Ас Скотланд-Ярда
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
– Я предполагал построиться за деревней, ваше высокопревосходительство, – отвечал генерал.
Кутузов желчно засмеялся.
– Хороши вы будете, развертывая фронт в виду неприятеля, очень хороши.
– Неприятель еще далеко, ваше высокопревосходительство. По диспозиции…
– Диспозиция! – желчно вскрикнул Кутузов, – а это вам кто сказал?… Извольте делать, что вам приказывают.
– Слушаю с.
– Mon cher, – сказал шопотом князю Андрею Несвицкий, – le vieux est d'une humeur de chien. [Мой милый, наш старик сильно не в духе.]
К Кутузову подскакал австрийский офицер с зеленым плюмажем на шляпе, в белом мундире, и спросил от имени императора: выступила ли в дело четвертая колонна?
Кутузов, не отвечая ему, отвернулся, и взгляд его нечаянно попал на князя Андрея, стоявшего подле него. Увидав Болконского, Кутузов смягчил злое и едкое выражение взгляда, как бы сознавая, что его адъютант не был виноват в том, что делалось. И, не отвечая австрийскому адъютанту, он обратился к Болконскому:
(перенаправлено с «Ас Скотленд-Ярда»)
Ас Скотланд-Ярда | |
The Ace of Scotland Yard | |
Жанр | |
---|---|
В ролях | |
Страна | |
Количество серий |
10 |
Производство | |
Режиссёр | |
Хронометраж |
21 мин. |
Трансляция | |
На экранах |
с 30 сентября 1929 |
Ссылки | |
IMDb |
«Ас Скотланд-Ярда» (англ. The Ace of Scotland Yard) — американский сериал, первый сериал со звуком, демонстрирован только в кинотеатрах. Были выпущены две версии сериала: немая и звуковая. Сериал утерян.
Сюжет
Инспектор Ангус Блейк пытается поймать вора алмазов, который называет себя Королевой Алмазов. Вор собирается похитить ценное кольцо лорда Блэктона, которое, согласно легенде, проклято.
Названия серий
- Роковое кольцо
- Крик в ночи
- Подземелье смерти
- Угроза мумии
- В глубинах старого дома
- Живой или мёртвый
- Тени страха
- Ловушка
- Битва умов
- Роковое решение
Напишите отзыв о статье "Ас Скотланд-Ярда"
Ссылки
- [www.imdb.com/title/tt0019620/]
- [www.allmovie.com/work/258876]
- [www.silentera.com/PSFL/data/A/AceofScotlandYard1929.html ] (недоступная ссылка с 05-09-2013 (3883 дня) — история, копия)
- [www.classichorror.free-online.co.uk/a.htm]
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Ас Скотланд-Ярда
– Да скажите же, наконец, чтобы строились в батальонные колонны и шли в обход деревни, – сердито сказал Кутузов подъехавшему генералу. – Как же вы не поймете, ваше превосходительство, милостивый государь, что растянуться по этому дефилею улицы деревни нельзя, когда мы идем против неприятеля.– Я предполагал построиться за деревней, ваше высокопревосходительство, – отвечал генерал.
Кутузов желчно засмеялся.
– Хороши вы будете, развертывая фронт в виду неприятеля, очень хороши.
– Неприятель еще далеко, ваше высокопревосходительство. По диспозиции…
– Диспозиция! – желчно вскрикнул Кутузов, – а это вам кто сказал?… Извольте делать, что вам приказывают.
– Слушаю с.
– Mon cher, – сказал шопотом князю Андрею Несвицкий, – le vieux est d'une humeur de chien. [Мой милый, наш старик сильно не в духе.]
К Кутузову подскакал австрийский офицер с зеленым плюмажем на шляпе, в белом мундире, и спросил от имени императора: выступила ли в дело четвертая колонна?
Кутузов, не отвечая ему, отвернулся, и взгляд его нечаянно попал на князя Андрея, стоявшего подле него. Увидав Болконского, Кутузов смягчил злое и едкое выражение взгляда, как бы сознавая, что его адъютант не был виноват в том, что делалось. И, не отвечая австрийскому адъютанту, он обратился к Болконскому: