Ссылки
- [xn--80ae8bj.xn--b1aew.xn--p1ai/ Сайт Астраханского СВУ МВД]
|
Отрывок, характеризующий Астраханское суворовское военное училище МВД
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…
В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]