Альтаир

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Атаир»)
Перейти к: навигация, поиск
</tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr></tr>

</table>Координаты [www.wikisky.org?locale=ru&ra=00+00+00,0&de=±00+00+00,0&zoom=6&show_box=1 19ч 50м 47с +08° 52′ 06″]АльтаирАльтаир Альтаи́р[1] (α Aql / Альфа Орла) — самая яркая звезда в созвездии Орла и 12-я по яркости звезда на небе. Видимый блеск — 0,77m. Название происходит от арабского «ан-наср ат-таир» (араб. النسر الطائر‎), означающего «парящий орёл».

Альтаир — одна из вершин «летне-осеннего треугольника», который виден в Северном полушарии в летние и осенние месяцы. Вместе с бетой и гаммой Орла он образует хорошо известную линию звезд, которую иногда называют Семейство Орла или Вал Орла.

В 2007 году с помощью интерферометра CHARA было впервые получено изображение поверхности Альтаира[2].





Параметры звезды

Альтаир находится всего в 16,8 светового года (5,14 парсека — 159 триллионов километров) от Земли. Это одна из ближайших к нам звёзд, видимых невооруженным глазом и ближайшая после Сириуса звезда спектрального класса A. Альтаир — белая, горячая звезда спектрального класса A7 V главной последовательности массой примерно 1,8 массы Солнца. Светимость — 11 светимостей Солнца. Альтаир вращается быстро, совершая полный оборот вокруг своей оси за 8,9 часа, при экваториальной скорости 286 км/с. Для сравнения: Солнце совершает полный оборот за 25,05 дня при экваториальной скорости 2 км/с. В результате вращения Альтаира диаметр его в районе экватора на 22 % больше, чем в районе полюсов.

Спутниковые измерения, проведённые в 1999 году с Wide Field Infrared Explorer, показали, что яркость Альтаира незначительно варьируется в диапазоне менее одной тысячной звёздной величины. В результате в 2005 году было установлено, что Альтаир является переменной типа δ Щита. Его кривая блеска может быть аппроксимирована путём сложения нескольких синусоидальных волн с периодами в диапазоне от 0,8 до 1,5 часа.

Сжатие и температура поверхности

Угловой размер Альтаира был измерен интерферометрически Робертом Брауном и его коллегами в шестидесятых годах 20 века. Они обнаружили, что его диаметр — 3 угловых миллисекунды[3]. Кроме того, они выдвинули гипотезу, что Альтаир сильно сплющен из-за большой скорости вращения, но у них не было достаточно чувствительного оборудования, чтобы это наблюдать.

Затем Альтаир был исследован инфракрасным интерферометром, в 1999 и 2000 годах в Паломарском испытательном центре Герардом ван Белле и его соавторами[4]. Теория предсказывает, что из-за быстрого вращения Альтаира его сила тяжести на поверхности, эффективная температура и, как следствие, яркость должны уменьшаться от полюсов к экватору. Это явление, известное как гравитационное потемнение, было подтверждено для Альтаира с помощью измерений, проведенных на прототипе оптического интерферометра в 2001 году и были проанализированы Оиши (2004) и Петерсоном и др. (2006)[5][6]. Кроме того, Доминикано де Соуза (2005) исследовал гравитационное потемнение с помощью измерений, выполненных прибором VINCI на VLTI[7]. Альтаир является одной из немногих звезд, для которых были получены прямые изображения их дисков[8]. Эффект гравитационного потемнения можно было наблюдать непосредственно, как и эффект сплюснутости[9].

Ближайшие звёзды

Следующие звёздные системы находятся на расстоянии в пределах 10 световых лет от Альтаира:

Альтаир
Звезда

Снимок звезды, полученный интерферометром Паломарской обсерватории
Наблюдательные данные
(Эпоха J2000)</th></tr>
Прямое восхождение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=19%3Csup%3E%D1%87%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B50%3Csup%3E%D0%BC%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B47%3Csup%3E%D1%81%3C%2Fsup%3E&de=%2B08%C2%B0%26nbsp%3B52%26prime%3B%26nbsp%3B06%26Prime%3B&zoom=9&show_box=1 19ч 50м 47с]

Склонение</th>

[www.wikisky.org?locale=ru&ra=19%3Csup%3E%D1%87%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B50%3Csup%3E%D0%BC%3C%2Fsup%3E%26nbsp%3B47%3Csup%3E%D1%81%3C%2Fsup%3E&de=%2B08%C2%B0%26nbsp%3B52%26prime%3B%26nbsp%3B06%26Prime%3B&zoom=9&show_box=1 +08° 52′ 06″]

Расстояние</th>

17 св. лет (5,15 пк)

Видимая звёздная величина (V)</th>

0,77m

Созвездие</th>

Орёл

Астрометрия</th></tr>
Лучевая скорость (Rv)</th>

−26,1 км/c

Собственное движение (μ)</th>

RA: 536,82 mas в год
Dec: 385,54 mas в год

Параллакс (π)</th>

194,97±0,86 mas

Абсолютная звёздная величина (V)</th>

2,22

Характеристики</th></tr>
Спектральный класс</th>

A7 V

Показатель цвета (B − V)</th>

0,22

Показатель цвета (U − B)</th>

0,08

Переменность</th>

типа δ Щита

Физические характеристики</th></tr>
Масса</th>

1,7 M

Радиус</th>

1,7 R

Возраст</th>

<109 лет

Температура</th>

8000 K

Светимость</th>

10,7 L

Металличность</th>

200% от солнечной

Вращение</th>

6,5–10,4 часа

Информация в Викиданных
Звезда Спектральный класс Расстояние, св. лет
Вольф 1055 AB M3,5 Ve / M8 Ve 3,7
70 Змееносца AB K0 Ve / K5 Ve 7,8
HIP 103039 M4 V 9,1
61 Лебедя AB K5 Ve / K7 Ve 9,8
V1581 Лебедя AB M5,5 Ve / M6V 9,8
AC+17 534-10 M3,5 Ve 10,0

В популярной культуре

  • В научно-фантастической повести Семёна Слепынина «Звёздные берега», вышедшей в 1976 году, экипаж землян на звездолёте «Орёл» направлялся к планетарной системе Альтаира с целью её изучения. По прибытии оказывается, что третья от звезды планета обитаема. Её жители, похожие на людей, называют свою планету Таис, а Альтаир — Руада.
  • В рассказе американского фантаста Кристофера Гримма «Телохранитель» (Chrystopher Grimm «Bodyguarder», 1960 г.) на седьмой планете Альтаира — Винау, живут винзы — существа, живущие около 2000 лет и являющиеся дельцами игры в зеркл (игра на обмен тел).
  • В рассказе Урсулы ле Гуин «Апрель в Париже» герой, алхимик, вызывает из будущего жительницу Альтаира, потомка земных колонистов. Она рассказывает ему, что прилетела на Землю — колыбель цивилизации, так как ей стало скучно на родине, где люди слишком развиты, успешны и благополучны, и нет никаких проблем.
  • В книге Стивена Кинга «Томминокеры» маленький мальчик, показывая гостям фокусы, нечаянно телепортирует своего брата на одну из планет системы Альтаира (в конце книги выясняется, что всё-таки не на Альтаир).
  • В рассказе Роберта Янга «Девушка, остановившая время» на шестой планете Альтаира живет цивилизация, похожая на людей, в результате нехватки мужчин на планете две девушки прибывают на Землю, чтобы найти себе мужа, и выбирают одного и того же парня.
  • В компьютерной игре Assassin's Creed главного героя зовут Альтаир (в первой части игры и Assassin's Creed: Revelations).
  • Альтаир упоминается в песне «Звездопад» (муз. А. Н. Пахмутовой, сл. Н. Н. Добронравова).
  • "Альтаир" - название сингла гитариста Сергея Маврина, вышедшего в марте 2016 года.
  • В игре "Свет Альтаира" в системе Альтаир поселились африканцы.
  • В песне украинской группы The Hardkiss - Altair[10]

См. также

Напишите отзыв о статье "Альтаир"

Примечания

  1. Астрономический календарь. Постоянная часть. 7-е изд., переработанное. Под ред. В. К. Абалакина. — М.: Наука, 1981
  2. [www.membrana.ru/lenta/?7301 Получено первое изображение поверхности Альтаира]
  3. The stellar interferometer at Narrabri Observatory-II. The angular diameters of 15 stars, R. Hanbury Brown, J. Davis, L. R. Allen, and J. M. Rome, Monthly Notices of the Royal Astronomical Society 137 (1967), pp. 393—417, Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/1967MNRAS.137..393H 1967MNRAS.137..393H].
  4. Altair’s Oblateness and Rotation Velocity from Long-Baseline Interferometry, Gerard T. van Belle, David R. Ciardi, Robert R. Thompson, Rachel L. Akeson, and Elizabeth A. Lada, Astrophysical Journal 559 (October 1, 2001), pp. 1155—1164, DOI:10.1086/322340, Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2001ApJ...559.1155V 2001ApJ...559.1155V]
  5. Resolving the Effects of Rotation in Altair with Long-Baseline Interferometry, D. M. Peterson et al., The Astrophysical Journal 636, #2 (January 2006), pp. 1087—1097, DOI:10.1086/497981, Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2006ApJ...636.1087P 2006ApJ...636.1087P]; see Table 2 for stellar parameters.
  6. Asymmetric Surface Brightness Distribution of Altair Observed with the Navy Prototype Optical Interferometer, Naoko Ohishi, Tyler E. Nordgren, and Donald J. Hutter, The Astrophysical Journal 612, #1 (September 1, 2004), pp. 463—471, DOI:10.1086/422422, Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2004ApJ...612..463O 2004ApJ...612..463O].
  7. Gravitational-darkening of Altair from interferometry, A. Domiciano de Souza, P. Kervella, S. Jankov, F. Vakili, N. Ohishi, T. E. Nordgren, and L. Abe, Astronomy and Astrophysics 442, #2 (November 2005), pp. 567—578, DOI:10.1051/0004-6361:20042476, Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2005A&A...442..567D 2005A&A...442..567D].
  8. [www.nsf.gov/news/news_summ.jsp?cntn_id=109612 Gazing up at the Man in the Star?], Press Release 07-062, National Science Foundation, May 31, 2007. Accessed on line November 25, 2008.
  9. Imaging the Surface of Altair, J. Monnier et al., Science 317, #5836 (July 20, 2007), pp. 342—345, DOI:10.1126/science.1143205, Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2007Sci...317..342M 2007Sci...317..342M], Accessed on line November 25, 2008. See second column of Table 1 for stellar parameters.
  10. THEHARDKISS. [www.youtube.com/watch?v=U-z9fnNPmJc The HARDKISS - Altair [live at ВКонтакте]] (7 января 2016). Проверено 5 сентября 2016.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Альтаир

– Ну, начинать! – сказал Долохов.
– Что же, – сказал Пьер, всё так же улыбаясь. – Становилось страшно. Очевидно было, что дело, начавшееся так легко, уже ничем не могло быть предотвращено, что оно шло само собою, уже независимо от воли людей, и должно было совершиться. Денисов первый вышел вперед до барьера и провозгласил:
– Так как п'отивники отказались от п'ими'ения, то не угодно ли начинать: взять пистолеты и по слову т'и начинать сходиться.
– Г…'аз! Два! Т'и!… – сердито прокричал Денисов и отошел в сторону. Оба пошли по протоптанным дорожкам всё ближе и ближе, в тумане узнавая друг друга. Противники имели право, сходясь до барьера, стрелять, когда кто захочет. Долохов шел медленно, не поднимая пистолета, вглядываясь своими светлыми, блестящими, голубыми глазами в лицо своего противника. Рот его, как и всегда, имел на себе подобие улыбки.
– Так когда хочу – могу стрелять! – сказал Пьер, при слове три быстрыми шагами пошел вперед, сбиваясь с протоптанной дорожки и шагая по цельному снегу. Пьер держал пистолет, вытянув вперед правую руку, видимо боясь как бы из этого пистолета не убить самого себя. Левую руку он старательно отставлял назад, потому что ему хотелось поддержать ею правую руку, а он знал, что этого нельзя было. Пройдя шагов шесть и сбившись с дорожки в снег, Пьер оглянулся под ноги, опять быстро взглянул на Долохова, и потянув пальцем, как его учили, выстрелил. Никак не ожидая такого сильного звука, Пьер вздрогнул от своего выстрела, потом улыбнулся сам своему впечатлению и остановился. Дым, особенно густой от тумана, помешал ему видеть в первое мгновение; но другого выстрела, которого он ждал, не последовало. Только слышны были торопливые шаги Долохова, и из за дыма показалась его фигура. Одной рукой он держался за левый бок, другой сжимал опущенный пистолет. Лицо его было бледно. Ростов подбежал и что то сказал ему.
– Не…е…т, – проговорил сквозь зубы Долохов, – нет, не кончено, – и сделав еще несколько падающих, ковыляющих шагов до самой сабли, упал на снег подле нее. Левая рука его была в крови, он обтер ее о сюртук и оперся ею. Лицо его было бледно, нахмуренно и дрожало.
– Пожалу… – начал Долохов, но не мог сразу выговорить… – пожалуйте, договорил он с усилием. Пьер, едва удерживая рыдания, побежал к Долохову, и хотел уже перейти пространство, отделяющее барьеры, как Долохов крикнул: – к барьеру! – и Пьер, поняв в чем дело, остановился у своей сабли. Только 10 шагов разделяло их. Долохов опустился головой к снегу, жадно укусил снег, опять поднял голову, поправился, подобрал ноги и сел, отыскивая прочный центр тяжести. Он глотал холодный снег и сосал его; губы его дрожали, но всё улыбаясь; глаза блестели усилием и злобой последних собранных сил. Он поднял пистолет и стал целиться.
– Боком, закройтесь пистолетом, – проговорил Несвицкий.
– 3ак'ойтесь! – не выдержав, крикнул даже Денисов своему противнику.
Пьер с кроткой улыбкой сожаления и раскаяния, беспомощно расставив ноги и руки, прямо своей широкой грудью стоял перед Долоховым и грустно смотрел на него. Денисов, Ростов и Несвицкий зажмурились. В одно и то же время они услыхали выстрел и злой крик Долохова.
– Мимо! – крикнул Долохов и бессильно лег на снег лицом книзу. Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова:
– Глупо… глупо! Смерть… ложь… – твердил он морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.
Ростов с Денисовым повезли раненого Долохова.
Долохов, молча, с закрытыми глазами, лежал в санях и ни слова не отвечал на вопросы, которые ему делали; но, въехав в Москву, он вдруг очнулся и, с трудом приподняв голову, взял за руку сидевшего подле себя Ростова. Ростова поразило совершенно изменившееся и неожиданно восторженно нежное выражение лица Долохова.
– Ну, что? как ты чувствуешь себя? – спросил Ростов.
– Скверно! но не в том дело. Друг мой, – сказал Долохов прерывающимся голосом, – где мы? Мы в Москве, я знаю. Я ничего, но я убил ее, убил… Она не перенесет этого. Она не перенесет…
– Кто? – спросил Ростов.
– Мать моя. Моя мать, мой ангел, мой обожаемый ангел, мать, – и Долохов заплакал, сжимая руку Ростова. Когда он несколько успокоился, он объяснил Ростову, что живет с матерью, что ежели мать увидит его умирающим, она не перенесет этого. Он умолял Ростова ехать к ней и приготовить ее.
Ростов поехал вперед исполнять поручение, и к великому удивлению своему узнал, что Долохов, этот буян, бретёр Долохов жил в Москве с старушкой матерью и горбатой сестрой, и был самый нежный сын и брат.


Пьер в последнее время редко виделся с женою с глазу на глаз. И в Петербурге, и в Москве дом их постоянно бывал полон гостями. В следующую ночь после дуэли, он, как и часто делал, не пошел в спальню, а остался в своем огромном, отцовском кабинете, в том самом, в котором умер граф Безухий.
Он прилег на диван и хотел заснуть, для того чтобы забыть всё, что было с ним, но он не мог этого сделать. Такая буря чувств, мыслей, воспоминаний вдруг поднялась в его душе, что он не только не мог спать, но не мог сидеть на месте и должен был вскочить с дивана и быстрыми шагами ходить по комнате. То ему представлялась она в первое время после женитьбы, с открытыми плечами и усталым, страстным взглядом, и тотчас же рядом с нею представлялось красивое, наглое и твердо насмешливое лицо Долохова, каким оно было на обеде, и то же лицо Долохова, бледное, дрожащее и страдающее, каким оно было, когда он повернулся и упал на снег.
«Что ж было? – спрашивал он сам себя. – Я убил любовника , да, убил любовника своей жены. Да, это было. Отчего? Как я дошел до этого? – Оттого, что ты женился на ней, – отвечал внутренний голос.
«Но в чем же я виноват? – спрашивал он. – В том, что ты женился не любя ее, в том, что ты обманул и себя и ее, – и ему живо представилась та минута после ужина у князя Василья, когда он сказал эти невыходившие из него слова: „Je vous aime“. [Я вас люблю.] Всё от этого! Я и тогда чувствовал, думал он, я чувствовал тогда, что это было не то, что я не имел на это права. Так и вышло». Он вспомнил медовый месяц, и покраснел при этом воспоминании. Особенно живо, оскорбительно и постыдно было для него воспоминание о том, как однажды, вскоре после своей женитьбы, он в 12 м часу дня, в шелковом халате пришел из спальни в кабинет, и в кабинете застал главного управляющего, который почтительно поклонился, поглядел на лицо Пьера, на его халат и слегка улыбнулся, как бы выражая этой улыбкой почтительное сочувствие счастию своего принципала.
«А сколько раз я гордился ею, гордился ее величавой красотой, ее светским тактом, думал он; гордился тем своим домом, в котором она принимала весь Петербург, гордился ее неприступностью и красотой. Так вот чем я гордился?! Я тогда думал, что не понимаю ее. Как часто, вдумываясь в ее характер, я говорил себе, что я виноват, что не понимаю ее, не понимаю этого всегдашнего спокойствия, удовлетворенности и отсутствия всяких пристрастий и желаний, а вся разгадка была в том страшном слове, что она развратная женщина: сказал себе это страшное слово, и всё стало ясно!
«Анатоль ездил к ней занимать у нее денег и целовал ее в голые плечи. Она не давала ему денег, но позволяла целовать себя. Отец, шутя, возбуждал ее ревность; она с спокойной улыбкой говорила, что она не так глупа, чтобы быть ревнивой: пусть делает, что хочет, говорила она про меня. Я спросил у нее однажды, не чувствует ли она признаков беременности. Она засмеялась презрительно и сказала, что она не дура, чтобы желать иметь детей, и что от меня детей у нее не будет».
Потом он вспомнил грубость, ясность ее мыслей и вульгарность выражений, свойственных ей, несмотря на ее воспитание в высшем аристократическом кругу. «Я не какая нибудь дура… поди сам попробуй… allez vous promener», [убирайся,] говорила она. Часто, глядя на ее успех в глазах старых и молодых мужчин и женщин, Пьер не мог понять, отчего он не любил ее. Да я никогда не любил ее, говорил себе Пьер; я знал, что она развратная женщина, повторял он сам себе, но не смел признаться в этом.
И теперь Долохов, вот он сидит на снегу и насильно улыбается, и умирает, может быть, притворным каким то молодечеством отвечая на мое раскаянье!»
Пьер был один из тех людей, которые, несмотря на свою внешнюю, так называемую слабость характера, не ищут поверенного для своего горя. Он переработывал один в себе свое горе.
«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.