Асфальт (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Асфальт
нем.  Asphalt
Режиссёр

Джо Мэй

Продюсер

Эрих Поммер

В главных
ролях

Альберт Штайнрюк
Эльза Геллер
Густав Фрёлих



Длительность

93 мин.

Язык

немой

Год

1929

К:Фильмы 1929 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Асфальт» (нем.  Asphalt) — немой немецкий фильм 1929 года режиссёра Джо Мэя, снятый в стиле «уличного фильма».





Сюжет

Уличный полицейский Холке, поймал на краже в ювелирном магазине молодую красивую женщину, но, рискуя профессиональной честью, не смог устоять перед её чарами и в конце концов согласился не давать делу ход. Он уже был готов жениться на девушке, но появляется её давний любовник, ограбившего на днях один из парижских банков. В финале ленты полицейского обвиняют в убийстве, совершенном на квартире проститутки, девушка признается в том, что убийство подстроено ней, и спасает любовника. Её отправляют в тюрьму, а полицейский смотрит ей вслед, и «во взгляде его эта девица читает верность и обещание жениться на ней»[1]

В ролях

  • Альберт Штайнрюк — полицейский Холке
  • Эльза Геллер — фрау Холке
  • Густав Фрёлих — вахмистр Холке
  • Бетти Эйманн — Эльза Крамер
  • Ханс Адальберт Шлеттов — консул Ланген
  • Роза Валетти — женщина за прилавком
  • Ганс Альберс — вор

Напишите отзыв о статье "Асфальт (фильм)"

Примечания

  1. [www.dnevkino.ru/library_kracauer_14.html Зигфрид Кракауэр. От Калигари до Гитлера / Библиотека / Дневник кино]

Ссылки

  • [www.eurekavideo.co.uk/moc/catalogue/asphalt/essay/ Essay on Asphalt] at the Masters of Cinema website
  • [www.rottentomatoes.com/m/asphault/ Asphalt] at Rotten Tomatoes
  • [film.virtual-history.com/film.php?filmid=2649 Bibliography]
  • Asphalt (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v136856 Asphalt] (англ.) на сайте allmovie

Отрывок, характеризующий Асфальт (фильм)

Было велено секретарю писать постановление московского дворянства о том, что москвичи, подобно смолянам, жертвуют по десять человек с тысячи и полное обмундирование. Господа заседавшие встали, как бы облегченные, загремели стульями и пошли по зале разминать ноги, забирая кое кого под руку и разговаривая.
– Государь! Государь! – вдруг разнеслось по залам, и вся толпа бросилась к выходу.
По широкому ходу, между стеной дворян, государь прошел в залу. На всех лицах выражалось почтительное и испуганное любопытство. Пьер стоял довольно далеко и не мог вполне расслышать речи государя. Он понял только, по тому, что он слышал, что государь говорил об опасности, в которой находилось государство, и о надеждах, которые он возлагал на московское дворянство. Государю отвечал другой голос, сообщавший о только что состоявшемся постановлении дворянства.
– Господа! – сказал дрогнувший голос государя; толпа зашелестила и опять затихла, и Пьер ясно услыхал столь приятно человеческий и тронутый голос государя, который говорил: – Никогда я не сомневался в усердии русского дворянства. Но в этот день оно превзошло мои ожидания. Благодарю вас от лица отечества. Господа, будем действовать – время всего дороже…
Государь замолчал, толпа стала тесниться вокруг него, и со всех сторон слышались восторженные восклицания.
– Да, всего дороже… царское слово, – рыдая, говорил сзади голос Ильи Андреича, ничего не слышавшего, но все понимавшего по своему.
Из залы дворянства государь прошел в залу купечества. Он пробыл там около десяти минут. Пьер в числе других увидал государя, выходящего из залы купечества со слезами умиления на глазах. Как потом узнали, государь только что начал речь купцам, как слезы брызнули из его глаз, и он дрожащим голосом договорил ее. Когда Пьер увидал государя, он выходил, сопутствуемый двумя купцами. Один был знаком Пьеру, толстый откупщик, другой – голова, с худым, узкобородым, желтым лицом. Оба они плакали. У худого стояли слезы, но толстый откупщик рыдал, как ребенок, и все твердил: