Нефёдков, Афанасий Фролович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Афанасий Нефёдков»)
Перейти к: навигация, поиск
Афанасий Фролович Нефёдков
Дата рождения

1 мая 1904(1904-05-01)

Место рождения

дер. Востоново, Гаринский район, Свердловская область

Дата смерти

20 июля 1945(1945-07-20) (41 год)

Место смерти

под Белостоком, СССР (ныне, Подляское воеводство, Польша)

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

артиллерия

Годы службы

1941-1945

Звание

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Афанасий Фролович Нефёдков (01.05.1904, Свердловская область — 20.07.1945) — наводчик орудия батареи 76-мм пушек 837-го стрелкового полка, 238-й стрелковой дивизии, младший сержант — на момент представления к награждению орденом Славы 1-й степени.



Биография

Родился 1 мая 1904 года в деревне Востоково, Гаринского района Свердловской области,. Окончил 4 класса. Работал счетоводом в колхозе.

В августе 1941 года был призван в Красную Армию Горинским райвоенкоматом. В действующей армии с ноября 1941 года. Воевал на Калининском, Брянском, Белорусском и 2-м Белорусском фронтах. В 1943 году вступил в ВКП(б), был дважды ранен, второй раз тяжело. После госпиталя вернулся на фронт. К лету 1944 года воевал в составе 837-го стрелкового полка 238-й стрелковой дивизии наводчиком, командиром расчета 76-мм орудия.

6 августа 1944 года в бою за город Кнышин красноармеец Нефёдков при торижении двух контратак противника прямой наводкой уничтожил 5 пулеметных точек, 3 повозки и несколько десятков противников. В этом бою был ранен, но поле боя не покинул.

Приказом по частям 238-й стрелковой дивизии от 31 августа 1944 года красноармеец Нефёдков Афанасий Фролович награждён орденом Славы 3-й степени.

4 сентября 1944 года в боях за населенный пункт Вежбово красноармеец Нефёдков прямой наводкой уничтожил наблюдательный пункт противника и 2 пулеметные точки. 5 сентября в районе населенного пункта Вшежеч подбил автомашину, 2 повозки, вывел из строя свыше 10 противников. Был представлен к награждению орденом Красной Звезды.

Приказом по войскам 49-й армии от 26 октября 1944 года красноармеец Нефёдков Афанасий Фролович награждён орденом Славы 3-й степени.

20 января 1945 года при овладении станцией Парцяки младший сержант Нефёдков вывел орудия на прямую наводку и огнём своей пушки уничтожил 4 пулеметные точки, 3 повозки м до 70 противников. Расчет, в котором наводчиком был Нефёдков одним из первых ворвался на тснцию и огнём из орудий продолжал расчищать путь пехоте. 23 января в боях у населенного пункта Кипаррен метким огнём уничтожил 3 пулемета, 4 повозки и наблюдательный пункт противника, с которого просматривались все наши боевые порядки.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 10 апреля 1945 года младший сержант Нефёдков Афанасий Фролович награждён орденом Славы 1-й степени. Стал полным кавалером ордена Славы.

На завершающем этапе войны воевал в составе 76-го минометного полка В мае 1945 года младший сержант Нефёдков был тяжело ранен в бою, в голову. Несколько месяцев провел в госпиталях. 20 июля 1945 года умер от ран в эвакогоспитале № 1898. Похоронен на воинском кладбище близ города Белосток.

Награждён орденами Славы 1-й, 2-й и 3-й степеней.

Напишите отзыв о статье "Нефёдков, Афанасий Фролович"

Литература

  • Кавалеры ордена Славы трёх степеней: Краткий биографический словарь / Пред. ред. коллегии Д. С. Сухоруков. — М.: Воениздат, 2000. — 703 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-203-01883-9.
  • Полные кавалеры ордена Славы. Биографический словарь. Т.1. М.: Воениздат, 2010

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=17112 Афанасий Фролович Нефёдков]. Сайт «Герои Страны». Проверено 6 сентября 2014.

Отрывок, характеризующий Нефёдков, Афанасий Фролович

Сени наполнились безобразными звуками возни и пьяными хрипящими звуками запыхавшегося голоса.
Вдруг новый, пронзительный женский крик раздался от крыльца, и кухарка вбежала в сени.
– Они! Батюшки родимые!.. Ей богу, они. Четверо, конные!.. – кричала она.
Герасим и дворник выпустили из рук Макар Алексеича, и в затихшем коридоре ясно послышался стук нескольких рук во входную дверь.


Пьер, решивший сам с собою, что ему до исполнения своего намерения не надо было открывать ни своего звания, ни знания французского языка, стоял в полураскрытых дверях коридора, намереваясь тотчас же скрыться, как скоро войдут французы. Но французы вошли, и Пьер все не отходил от двери: непреодолимое любопытство удерживало его.
Их было двое. Один – офицер, высокий, бравый и красивый мужчина, другой – очевидно, солдат или денщик, приземистый, худой загорелый человек с ввалившимися щеками и тупым выражением лица. Офицер, опираясь на палку и прихрамывая, шел впереди. Сделав несколько шагов, офицер, как бы решив сам с собою, что квартира эта хороша, остановился, обернулся назад к стоявшим в дверях солдатам и громким начальническим голосом крикнул им, чтобы они вводили лошадей. Окончив это дело, офицер молодецким жестом, высоко подняв локоть руки, расправил усы и дотронулся рукой до шляпы.
– Bonjour la compagnie! [Почтение всей компании!] – весело проговорил он, улыбаясь и оглядываясь вокруг себя. Никто ничего не отвечал.
– Vous etes le bourgeois? [Вы хозяин?] – обратился офицер к Герасиму.
Герасим испуганно вопросительно смотрел на офицера.
– Quartire, quartire, logement, – сказал офицер, сверху вниз, с снисходительной и добродушной улыбкой глядя на маленького человека. – Les Francais sont de bons enfants. Que diable! Voyons! Ne nous fachons pas, mon vieux, [Квартир, квартир… Французы добрые ребята. Черт возьми, не будем ссориться, дедушка.] – прибавил он, трепля по плечу испуганного и молчаливого Герасима.
– A ca! Dites donc, on ne parle donc pas francais dans cette boutique? [Что ж, неужели и тут никто не говорит по французски?] – прибавил он, оглядываясь кругом и встречаясь глазами с Пьером. Пьер отстранился от двери.
Офицер опять обратился к Герасиму. Он требовал, чтобы Герасим показал ему комнаты в доме.
– Барин нету – не понимай… моя ваш… – говорил Герасим, стараясь делать свои слова понятнее тем, что он их говорил навыворот.
Французский офицер, улыбаясь, развел руками перед носом Герасима, давая чувствовать, что и он не понимает его, и, прихрамывая, пошел к двери, у которой стоял Пьер. Пьер хотел отойти, чтобы скрыться от него, но в это самое время он увидал из отворившейся двери кухни высунувшегося Макара Алексеича с пистолетом в руках. С хитростью безумного Макар Алексеич оглядел француза и, приподняв пистолет, прицелился.
– На абордаж!!! – закричал пьяный, нажимая спуск пистолета. Французский офицер обернулся на крик, и в то же мгновенье Пьер бросился на пьяного. В то время как Пьер схватил и приподнял пистолет, Макар Алексеич попал, наконец, пальцем на спуск, и раздался оглушивший и обдавший всех пороховым дымом выстрел. Француз побледнел и бросился назад к двери.
Забывший свое намерение не открывать своего знания французского языка, Пьер, вырвав пистолет и бросив его, подбежал к офицеру и по французски заговорил с ним.
– Vous n'etes pas blesse? [Вы не ранены?] – сказал он.
– Je crois que non, – отвечал офицер, ощупывая себя, – mais je l'ai manque belle cette fois ci, – прибавил он, указывая на отбившуюся штукатурку в стене. – Quel est cet homme? [Кажется, нет… но на этот раз близко было. Кто этот человек?] – строго взглянув на Пьера, сказал офицер.
– Ah, je suis vraiment au desespoir de ce qui vient d'arriver, [Ах, я, право, в отчаянии от того, что случилось,] – быстро говорил Пьер, совершенно забыв свою роль. – C'est un fou, un malheureux qui ne savait pas ce qu'il faisait. [Это несчастный сумасшедший, который не знал, что делал.]
Офицер подошел к Макару Алексеичу и схватил его за ворот.