Сахл ат-Тустари

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ат-Тустари»)
Перейти к: навигация, поиск
Сахл ат-Тустари
перс. سهل ابن الطوستری
Имя при рождении: Мухаммад Абу Сахл ибн Абдуллах
Род дея-
тельности:
исламское богословие, суфизм
Школа, течение: основатель богословской школы салимия
Направление деятельности: суфизм
Учителя: Мухаммад ибн Саввар, Хамза ад-Абадани, Зун-Нун аль-Мисри и др.
Труды, сочинения: Тафсир аль-Куран аль-азим («Толкование великого Корана»)

Абу Мухаммад Сахл ибн Абдуллах ат-Тустари (перс. سهل ابن الطوستری‎; 818, Шуштер — 896, Басра) — персидский богослов раннего суфизма[1]. Основатель богословской школы салимия, названной в честь его ученика Мухаммада ибн Салима[2]. Известен также как автор толкования Корана.





Биография

Сахл ат-Тустари родился на юго-западе Ирана в крепости города Шуштер (араб. Тустар) в семье арабов или персидских мавали. Он воспитывался сначала у своего дяди Мухаммада ибн Саввара. К семи годам он уже выучил наизусть весь Коран[3]. посетив Басру и Абадан, обучался у некоего шайха Абу Хабиба Хамзы аль-Абадани[4].

В 834 г. он совершил паломничество в Мекку, где повстречал знаменитого Зун-Нуна аль-Мисри[4]. Он проводил много времени в скитаниях, встречался со многими известными суфиями того времени[5].

Вернувшись в Тустар, ат-Тустари в течение почти двух десятилетий вел аскетический образ жизни и только после смерти Зун-Нуна (860 г.), который согласно суфийскому преданию, был его учителем и духовным наставником, он осмелился выступить с публичной проповедью. В результате, ат-Тустари быстро приобрел многочисленных сторонников и противников, враждебность которых, усугублялась политическими неурядицами. Позже Сахл ат-Тустари переселиться в Басру, где он провел остаток жизни в благочестивых занятиях и преподавании и умер он в 896 году[6].

Взгляды

Согласно представлениям ат-Тустари, до начала мира между душами людей и Аллахом был заключен «договор» (мисак); души признали Аллаха своим господом и отдали себя на его милость. Взамен им было обещано райское блаженство, представляющее собой «блаженное видение божества» (мушахадат аль-хакк) в День воскресения (киямат) и во веки веков. Обретая телесную оболочку , души забывают о «договоре», а пророки (наби) и «святые» (авлия) посланы к людям, чтобы напомнить о нём[6]. В соответствии с аятами суры аль-Араф:

Вот твой Господь вынул из чресл сынов Адама их потомство и заставил их засвидетельствовать против самих себя: «Разве Я - не ваш Господь?». Они сказали: «Да, мы свидетельствуем». Это - для того, чтобы в День воскресения вы не говорили: «Мы не знали этого». Или же не говорили: «Наши отцы были многобожниками раньше нас, а мы были всего лишь потомками, которые пришли после них. Неужели Ты погубишь нас за то, что совершили приверженцы лжи?».  Так Мы разъясняем знамения, - быть может, они вернутся на прямой путь. (7:172-174) 

Прототипом человечества и первым творением Аллаха был пророк Мухаммад, явившийся в предвечности в виде света (нур Мухаммади), озарив сердца людей истинной религией. Аллах незримо присутствует в сердце каждого, и это есть доступная немногим избранным «величайшая тайна» (сирр). Человек, который реализует заложенную в нем «божественность» (рубубия) и отрешится от собственной воли и своего «я», постигнет и соединится с сущность Аллаха. Эти и другие положения использовали в своих сочинениях аль-Халладж, Абу Талиб аль-Макки, ас-Сулами, аль-Кушайри и другие суфии. Абу Хамид аль-Газали, Ибн Араби и другие богословы развили его идеи. Ученик ат-Тустари, Мухаммад ибн Салим, и его сын Ахмад основали в Басре богословскую школу салимия, которая сохранила взгляды ат-Тустари для последующих поколений[6].

Труды

Ат-Тустари является автором около десятка сочинений, представляющие собой, в сущности, записи его высказываний, проповедей (хутба), комментариев к отдельным аятам Корана (тафсир), сделанные его учениками[6].

Толкование Корана

Ат-Тустари является автором толкования Корана. Аллегорическое толкование Корана (тавиль) сыграло большую роль в формировании суфийской гносеологии, космогонии и психологии[6]. Он утверждал, что Коран содержит несколько уровней смысла, среди которых внешней смысл (захир[en]) и внутренней мысл (батин[en]*). Идеи и образы ат-Тустари повлияли на таких суфийских мыслителей как Мансур Халладж (ум. в 922 г.), ас-Сулами (ум. в 1021 г.), аль-Кушайри (ум. 1072 г.), аль-Бакли (ум. 1209 г.). Позднее идеи ат-Тустари были развиты в трудах аль-Газали и Ибн Араби[7].

Напишите отзыв о статье "Сахл ат-Тустари"

Примечания

  1. Karamustafa Ahmet T. (Professor). Sufism: The Formative Period. — University of California Press, 2007. — P. 38–43. — ISBN 0-520-25269-1.Co-publisher: Edinburgh University Press.
  2. Staff [www.britannica.com/EBchecked/topic/519229/Salimiyah#ref=ref258061 Salimiyah (Muslim theological school)]. Encyclopaedia Britannica (online). Проверено 20 июня 2009. [www.webcitation.org/6DmIfOIFE Архивировано из первоисточника 19 января 2013].
  3. Дациев, Абубакр [umma.islam.ru/document/12 Сахл ат-Тустари]. islam.ru. Проверено 2 июня 2013.
  4. 1 2 Ислам: ЭС, 1991, с. 238.
  5. Mason Herbert W. Al-Hallaj. — RoutledgeCurzon, 1995. — P. 83. — ISBN 0-7007-0311-X.
  6. 1 2 3 4 5 Ислам: ЭС, 1991, с. 239.
  7. [constitutions.ru/archives/3900 Ат-Тустари Толкование великого Корана] на сайте constitutions.ru

Литература

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Сахл ат-Тустари
  • Абубакр Дациев [umma.islam.ru/document/12 Сахл ат-Тустари] на сайте islam.ru
  • [religiocivilis.ru/islam/islama/133-at-tustari-abu-muhammad-sahl-abdallah-.html ат-ТУСТАРИ Абу Мухаммад Сахл Абдаллах] на сайте religiocivilis.ru
  • [constitutions.ru/archives/3900 Ат-Тустари Толкование великого Корана] на сайте constitutions.ru

Отрывок, характеризующий Сахл ат-Тустари

– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…