Афинская синтагма

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Си́нтагма Божественны́х и свя­ты́х кано́нов (греч. Σύνταγμα τῶν θείων καὶ ἱερῶν κανόνων) — шеститомный свод норм церковно-канонического права, изданный на греческом языке в Афинах в 1852—1859 годы. Издание было подготовлено под общей редакцией председателя Верховного суда Элладского королевства Г. Ралли и профессора Афинского университета М. Потли.

Афинская синтагма получила одобрение Синода Константинопольской Патриархии и ряда других поместных церквей. Несмотря на то, что с момента издания Афинской синтагмы принципы издания источников канонического права изменились, она остаётся самым полным собранием церковных канонов и законоположений на греческом языке. В 1966 году было выпущено фототипическое издание Афинской синтагмы.



Состав

[analogion.gr/logos/b/99-syntagma-kanones-rallh-potlh-tomos-a Том 1] [commons.wikimedia.org/wiki/File:Syntagma_1.djvu]:

  • Номоканон (XIV титулов с толкованиями Феодора Вальсамона);
  • «О ересях и Соборах» патриарха Константинопольского Германа I;
  • анонимный трактат о Вселенских Соборах;
  • часть послания патриарха Фотия болгарскому князю Михаилу;
  • «Синоптическое изъяснение о Святых и Вселенских Соборах» Нила, митрополита Родосского.

[analogion.gr/logos/b/100-syntagma-kanones-rallh-potlh-tomos-b Том 2] [commons.wikimedia.org/wiki/File:Syntagma_2.djvu]:

[analogion.gr/logos/b/101-syntagma-kanones-rallh-potlh-tomos-c Том 3] [commons.wikimedia.org/wiki/File:Syntagma_3.djvu]:

[analogion.gr/logos/b/102-syntagma-kanones-rallh-potlh-tomos-d Том 4] [commons.wikimedia.org/wiki/File:Syntagma_4.djvu]:

[analogion.gr/logos/b/98-syntagma-kanones-rallh-potlh-tomos-e Tом 5] [commons.wikimedia.org/wiki/File:Syntagma_5.djvu]:

  • Соборные решения архиепископов и патриархов константинопольских;
  • новеллы византийских императоров; ответы, письма, подписи под соборными деяниями и справки по различным каноническим вопросам.

[analogion.gr/logos/b/103-syntagma-kanones-rallh-potlh-tomos-st Том 6] [commons.wikimedia.org/wiki/File:Syntagma_6.djvu]:

Напишите отзыв о статье "Афинская синтагма"

Ссылки

  • Максимович К.А. [www.pravenc.ru/text/77096.html Афинская синтагма] // Православная энциклопедия. — М., 2002. — Т. 4. — С. 63—64. — ISBN 5-89572-009-9.
  • [www.klikovo.ru/db/book/msg/4166 Греческие источники и сборники церковного права эпохи турецкого ига и Нового времени] // [www.klikovo.ru/db/book/head/4154 Цыпин В. Церковное право]

Отрывок, характеризующий Афинская синтагма

Покачиваясь от давки, охватившей его, Пьер оглядывался вокруг себя.
– Граф, Петр Кирилыч! Вы как здесь? – сказал чей то голос. Пьер оглянулся.
Борис Друбецкой, обчищая рукой коленки, которые он запачкал (вероятно, тоже прикладываясь к иконе), улыбаясь подходил к Пьеру. Борис был одет элегантно, с оттенком походной воинственности. На нем был длинный сюртук и плеть через плечо, так же, как у Кутузова.
Кутузов между тем подошел к деревне и сел в тени ближайшего дома на лавку, которую бегом принес один казак, а другой поспешно покрыл ковриком. Огромная блестящая свита окружила главнокомандующего.
Икона тронулась дальше, сопутствуемая толпой. Пьер шагах в тридцати от Кутузова остановился, разговаривая с Борисом.
Пьер объяснил свое намерение участвовать в сражении и осмотреть позицию.
– Вот как сделайте, – сказал Борис. – Je vous ferai les honneurs du camp. [Я вас буду угощать лагерем.] Лучше всего вы увидите все оттуда, где будет граф Бенигсен. Я ведь при нем состою. Я ему доложу. А если хотите объехать позицию, то поедемте с нами: мы сейчас едем на левый фланг. А потом вернемся, и милости прошу у меня ночевать, и партию составим. Вы ведь знакомы с Дмитрием Сергеичем? Он вот тут стоит, – он указал третий дом в Горках.
– Но мне бы хотелось видеть правый фланг; говорят, он очень силен, – сказал Пьер. – Я бы хотел проехать от Москвы реки и всю позицию.
– Ну, это после можете, а главный – левый фланг…
– Да, да. А где полк князя Болконского, не можете вы указать мне? – спросил Пьер.
– Андрея Николаевича? мы мимо проедем, я вас проведу к нему.
– Что ж левый фланг? – спросил Пьер.
– По правде вам сказать, entre nous, [между нами,] левый фланг наш бог знает в каком положении, – сказал Борис, доверчиво понижая голос, – граф Бенигсен совсем не то предполагал. Он предполагал укрепить вон тот курган, совсем не так… но, – Борис пожал плечами. – Светлейший не захотел, или ему наговорили. Ведь… – И Борис не договорил, потому что в это время к Пьеру подошел Кайсаров, адъютант Кутузова. – А! Паисий Сергеич, – сказал Борис, с свободной улыбкой обращаясь к Кайсарову, – А я вот стараюсь объяснить графу позицию. Удивительно, как мог светлейший так верно угадать замыслы французов!
– Вы про левый фланг? – сказал Кайсаров.
– Да, да, именно. Левый фланг наш теперь очень, очень силен.
Несмотря на то, что Кутузов выгонял всех лишних из штаба, Борис после перемен, произведенных Кутузовым, сумел удержаться при главной квартире. Борис пристроился к графу Бенигсену. Граф Бенигсен, как и все люди, при которых находился Борис, считал молодого князя Друбецкого неоцененным человеком.
В начальствовании армией были две резкие, определенные партии: партия Кутузова и партия Бенигсена, начальника штаба. Борис находился при этой последней партии, и никто так, как он, не умел, воздавая раболепное уважение Кутузову, давать чувствовать, что старик плох и что все дело ведется Бенигсеном. Теперь наступила решительная минута сражения, которая должна была или уничтожить Кутузова и передать власть Бенигсену, или, ежели бы даже Кутузов выиграл сражение, дать почувствовать, что все сделано Бенигсеном. Во всяком случае, за завтрашний день должны были быть розданы большие награды и выдвинуты вперед новые люди. И вследствие этого Борис находился в раздраженном оживлении весь этот день.
За Кайсаровым к Пьеру еще подошли другие из его знакомых, и он не успевал отвечать на расспросы о Москве, которыми они засыпали его, и не успевал выслушивать рассказов, которые ему делали. На всех лицах выражались оживление и тревога. Но Пьеру казалось, что причина возбуждения, выражавшегося на некоторых из этих лиц, лежала больше в вопросах личного успеха, и у него не выходило из головы то другое выражение возбуждения, которое он видел на других лицах и которое говорило о вопросах не личных, а общих, вопросах жизни и смерти. Кутузов заметил фигуру Пьера и группу, собравшуюся около него.
– Позовите его ко мне, – сказал Кутузов. Адъютант передал желание светлейшего, и Пьер направился к скамейке. Но еще прежде него к Кутузову подошел рядовой ополченец. Это был Долохов.