У этого термина существуют и другие значения, см.
Атенс.
Город
|
К:Населённые пункты, основанные в 1801 году
А́тенс или Афи́ны (англ. Athens), официально Атенс-Кларк (англ. Athens-Clarke) — город-округ в штате Джорджия, США. Входит в округ Кларк. В городе находится Университет Джорджии (англ. University of Georgia), открывшийся в 1785 году[1]. В 1991 году после голосования город отказался от своего устава в целях формирования единого правительства с округом Кларк, именуемой далее Атенс-Кларк Каунти[2]. По переписи 2000 года, в консолидированном городе-графстве (включая всё Атенс-Кларк Каунти, за исключением Уинтервилл и часть Богарт) насчитывалось в общей сложности 100 266 человек населения[3]. По оценке Бюро переписи населения США, к 2006 году численность населения увеличилась на 11,3 %, до 111 580. Атенс является пятым по величине городом в Джорджии и столицей Атенс-Кларк Каунти, общее население пригородов которого составляло 192 222 на 2009 год, по оценкам Бюро переписи населения США[4].
История
В конце XVIII века на месте современного города Атенс стояло торговое поселение Сидар-Шолс. 27 января 1785 года Генеральная Ассамблея Джорджии предоставила устав Авраама Болдуина для Университета Джорджии о первой государственной поддержке университета. Шестнадцать лет спустя, в 1801 году комитет попечителей выбрал место для университета на холме над Сидар-Шолс. На 25 июля, Джон Миледж, один из попечителей (а затем губернатор Джорджии), купил 633 акров (2,6 км ²) с Даниелом Изли и подарил её университету.
Первое здание Университета Джорджии было сделано из брёвен. Город рос, земли рядом с колледжем были проданы, чтобы собрать деньги для строительства дополнительных школ. К тому времени, как первые ученики окончили университет в 1804 году, Атенс состоял из трёх домов, трёх магазинов и несколько других зданий перед Фронт-стрит, известной сейчас как Брод-стрит (англ. Broad Street). Старое здание университета, построенное в 1823 году и названное в честь Бенджамина Франклина до сих пор стоит перед основным зданием университета. Это кирпичное здание теперь называется Старый колледж.
Атенс официально стал городом в декабре 1806 с правительством, состоявшим из трёх членов комиссии. Университет продолжает расти, равно как и город. Атенс стал известен как «Манчестер Юга», в честь города в Англии, известного своими мельницами. В 1833 году группа бизнесменов Атенса во главе с Джеймсом Камаком построили одну из первых железных дорог в Джорджии, соединявшую Атенс и Мартатствилл (в настоящее время Атланта).
Во время американской гражданской войны Атенс стал важным центром поставки оружия, когда оружейный арсенал Нового Орлеана был переведён в здание, которое сейчас называется здание Чикопи. Укрепления ещё можно найти по частям реки Окони между колледжем и Окони Санкт.
В ходе реконструкции после разрушений гражданской войны Атенс продолжал расти. Форма правления была изменена правительством в мэр-совет с новым уставом города на 24 августа 1872 вместе с капитаном Генри Бьюссом в качестве первого мэра города. Генри Бьюсс сыграл важную роль в быстром росте города после гражданской войны. После приведения в должность мэра он работал в железнодорожной отрасли, что способствовало росту железных дорог в регионе. Освобождённые рабы переехали в город, началось строительство заводов и новых образовательных учреждений. В городе появились три газеты, созданные бывшими чернокожими рабами — Athens Blade, Athens Clipper и газета «Прогрессивная эра».
В 1880 году в Атенсе стали более плотно действовать городские службы. Департамент полиции Атенса был основан в 1881 году, были также открыты первые государственные школы в 1885—1888 годах. Телефонная связь была введена в 1882 году компанией Bell Telephone. Началась программа асфальтирования улиц и строительства трамваев в 1888 году.
К своему столетию в 1901 году Атенс стал сильно изменившимся городом. Новая ратуша была завершена в 1904 году. Был построен Театр на Мортон где играли свои спектакли известных чернокожие актеры и музыканты, такие как Луи Армстронг, Каб Калловей, и Дюк Эллингтон. Первое высотное здание в Атенсе было построено в 1908 году, семиэтажное здание Южной взаимной страховой компании.
Во время Второй мировой войны, ВМС США построили новые здания и взлетно-посадочные полосы в качестве учебных заведений по подготовке морских лётчиков. В 1954 году ВМС США выбрали Атенсе в качестве площадки для школы флота морского корпуса. Новые школы планируется построить к 2011 году.
География и климат
По данным Бюро переписи населения США, общая площадь города 118,2 квадратных миль (306,2 км²), из которых 117,8 квадратных миль (305,0 км²) в его земли и 0,5 квадратных миль (1,2 км²) его (0,41 %) является вода.
Так как город находится на юге США, температура зимой не бывает ниже +2 °C, а летом погода бывает выше +35 °C.
Правительство
Законодательное Правительство возглавляется мэром и 10 избранными уполномоченными депутатами от 8 географических районов и 2 больших районов, которые охватывают районы 1-4 и 5-8.
В день голосования в законодательное собрание правительство Атенс-Кларк Каунти контролируется мэром и его комиссией. Есть 26 основных департаментов, отделов и подразделений, находящихся в управленческой группе.
Атенс-Кларк Каунти имеет магистрат, суд в отношении несовершеннолетних, муниципальную власть, суд по завещаниям и т. д. Верховный суд охватывает Западный судебный округ, который также включает Окони Каунти[5].
Население
По данным переписи 2000 года в насчитывалось 100 266 человек, 39 239 домашних хозяйств и 19 344 семей, проживающих в городе. Плотность населения 851,5 человек на квадратный километр (328,8/км²). Расовый состав города 64,71 % белых, 27,37 % афроамериканцев, 0,21 % коренных американцев, 3,15 % азиатов, 0,04 % жителей тихоокеанских островов, 3,11 % других рас и 1,41 % от двух или более рас. Латиноамериканцев и других рас было 6,39 % населения.
Существовали 39 239 семей, из которых 22,3 % имели детей в возрасте до 18 лет, проживающих с ними, 32,3 % были женатыми парами, 13,3 % семей женщины проживали без мужей, а 50,7 % не имели семьи. 29,9 % всех домохозяйств состоят из отдельных лиц и 5,8 % из них кто-то одиноких людей 65 лет и старше. Средний размер домохозяйства 2,35, а средний размер семьи 2,95.
Известные жители
Напишите отзыв о статье "Атенс (Джорджия)"
Примечания
- ↑ [www.uga.edu/profile/mission.html University of Georgia: Role/Mission] (англ.)
- ↑ [www.athensclarkecounty.com/history/unify.htm Athens-Clarke County Unification History] (англ.)
- ↑ [quickfacts.census.gov/qfd/states/13/1303440.html Athens-Clarke County (balance), Georgia] (данные Бюро переписи населения США) (англ.)
- ↑ [www.census.gov/popest/metro/tables/2009/CBSA-EST2009-01.csv Annual Estimates of the Population of Metropolitan and Micropolitan Statistical Areas: April 1, 2000 to July 1, 2009] (англ.)
- ↑ [www.athensclarkecounty.com/about.htm/ Сайт правительства и города] (англ.)
|
---|
| Столица | | |
---|
| Крупнейшие города | |
---|
| Второстепенные города | |
---|
| География |
</div> | <tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Культура</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr><tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Политика</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr><tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="background:#CBD5C4;">Символы</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align:left;"></td></tr></table></td></tr></table>
Отрывок, характеризующий Атенс (Джорджия)Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…
Другой голос человека, среднего роста, лет сорока, которого Пьер в прежние времена видал у цыган и знал за нехорошего игрока в карты и который, тоже измененный в мундире, придвинулся к Пьеру, перебил Апраксина.
– Да и не время рассуждать, – говорил голос этого дворянина, – а нужно действовать: война в России. Враг наш идет, чтобы погубить Россию, чтобы поругать могилы наших отцов, чтоб увезти жен, детей. – Дворянин ударил себя в грудь. – Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя батюшку! – кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. Несколько одобряющих голосов послышалось из толпы. – Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. А бредни надо оставить, ежели мы сыны отечества. Мы покажем Европе, как Россия восстает за Россию, – кричал дворянин.
Пьер хотел возражать, но не мог сказать ни слова. Он чувствовал, что звук его слов, независимо от того, какую они заключали мысль, был менее слышен, чем звук слов оживленного дворянина.
Илья Андреич одобривал сзади кружка; некоторые бойко поворачивались плечом к оратору при конце фразы и говорили:
– Вот так, так! Это так!
Пьер хотел сказать, что он не прочь ни от пожертвований ни деньгами, ни мужиками, ни собой, но что надо бы знать состояние дел, чтобы помогать ему, но он не мог говорить. Много голосов кричало и говорило вместе, так что Илья Андреич не успевал кивать всем; и группа увеличивалась, распадалась, опять сходилась и двинулась вся, гудя говором, в большую залу, к большому столу. Пьеру не только не удавалось говорить, но его грубо перебивали, отталкивали, отворачивались от него, как от общего врага. Это не оттого происходило, что недовольны были смыслом его речи, – ее и забыли после большого количества речей, последовавших за ней, – но для одушевления толпы нужно было иметь ощутительный предмет любви и ощутительный предмет ненависти. Пьер сделался последним. Много ораторов говорило после оживленного дворянина, и все говорили в том же тоне. Многие говорили прекрасно и оригинально.
Издатель Русского вестника Глинка, которого узнали («писатель, писатель! – послышалось в толпе), сказал, что ад должно отражать адом, что он видел ребенка, улыбающегося при блеске молнии и при раскатах грома, но что мы не будем этим ребенком.
– Да, да, при раскатах грома! – повторяли одобрительно в задних рядах.
Толпа подошла к большому столу, у которого, в мундирах, в лентах, седые, плешивые, сидели семидесятилетние вельможи старики, которых почти всех, по домам с шутами и в клубах за бостоном, видал Пьер. Толпа подошла к столу, не переставая гудеть. Один за другим, и иногда два вместе, прижатые сзади к высоким спинкам стульев налегающею толпой, говорили ораторы. Стоявшие сзади замечали, чего не досказал говоривший оратор, и торопились сказать это пропущенное. Другие, в этой жаре и тесноте, шарили в своей голове, не найдется ли какая мысль, и торопились говорить ее. Знакомые Пьеру старички вельможи сидели и оглядывались то на того, то на другого, и выражение большей части из них говорило только, что им очень жарко. Пьер, однако, чувствовал себя взволнованным, и общее чувство желания показать, что нам всё нипочем, выражавшееся больше в звуках и выражениях лиц, чем в смысле речей, сообщалось и ему. Он не отрекся от своих мыслей, но чувствовал себя в чем то виноватым и желал оправдаться.
– Я сказал только, что нам удобнее было бы делать пожертвования, когда мы будем знать, в чем нужда, – стараясь перекричать другие голоса, проговорил он.
Один ближайший старичок оглянулся на него, но тотчас был отвлечен криком, начавшимся на другой стороне стола.
– Да, Москва будет сдана! Она будет искупительницей! – кричал один.
– Он враг человечества! – кричал другой. – Позвольте мне говорить… Господа, вы меня давите…
В это время быстрыми шагами перед расступившейся толпой дворян, в генеральском мундире, с лентой через плечо, с своим высунутым подбородком и быстрыми глазами, вошел граф Растопчин.
– Государь император сейчас будет, – сказал Растопчин, – я только что оттуда. Я полагаю, что в том положении, в котором мы находимся, судить много нечего. Государь удостоил собрать нас и купечество, – сказал граф Растопчин. – Оттуда польются миллионы (он указал на залу купцов), а наше дело выставить ополчение и не щадить себя… Это меньшее, что мы можем сделать!
Начались совещания между одними вельможами, сидевшими за столом. Все совещание прошло больше чем тихо. Оно даже казалось грустно, когда, после всего прежнего шума, поодиночке были слышны старые голоса, говорившие один: «согласен», другой для разнообразия: «и я того же мнения», и т. д.
|