Командование сил флота США

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Атлантический флот США»)
Перейти к: навигация, поиск

Командование сил флота США (англ. US Fleet Forces Command), бывший Атлантический флот США (сокр.англ. USLANTFLT) — административно-стратегическая единица ВМС США, объединяющая соединения и подразделения военно-морского флота, корпуса морской пехоты и военно-морской авиации 2, 4 и 6 оперативных флотов ВМС США.

Атлантический флот был организован одновременно с Тихоокеанским флотом ВМС США в 1906 г. по инициативе президента США Теодора Рузвельта.

В 1923 году был реорганизован в патрульно-разведывательные силы. В 1941 г. вновь получил статус флота и прежнее название, при этом ранг командующего Атлантическим флотом повысился с контр-адмирала до полного адмирала.

С 1947 по 1985 гг. командующий флотом именовался главнокомандующим (сокр. англ. CINCLANTFLT), совмещая должность последнего с должностью главнокомандующего вооружёнными силами США в зоне Атлантического океана и одновременно ВГК ОВС НАТО на Атлантике. С 1986 г. стал выполнять только обязанности заместителя главнокомандующего вооружёнными силами США в Атлантической зоне.

В октябре 2001 г. главнокомандующий Атлантическим флотом был назначен Руководителем военно-морскими операциями по совместительству командующим только что созданным командованием сил флота (англ. FFC - Fleet Forces Command). С октября 2002 г., с упразднением по инициативе министра обороны США титула главнокомандующего в вооружённых силах, ранг главнокомандующего Атлантическим флотом был понижен до просто командующего.

В мае 2006 г. должность командующего Атлантическим флотом была трансформирована в должность командующего силами флота США (сокр. англ. COMUSFLTFORCOM), что повлекло расширение полномочий бывшего командующего Атлантическим флотом.

С 19 декабря 2014 г. должность командующего силами флота США занимает адмирал Филип Дэвидсон[en][1].

Напишите отзыв о статье "Командование сил флота США"



Литература

  • Чертанов В., Антонов А. Военно-морские силы США — организационная структура и боевой состав // Зарубежное военное обозрение. — 2008. — № 9. — С. 58—71.

Примечания

  1. [www.navy.mil/submit/display.asp?story_id=84993 Davidson Assumes Command of United States Fleet Forces] (англ.). United States Navy (19 December 2014). Проверено 12 ноября 2015.

Ссылки

  • [www.cffc.navy.mil Командование сил флота на сайте www.navy.mil]
  • [www.cffc.navy.mil/history.htm История командования сил флота США]
  • [www.globalsecurity.org/military/agency/navy/lantflt.htm Атлантический флот и его компоненты на сайте www.globalsecurity.org]

Отрывок, характеризующий Командование сил флота США

Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.