Атнилов, Даниил Атнилович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Даниил Атнилович Атнилов
Дата рождения:

1915(1915)

Место рождения:

Дербент, Дагестанская область, Российская империя

Дата смерти:

1968(1968)

Гражданство:

СССР

Род деятельности:

поэт

Язык произведений:

горско-еврейский, русский

Атнилов Даниил Атнилович (1915—1968) — горско-еврейский (татский) поэт.



Биография

Даниил Атнилов родился в Дербенте (ныне в Дагестане) в 1915 году. Среднее образование получил в 1933—1936 годах в редакционно-издательском техникуме в Москве. Работал в Дагестанском книжном издательстве редактором татского отдела. В июне 1941 года окончил филологический факультет Дагестанского педагогического института.

Участвовал в Великой Отечественной войне: сначала был разведчиком, а после ранения стал военным корреспондентом. После окончания войны работал в одной из махачкалинских газет. С начала 1950-х годов жил в Москве.

Творчество

Первые стихотворения Атнилова были опубликованы в начале 1930-х годов в дербентской газете «Захметкеш». Во второй половине 1930-х принимал активное участие в издании татской учебной и художественной литературы. Его стихи вошли в составленный им же первый татский литературный альманах. Занимался переводом на горско-еврейский язык классиков русской поэзии. После войны активно занимался обработкой и публикацией горско-еврейского фольклора и литературы, продолжая при этом писать стихи. В 1948 году вышел его первый поэтический сборник «Волны сердца». За ним последовали сборники «Светлые черты», «Образ времени», «Верная звезда», «Цветы человечества» и другие. Также Атнилов много писал для детей: сборники «Первый урок», «Дети такие мне нравятся очень», «Мальчик Нахшун и его друзья». Атнилов внёс заметныйй вклад в горско-еврейскую поэзию, обогатил её новыми темами, образами и художественными решениями.

Д. Атнилов с 1949 года член Союза писателей СССР.

Напишите отзыв о статье "Атнилов, Даниил Атнилович"

Ссылки

  • Литературы народов России: XX в.: словарь / Н. С. Надъярных. — М.: Наука, 2005. — С. 284-285. — 365 с. — 1100 экз. — ISBN 5-02-010208-3.

Отрывок, характеризующий Атнилов, Даниил Атнилович

– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.
– Иди, что ли… Падай, эка… Чего стал? То то… Веселые, безобразные ругательства не замолкали.
– Вы чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.
– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаху ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал, покряхтывая, обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.
Топоры, тесаки работали со всех сторон. Все делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.
Притащенный плетень осьмою ротой поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками, и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто, донага раздетый, выпаривая вшей.


Казалось бы, что в тех, почти невообразимо тяжелых условиях существования, в которых находились в то время русские солдаты, – без теплых сапог, без полушубков, без крыши над головой, в снегу при 18° мороза, без полного даже количества провианта, не всегда поспевавшего за армией, – казалось, солдаты должны бы были представлять самое печальное и унылое зрелище.
Напротив, никогда, в самых лучших материальных условиях, войско не представляло более веселого, оживленного зрелища. Это происходило оттого, что каждый день выбрасывалось из войска все то, что начинало унывать или слабеть. Все, что было физически и нравственно слабого, давно уже осталось назади: оставался один цвет войска – по силе духа и тела.