Коста, Аугусто да

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Аугусто да Коста»)
Перейти к: навигация, поиск
Аугусто
Общая информация
Полное имя Аугусто да Коста
Родился 22 октября 1920(1920-10-22)
Рио-де-Жанейро, Бразилия
Умер 1 февраля 2004(2004-02-01) (83 года)
Рио-де-Жанейро, Бразилия
Гражданство
Позиция защитник
Карьера
Клубная карьера*
1936—1944 Сан-Кристован
1945—1954 Васко да Гама 297 (?)
Национальная сборная**
1946—1950 Бразилия 20 (1)
Тренерская карьера
Регатас Гуара
Международные медали
Чемпионаты мира
Серебро Бразилия 1950
Чемпионаты Южной Америки
Серебро Аргентина 1946
Золото Бразилия 1949

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Аугусто да Коста (порт. Augusto da Costa; 22 октября 1920[1], Рио-де-Жанейро — 1 февраля 2004[2], Рио-де-Жанейро) — бразильский футболист, центральный и правый защитник. Был капитаном сборной Бразилии на чемпионате мира 1950 года.





Карьера

Аугусто начал карьеру в клубе «Сан-Кристован» в 1936 году и выступал за эту команду на протяжении 8 лет. Но наибольших успехов Аугусто добился с клубом «Васко да Гама», за который футболист выступал с 1945 по 1954 год, а некоторое время был капитаном команды. С «Васко» Аугусто выиграл 5 чемпионатов штата, а также несколько выставочных турниров в Южной Америке, всего за клуб Аугусто провёл 297 матчей.

За сборную Бразилии Аугусто выступал с 1946 по 1950 год, проведя 20 матчей (14 побед, 3 ничьих и 3 поражения) и забив 1 мяч. Он был участником двух южноамериканских чемпионатов, во втором из которых он выиграл чемпионский титул, а также чемпионата мира 1950 года, в котором бразильцы проиграли в решающем матче Уругваю, а Аугусто, как капитан команды, был признан одним из виновником поражения и в сборную больше не вызывался. Также Аугсто провёл несколько матчей за сборную Рио.

После завершения карьеры игрока, Аугусто попробовал себя в роли тренера, но неудачно. Позже он работал в специальной военной полиции Рио-де-Жанейро, где дослужился до чина подполковника и командующего гвардии специального назначения.

Достижения

Напишите отзыв о статье "Коста, Аугусто да"

Примечания

  1. По другим данным Аугусто родился в 1922 году
  2. По другим данным Аугусто умер 1 марта

Ссылки

  • [www.cbf.com.br/ca2/24j.html Профиль на cbf.com.br]
  • [sambafoot.com/en/players/244_Augusto.html Профиль на сайте sambafoot.com(англ.)
  • [desenvolvimento.miltonneves.com.br/QFL/Conteudo.aspx?ID=62785 Статья на miltonneves.com.br]


</div> </div>

Отрывок, характеризующий Коста, Аугусто да

Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]