Атлантическая пеламида

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Атлантическая пеламида
Научная классификация
Международное научное название

Sarda sarda (Bloch, 1793)

Синонимы
  • Palamita sarda (Bloch, 1793)
  • Pelamis sarda (Bloch, 1793)
  • Pelamys sarda (Bloch, 1793)
  • Sarda mediterranea (Bloch & Schneider, 1801)
  • Sarda pelamis (Brünnich, 1768)
  • Scomber mediterraneus Bloch & Schneider, 1801
  • Scomber palamitus Rafinesque, 1810
  • Scomber ponticus Pallas, 1814
  • Scomber sarda Bloch, 1793
  • Thynnus brachypterus Cuvier, 1829
Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/155096 155096 ]

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе

Атлантическая пеламида[1], или западноатлантическая пеламида[1], или атлантический бонито[1], или обыкновенный бонито[1] (лат. Sarda sarda) — вид пелагических рыб рода пеламид из семейства скумбриевых (Scombridae). Обитают в субтропических и умеренных водах Атлантического океана, включая Чёрное и Средиземное моря, между 65° с. ш. и 40° ю. ш. и между 98° з. д. и 42° в. д. Встречаются на глубине до 200 м. Достигают длины 91,4 см. Ценная промысловая рыба [2][3].





Ареал

Атлантические пеламиды обитают у берегов Африки, Европы (в том числе Чёрное и Средиземное моря; прибрежные воды Англии и юга Норвегии), Северной и Южной Америки. Населяют в основном прибрежные зоны, мигрируют в верхних слоях воды[4]. Они могут адаптироваться к существенным, но не быстрым изменениям температуры (12°C — 27°C) и солёности воды (14—39 ‰), встречаются на глубине до 200 м[3]. Из Средиземного моря атлантическая пеламида заходит в Чёрное для нереста и нагула и ближе к осени уходит через пролив Босфор в тёплые воды Средиземноморья. В некоторые годы заходит в Азовское море[4].

Описание

Максимальная длина от начала рыла до развилки хвостового плавника в Чёрном море составляет 85 см, а масса 5 кг. В западной Атлантике эти параметры равны 91,4 см и 5,4 кг соответственно, средняя длина до развилки хвоста 50 см, а масса 2 кг. У атлантических пеламид веретеновидное невысокое тело, слегка сжатое с боков. Рот довольно крупный, широкий. Верхняя челюсть доходит до заднего края глаза. Зубы небольшие, конические, выстроены в один ряд. На нёбных костях имеются сильные конические однорядные зубы[4]. На верхней челюсти 16—26, а на нижней 12—24 зубов. Иногда имеются зубы на сошнике. На первой жаберной дуге 16—22 тычинок. Расстояние между глазами равно 21,3—30,2 % длины тела. Имеется 2 спинных плавника, расположенных близко друг к другу. В первом спинном плавнике 20—23 колючих лучей, а во втором 14—17 мягких лучей. Край первого спинного плавника почти прямой, длина его основания равна 29,1—33 % от длины тела до развилки хвоста. Позади второго спинного плавника пролегает ряд из 8 мелких плавничков. Грудные плавники короткие, образованы 23—26 лучами. Между брюшными плавниками имеется невысокий раздвоенный выступ. В анальном плавнике 13—16 мягких лучей. Позади анального плавника пролегает ряд из 7 мелких плавничков. Боковая линия единичная, волнообразно изгибается вниз по направлению к хвостовому стеблю. Хвостовой стебель узкий. По обе стороны хвостового стебля пролегает длинный медиальный киль и 2 небольших киля по бокам от него ближе к хвостовому плавнику. В передней части тела имеется панцирь, остальная кожа покрыта мелкой чешуёй. Позвонков намного больше, чем у остальных представителей рода, их общее количество составляет 50—55, в том числе 23—27 в хвостовом отделе [5]. Плавательный пузырь отсутствует. Левая и правая доли печени удлинены, а средняя укорочена. Спина сине-зелёного цвета, бока и брюхо серебристые, верхнюю половину тела покрывают 5—12 узких тёмных продольных полос[4].

Биология

Пеламида — хищник. Основу рациона составляют мелкие стайные пелагические рыбы, вид которых зависит от географического места обитания. В Мексиканском заливе охотятся на разнообразных беспозвоночных. Эти рыбы способны проглотить довольно крупную добычу. Распространён каннибализм[5].

Размножаются икрометанием. Икра пелагическая. В Средиземном море нерест пеламиды происходит в с мая по июль, у берегов Алжира с марта по май, в восточной Атлантике с декабря по июнь, с пиками в январе и апреле, а в северо-западной Атлантике, как и у побережья Марокко в июне-июле. Вымётывание икры происходит несколькими порциями. Плодовитость 0,4—4 миллионов икринок[4]. Самцы и самки достигают половой зрелости при длине 39,5 см и 40,5 см, соответственно[5]. Максимальная продолжительность жизни около 5 лет[2].

Взаимодействие с человеком

Пеламида имеет большое промысловое значение. Её ловят кошельковыми, ставными и закидными неводами, ставными и жаберными сетями и крючковыми орудиями лова. Больше всех ловят Турция и Мексика[5][6]. Мясо поступает на рынок в свежем, замороженном, консервированном, замороженном, солёном, копчёном виде[2]. Представляет интерес для рыболовов-любителей, максимальная длина трофейной рыбы равна 78 см[5], а масса 8,3 кг[3].Международный союз охраны природы оценил охранный статус вида как «Вызывающий наименьшие опасения»[3].

Мировые уловы атлантической пеламиды
Год 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013
Улов, тыс. т 19,17 83,06 47,14 20,02 19,22 26,94 32,99 37,38 50,70 28,74

Напишите отзыв о статье "Атлантическая пеламида"

Примечания

  1. 1 2 3 4 Решетников Ю. С., Котляр А. Н., Расс Т. С., Шатуновский М. И. Пятиязычный словарь названий животных. Рыбы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский. / под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., 1989. — 733 с. — 12 500 экз. — ISBN 5-200-00237-0.
  2. 1 2 3 [www.fishbase.org/Summary/speciesSummary.php?genusname=Sarda&speciesname=sarda Атлантическая пеламида] в базе данных FishBase (англ.)
  3. 1 2 3 4 [www.iucnredlist.org/details/155096/0 Sarda sarda]: информация на сайте Красной книги МСОП (англ.)
  4. 1 2 3 4 5 Васильева Е. Д. Рыбы Чёрного моря. Определитель морских, солоноватоводных, эвригалинных и проходных видов с цветными иллюстрациями, собранными С. В. Богородским. — М.: ВНИРО, 2007. — С. 180. — 238 с. — 200 экз. — ISBN 978-5-85382-347-1.
  5. 1 2 3 4 5 Bruce B. Collette, Cornelia E. Nauen. Scombrids of the world. An annotated and illustrated catalogue of tunas, mackerels, bonitos and related species known to date. — FAO species catalogue. — Rome, 1983. — Vol. 2. — P. 53—54.
  6. [www.fao.org/fishery/species/2471/en Sarda sarda (Bloch, 1793) FAO, Species Fact Sheet]

Ссылки

  • [www.biolib.cz/en/taxon/id125265/ Систематика и синонимия] (англ.). BioLib. Проверено 22 мая 2012.
  • Вид [www.marinespecies.org/aphia.php?p=taxdetails&id=127021 Атлантическая пеламида] в Мировом реестре морских видов (World Register of Marine Species(англ.)

Отрывок, характеризующий Атлантическая пеламида

Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.
Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал:
– Что же меня спрашивать? Генерал Армфельд предложил прекрасную позицию с открытым тылом. Или атаку von diesem italienischen Herrn, sehr schon! [этого итальянского господина, очень хорошо! (нем.) ] Или отступление. Auch gut. [Тоже хорошо (нем.) ] Что ж меня спрашивать? – сказал он. – Ведь вы сами знаете все лучше меня. – Но когда Волконский, нахмурившись, сказал, что он спрашивает его мнение от имени государя, то Пфуль встал и, вдруг одушевившись, начал говорить:
– Все испортили, все спутали, все хотели знать лучше меня, а теперь пришли ко мне: как поправить? Нечего поправлять. Надо исполнять все в точности по основаниям, изложенным мною, – говорил он, стуча костлявыми пальцами по столу. – В чем затруднение? Вздор, Kinder spiel. [детские игрушки (нем.) ] – Он подошел к карте и стал быстро говорить, тыкая сухим пальцем по карте и доказывая, что никакая случайность не может изменить целесообразности Дрисского лагеря, что все предвидено и что ежели неприятель действительно пойдет в обход, то неприятель должен быть неминуемо уничтожен.
Паулучи, не знавший по немецки, стал спрашивать его по французски. Вольцоген подошел на помощь своему принципалу, плохо говорившему по французски, и стал переводить его слова, едва поспевая за Пфулем, который быстро доказывал, что все, все, не только то, что случилось, но все, что только могло случиться, все было предвидено в его плане, и что ежели теперь были затруднения, то вся вина была только в том, что не в точности все исполнено. Он беспрестанно иронически смеялся, доказывал и, наконец, презрительно бросил доказывать, как бросает математик поверять различными способами раз доказанную верность задачи. Вольцоген заменил его, продолжая излагать по французски его мысли и изредка говоря Пфулю: «Nicht wahr, Exellenz?» [Не правда ли, ваше превосходительство? (нем.) ] Пфуль, как в бою разгоряченный человек бьет по своим, сердито кричал на Вольцогена:
– Nun ja, was soll denn da noch expliziert werden? [Ну да, что еще тут толковать? (нем.) ] – Паулучи и Мишо в два голоса нападали на Вольцогена по французски. Армфельд по немецки обращался к Пфулю. Толь по русски объяснял князю Волконскому. Князь Андрей молча слушал и наблюдал.
Из всех этих лиц более всех возбуждал участие в князе Андрее озлобленный, решительный и бестолково самоуверенный Пфуль. Он один из всех здесь присутствовавших лиц, очевидно, ничего не желал для себя, ни к кому не питал вражды, а желал только одного – приведения в действие плана, составленного по теории, выведенной им годами трудов. Он был смешон, был неприятен своей ироничностью, но вместе с тем он внушал невольное уважение своей беспредельной преданностью идее. Кроме того, во всех речах всех говоривших была, за исключением Пфуля, одна общая черта, которой не было на военном совете в 1805 м году, – это был теперь хотя и скрываемый, но панический страх перед гением Наполеона, страх, который высказывался в каждом возражении. Предполагали для Наполеона всё возможным, ждали его со всех сторон и его страшным именем разрушали предположения один другого. Один Пфуль, казалось, и его, Наполеона, считал таким же варваром, как и всех оппонентов своей теории. Но, кроме чувства уважения, Пфуль внушал князю Андрею и чувство жалости. По тому тону, с которым с ним обращались придворные, по тому, что позволил себе сказать Паулучи императору, но главное по некоторой отчаянности выражении самого Пфуля, видно было, что другие знали и он сам чувствовал, что падение его близко. И, несмотря на свою самоуверенность и немецкую ворчливую ироничность, он был жалок с своими приглаженными волосами на височках и торчавшими на затылке кисточками. Он, видимо, хотя и скрывал это под видом раздражения и презрения, он был в отчаянии оттого, что единственный теперь случай проверить на огромном опыте и доказать всему миру верность своей теории ускользал от него.