Аттический год

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Аттический год — земной год в исчислении древних греков, один из древнегреческих календарей. Как и год по Григорианскому календарю, делился на 12 месяцев. Начинался летом. Названия месяцев в аттическом календаре:

  1. гекатомбео́н (др.-греч. Ἑκατομβαιών, «месяц жертвоприношения (Гекатомбы)») — вторая половина июля — первая половина августа;
  2. метагитнио́н (др.-греч. Μεταγειτνιών, «месяц новоселий») — вторая половина августа — первая половина сентября;
  3. боэдромио́н (др.-греч. Βοηδρομιών, «месяц праздника Помощи (Боэдромии[1]) — вторая половина сентября — первая половина октября;
  4. пианепсио́н (др.-греч. Πυανεψιών, «месяц праздника Варки бобов») — вторая половина октября — первая половина ноября;
  5. мемактерио́н (др.-греч. Μαιμακτηριών, «месяц бурь») — вторая половина ноября — первая половина декабря;
  6. посидео́н (др.-греч. Ποσιδειών, «месяц Посейдона») — вторая половина декабря — первая половина января;
  7. гамелио́н (др.-греч. Γαμηλιών, «месяц свадеб») — вторая половина января — первая половина февраля;
  8. анфестерио́н или антестерио́н (др.-греч. Ανθεστηριών, «месяц праздника Виноградной лозы (Анфестерии, в честь Диониса)») — вторая половина февраля — первая половина марта;
  9. элафеболио́н (др.-греч. Ἐλαφηβολιών, «месяц праздника Охоты (в честь Артемиды)») — вторая половина марта — первая половина апреля;
  10. мунихио́н (др.-греч. Μουνυχιών, «месяц Мунихии (Артемиды)») — вторая половина апреля — первая половина мая;
  11. таргелион или фаргелио́н (др.-греч. Θαργηλιών, «месяц жатвы») — вторая половина мая — первая половина июня;
  12. скирофорио́н (др.-греч. Σκιροφοριών, «месяц праздника Скирофорий (Ношения Полога — белый полог носился во время религиозных процессий в честь Афины)») — вторая половина июня — первая половина июля.

Названия аттических месяцев не всегда совпадали с названиями месяцев в других полисах Древней Греции.

Напишите отзыв о статье "Аттический год"



Примечания

  1. Боэдромии // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Литература

  • Андреев Ю. В., Кошеленко Г. А., Кузищин В. И., Маринович Л. П. История Древней Греции / Кузищин В. И. — М.: Высш. шк, 2001. — 399 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-06-003676-6.

Отрывок, характеризующий Аттический год

Ожидания Кутузова сбылись как относительно того, что предложения капитуляции, ни к чему не обязывающие, могли дать время пройти некоторой части обозов, так и относительно того, что ошибка Мюрата должна была открыться очень скоро. Как только Бонапарте, находившийся в Шенбрунне, в 25 верстах от Голлабруна, получил донесение Мюрата и проект перемирия и капитуляции, он увидел обман и написал следующее письмо к Мюрату:
Au prince Murat. Schoenbrunn, 25 brumaire en 1805 a huit heures du matin.
«II m'est impossible de trouver des termes pour vous exprimer mon mecontentement. Vous ne commandez que mon avant garde et vous n'avez pas le droit de faire d'armistice sans mon ordre. Vous me faites perdre le fruit d'une campagne. Rompez l'armistice sur le champ et Mariechez a l'ennemi. Vous lui ferez declarer,que le general qui a signe cette capitulation, n'avait pas le droit de le faire, qu'il n'y a que l'Empereur de Russie qui ait ce droit.
«Toutes les fois cependant que l'Empereur de Russie ratifierait la dite convention, je la ratifierai; mais ce n'est qu'une ruse.Mariechez, detruisez l'armee russe… vous etes en position de prendre son bagage et son artiller.
«L'aide de camp de l'Empereur de Russie est un… Les officiers ne sont rien quand ils n'ont pas de pouvoirs: celui ci n'en avait point… Les Autrichiens se sont laisse jouer pour le passage du pont de Vienne, vous vous laissez jouer par un aide de camp de l'Empereur. Napoleon».
[Принцу Мюрату. Шенбрюнн, 25 брюмера 1805 г. 8 часов утра.
Я не могу найти слов чтоб выразить вам мое неудовольствие. Вы командуете только моим авангардом и не имеете права делать перемирие без моего приказания. Вы заставляете меня потерять плоды целой кампании. Немедленно разорвите перемирие и идите против неприятеля. Вы объявите ему, что генерал, подписавший эту капитуляцию, не имел на это права, и никто не имеет, исключая лишь российского императора.
Впрочем, если российский император согласится на упомянутое условие, я тоже соглашусь; но это не что иное, как хитрость. Идите, уничтожьте русскую армию… Вы можете взять ее обозы и ее артиллерию.
Генерал адъютант российского императора обманщик… Офицеры ничего не значат, когда не имеют власти полномочия; он также не имеет его… Австрийцы дали себя обмануть при переходе венского моста, а вы даете себя обмануть адъютантам императора.