Ауто

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ауто — поджанр драмы, род религиозно-аллегорических одноактных драматических представлений на библейские и евангельские сюжеты в Испании и Португалии, распространённых со 2-й половины 13 до 18 века.[1] Вначале исполнялись 3—4 любителями, в 16—17 веках превратилось в пышное зрелище, близкое к мистерии. Наиболее известные авторы ауто в Португалии — Ж.Висенте, Л.де Камоэнс, Франсиско Мануэль де Мелло, в Испании — Лопе де Вега и другие. Классическую форму ауто придал П. Кальдерон де ла Барка, который написал около 80 ауто и утвердил этот жанр на испанской сцене. В Испании в 18 веке постановка ауто — одной из устаревших к тому времени форм средневекового театра — была запрещена.

Напишите отзыв о статье "Ауто"



Примечания

  1. [books.google.com/books?id=s_IUCMcwFkMC&pg=PA24&dq=auto+play+%22gil+vincente%22&hl=en&sa=X&ei=Za4ZT62fHcewgweej_XtCw&ved=0CDgQ6AEwAA#v=onepage&q=auto%20play%20%22gil%20vincente%22&f=false] Kaler, Anne K., "The picara: from Hera to fantasy heroine, " Popular Press, 1991, page 24. ISBN 978-0-87972-516-7. Retrieved January 20, 2012

Литература

  • Хрестоматия по зарубежной литературе. Эпоха Возрождения, сост. Б. И. Пуришев,т. 1. — Москва: Учпедгиз, 1959.
  • Piezas maestras del teatro teologico espanol. Autos sacramentales. Madrid, 1946.

Отрывок, характеризующий Ауто


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.