Афанасьев, Виктор Григорьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Виктор Григорьевич Афанасьев
Место рождения:

с. Актаныш, Актанышский район, Татарская АССР, Советская Россия

Учёная степень:

доктор философских наук

Учёное звание:

академик АН СССР;
академик РАН

Язык(и) произведений:

русский

Школа/традиция:

Марксизм

Направление:

Европейская философия

Период:

Философия XX века

Премии:
Награды:

Ви́ктор Григо́рьевич Афана́сьев (18 ноября 1922 — 10 апреля 1994) — советский философ и деятель КПСС, академик Российской академии наук (1991; академик АН СССР с 1981).





Биография

В. Г. Афанасьев с марта 1976 по октябрь 1989 года главный редактор газеты «Правда»; ушёл в отставку после массовых протестов, вызванных[1] перепечаткой в «Правде» статьи Витторио Дзуккони из итальянской газеты «Репубблика» об алкоголизме Ельцина (в то время это ещё не воспринималось как реальный факт). Первым его заместителем в 1976—1982 годах являлся Юрий Скляров.

В 19891990 на работе в АН СССР. был членом редколлегии серии «Кибернетика — неограниченные возможности и возможные ограничения» РАН (издательство «Наука»).

Член ЦК КПСС (1976, 1981, 1986). Депутат Совета Национальностей Верховного Совета СССР 10 (1979—1984) и 11 (1984—1989) созывов от РСФСР[2].

Жена Людмила Петровна (1927—2002), дочь Ольга (р. 1949) и сын.

Похоронен в Москве на Кунцевском кладбище[3].

Автор популярного у студентов 1970—1980-х гг. учебника по философии «Основы философских знаний», написанного для высших партийных школ, но использовавшегося практически во всех вузах.

Награды

Сочинения

  • Проблема целостности в философии и биологии, 1964;
  • Научное управление обществом (М., 1973)
  • Социальная информация и управление обществом, 1975;
  • Человек в управлении обществом, 1977;
  • Системность и общество. М., 1980;
  • Общество: системность, познание и управление. М.,1981;
  • Основы научного коммунизма
  • Основы философских знаний (учебник для высших партийных школ)
  • Четвёртая власть и четыре генсека

Напишите отзыв о статье "Афанасьев, Виктор Григорьевич"

Примечания

  1. Doerner, William R., and John Kohan. [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,958905,00.html "Soviet Union: Dear Editor: You're Fired. Signed, Mikhail Gorbachev"]. TIME Magazine. 30 October 1989. Retrieved 18 December 2009.
  2. [www.knowbysight.info/1_SSSR/07797.asp Список депутатов Верховного Совета СССР 11 созыва]
  3. [www.moscow-tombs.ru/1994/afanasyev_vg.htm Могила В. Г. Афанасьева на Кунцевском кладбище]

Ссылки

  • Афанасьев Виктор Григорьевич // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-49590.ln-ru Профиль Виктора Григорьевича Афанасьева] на официальном сайте РАН
  • [isaran.ru/?q=ru/person&guid=3CA9D0D5-78D4-95DC-3598-F3412AB50B24 Историческая справка] на сайте Архива РАН
  • [web.archive.org/web/20070929224618/victora.ru/karta-sayta/ Сайт, посвящённый В. Г. Афанасьеву (сохранённая версия с archive.org)]
  • Потапов Н. [archive.is/20130416194229/gazeta-pravda.ru/content/view/12253/74 Виктор Афанасьев — «беспрецедентный долгожитель»]
  • Кожемяко В. [kprf.ru/history/date/112542.html Доблесть воина в науке и газете]
  • Фёдорова В. [waterskiworld.ru/novosti/381-90-let-afanasievu Воднолыжный президент: лётчик, академик, редактор]
Предшественник:
Егоров, Анатолий Григорьевич
главный редактор журнала «Коммунист»
1974—1976
Преемник:
Косолапов, Ричард Иванович

Отрывок, характеризующий Афанасьев, Виктор Григорьевич

Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его: