Афраймович, Валентин Сендерович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Афраймович Валентин Сендерович
Дата рождения:

2 апреля 1945(1945-04-02) (79 лет)

Место рождения:

Киров, СССР

Научная сфера:

математик

Учёная степень:

доктор физико-математических наук

Внешние изображения
[www.bg52.ru/content/bg52/pics/articles/aframovich-copy.jpg Фотография Валентина Афраймовича]

Валенти́н Се́ндерович Афраймо́вич (англ. Valentin Afraimovich; род. 1945) — советский и российский математик, работает в области динамических систем и обыкновенных дифференциальных уравнений.[1]. В 1998 году эмигрировал в Мексику.





Биография

Родился 2 апреля 1945 года в Кирове в еврейской семье. Отец — участник Великой Отечественной войны, агротехник Сендер Исаакович Афраймович (1921—?), автор монографии «Агротехника многолетних трав» (1984).[2]

Вырос в Богородске Горьковской области, где окончил школу № 3, затем Горьковский государственный университет имени Лобачевского. Получил распределение в Горьковский НИИ прикладной математики и кибернетики. Кандидат наук с 1974 года, доктор наук с 1990 года (защитился в Саратовском государственном университете).

В 1991 году был приглшен читать лекции в Технологическом институте Джорджии, Атланта, штат Джорджия, США, где затем работал в 1992—1995 годах. В 1995—1996 годах работал в Северо-Западном университете в Эванстоне (пригород Чикаго), штат Иллинойс. В 1996—1998 годах — в университете National Tsing Hua University, Синьчжу, Тайвань.

С 1998 года живет в Мексике, работает в университете Universidad Autónoma de San Luis Potosí в Мехико. Женат, имеет двоих детей: сын Евгений, живет в Нижнем Новгороде; дочь Александра, живет в Бостоне вместе с матерью Людмилой.

Лауреат Lagrange Award 2012 года.[3]

Монографии

  • В. И. Арнольд, Ю. С. Ильяшенко, В. С Афраймович, Л. П. Шильников Теория бифуркаций. М.: ВИНИТИ, 1986. — 218 с.
  • В. С. Афраймович, А. В. Гапонов-Грехов, М. И. Рабинович. Устойчивость, структуры и хаос в нелинейных сетях синхронизации. Горький: Институт прикладной физики АН СССР, 1989.
  • I. S. Aranson, V. S. Afraimovich, M. I. Rabinovich. Multidimensional Strange Attractors and Turbulence. Routledge, 1989.
  • V. I. Arnold, V. S. Afrajmovich, Yu. S. Il'yashenko, L. P. Shil'nikov. Dynamical Systems V: Bifurcation Theory and Catastrophe Theory. Springer, 1994. — 274 p.
  • V. S. Afraimovich, V. I. Nekorkin, G. V. Osipov, V. D. Shalfeev. Stability, Structures and Chaos in Nonlinear Synchronization Networks. World Scientific, 1994. — 260 p.
  • Valentin Afraimovich, Sze-Bi Hsu. Lectures on chaotic dynamical systems. American Mathematical Society, 2003.
  • Valentin Afraimovich, Edgardo Ugalde, Jesus Urias. Fractal Dimensions for Poincare Recurrences. Elsevier, 2006.
  • В. Афраймович, Э. Угальде, Х. Уриас. Фрактальные размерности для времён возвращения Пуанкаре. Пер. с англ. М.—Ижевск: Институт компьютерных исследований, 2011.

Напишите отзыв о статье "Афраймович, Валентин Сендерович"

Примечания

  1. [www.fc.uaslp.mx/pca/academico/CVValentinAfraimovichfeb2013.pdf CURRICULUM VITAE — Valentin Afraimovich]  (англ.)
  2. [www.vse-adresa.org/book-of-memory/bukva-0/name-72/surname-71/repression-0 Афраймович Исаак Лейбович]: Семья происходит из местечка Сморгонь. Дед и бабушка по отцовской линии — Исаак Лейбович Афраймович (1894—1961, рабочий шорно-седельной фабрики им К. Маркса) и Фрида Сидоровна Афраймович (1898—1940) — были репрессированы в Богородске; бабушка погибла в лагере.
  3. [conf.uni-obuda.hu/nsc2012/NSC2012FinalProgram.pdf NSC 2012 Final Program]  (англ.)

Ссылки

  • [www.mathnet.ru/rus/person22163 Афраймович Валентин Сендорович]. Публикации в информационной системе Math-Net.Ru.
  • [www.informatik.uni-trier.de/~ley/pers/hd/a/Afraimovich:Valentin_S=.html Список публикаций]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Афраймович, Валентин Сендерович

Несколько раз, со слезами на глазах, графиня говорила сыну, что теперь, когда обе дочери ее пристроены – ее единственное желание состоит в том, чтобы видеть его женатым. Она говорила, что легла бы в гроб спокойной, ежели бы это было. Потом говорила, что у нее есть прекрасная девушка на примете и выпытывала его мнение о женитьбе.
В других разговорах она хвалила Жюли и советовала Николаю съездить в Москву на праздники повеселиться. Николай догадывался к чему клонились разговоры его матери, и в один из таких разговоров вызвал ее на полную откровенность. Она высказала ему, что вся надежда поправления дел основана теперь на его женитьбе на Карагиной.
– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.
Но графиня не так хотела поставить вопрос: она не хотела жертвы от своего сына, она сама бы хотела жертвовать ему.
– Нет, ты меня не понял, не будем говорить, – сказала она, утирая слезы.
«Да, может быть, я и люблю бедную девушку, говорил сам себе Николай, что ж, мне пожертвовать чувством и честью для состояния? Удивляюсь, как маменька могла мне сказать это. Оттого что Соня бедна, то я и не могу любить ее, думал он, – не могу отвечать на ее верную, преданную любовь. А уж наверное с ней я буду счастливее, чем с какой нибудь куклой Жюли. Пожертвовать своим чувством я всегда могу для блага своих родных, говорил он сам себе, но приказывать своему чувству я не могу. Ежели я люблю Соню, то чувство мое сильнее и выше всего для меня».
Николай не поехал в Москву, графиня не возобновляла с ним разговора о женитьбе и с грустью, а иногда и озлоблением видела признаки всё большего и большего сближения между своим сыном и бесприданной Соней. Она упрекала себя за то, но не могла не ворчать, не придираться к Соне, часто без причины останавливая ее, называя ее «вы», и «моя милая». Более всего добрая графиня за то и сердилась на Соню, что эта бедная, черноглазая племянница была так кротка, так добра, так преданно благодарна своим благодетелям, и так верно, неизменно, с самоотвержением влюблена в Николая, что нельзя было ни в чем упрекнуть ее.
Николай доживал у родных свой срок отпуска. От жениха князя Андрея получено было 4 е письмо, из Рима, в котором он писал, что он уже давно бы был на пути в Россию, ежели бы неожиданно в теплом климате не открылась его рана, что заставляет его отложить свой отъезд до начала будущего года. Наташа была так же влюблена в своего жениха, так же успокоена этой любовью и так же восприимчива ко всем радостям жизни; но в конце четвертого месяца разлуки с ним, на нее начинали находить минуты грусти, против которой она не могла бороться. Ей жалко было самое себя, жалко было, что она так даром, ни для кого, пропадала всё это время, в продолжение которого она чувствовала себя столь способной любить и быть любимой.
В доме Ростовых было невесело.


Пришли святки, и кроме парадной обедни, кроме торжественных и скучных поздравлений соседей и дворовых, кроме на всех надетых новых платьев, не было ничего особенного, ознаменовывающего святки, а в безветренном 20 ти градусном морозе, в ярком ослепляющем солнце днем и в звездном зимнем свете ночью, чувствовалась потребность какого нибудь ознаменования этого времени.