Аффлек, Бен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бен Аффлек
Ben Affleck

Аффлек на San Diego Comic-Con International в 2015 году
Имя при рождении:

Бенджамин Геза Аффлек-Болдт

Профессия:

актёр, сценарист, кинорежиссёр, продюсер

Карьера:

с 1981

Награды:

«Оскар» (1998, 2013)
«Золотой глобус» (1998, 2013 — дважды)
BAFTA (2013 — дважды)
Кубок Вольпи (2006)
«Сезар» (2013)

Бе́нджамин Ге́за (Бен) А́ффлек-Болдт (англ. Benjamin Geza «Ben» Affleck-Boldt[1]; 15 августа 1972 года, Беркли, Калифорния, США) — американский актёр, сценарист, кинорежиссёр и продюсер.

Лауреат двух премий «Оскар» за сценарий к фильму «Умница Уилл Хантинг» (совместно с Мэттом Дэймоном) и за фильм «Операция „Арго“» (совместно с Джорджем Клуни и Грантом Хесловом).

Был лауреатом антипремии «Золотая малина» как худший актёр в фильмах «Джильи», «Сорвиголова» и «Час расплаты». Был номинирован на «Золотую малину» за «Армагеддон» и «Пёрл-Харбор». В 2015 году получил «Приз за восстановление репутации» за режиссуру оскароносной «Операции „Арго“» и игру в фильме «Исчезнувшая», которая была высоко оценена критиками.





Биография

Бен Аффлек родился 15 августа 1972 года в городе Беркли (Калифорния, США) в семье медика и преподавательницы.

В двенадцатилетнем возрасте исполнил небольшую роль в телевизионном сериале «Путешествие Мими»</span>ruen (1984), приблизительно в это же время знакомится с Мэттом Дэймоном, который со временем становится его лучшим другом. Окончив школу, Аффлек поступает в Вермонтский университет, однако вскоре бросает учёбу и перебирается в Голливуд.

Первые работы актёра в фильмах «Лоботрясы» (1995), «Блеск славы» (1996) и «В погоне за Эми» (1997) славы ему не прибавляют. Переломить ход событий Аффлеку удаётся, объединив свои силы с Мэттом Дэймоном. Вместе они пишут сценарий картины «Умница Уилл Хантинг», две роли в которой пишут «под себя». Сценарий, одним из условий продажи которого являлось участие в картине двух молодых и безвестных актёров, друзьям удаётся продать далеко не сразу. Однако, в конце концов, покупатель находится, им оказывается студия «Мирамакс», которая поручает работу над картиной режиссёру Гасу Ван Сенту, а на главную роль приглашает Робина Уильямса.

Вышедшая в прокат в 1997 году картина с бюджетом всего в 10 миллионов долларов собирает в прокате более 200. За сценарий к этой картине Мэтт и Бен получают «Оскар» и «Золотой глобус», которые и становятся их билетом в мир большого кино.

Не прошло и года, как на экраны вышла очередная картина с участием Аффлека — высокобюджетный «Армагеддон» Майкла Бэя, главную роль в котором исполнил Брюс Уиллис. Картина, собравшая в прокате более полумиллиарда долларов, прибавила популярности начинающему актёру. В 1999 году в прокат выходит откровенно слабая мелодрама «Силы природы», в которой Бен снялся вместе с Сандрой Буллок, и очередная совместная работа со старым другом Мэттом Дэймоном, «Догма» (1999), имевшая успех, несмотря на связанные с ней многочисленные скандалы.

И без того немаленькая армия поклонников молодого актёра увеличивается в несколько раз после выхода на экраны блокбастера «Пёрл-Харбор» (2001), роль в котором предваряла череду неудачных для актёра ролей в таких картинах, как «Цена страха» (2002), «Сорвиголова» (2003), «Час расплаты» (2003), «Козырные тузы» (2006) и других.

В 2013 году получил премию «Оскар» за лучший фильм года как продюсер фильма «Операция „Арго“»[2].

В 2014 году Аффлек получил новый виток славы, исполнив главную роль в фильме Дэвида Финчера «Исчезнувшая». Игра Аффлека, как и сам фильм, была высоко оценена критиками.

22 августа 2013 года стало известно, что Бен Аффлек исполнит роль Бэтмена в сиквеле фильма «Человек из стали»[3][4]. Фильм называется «Бэтмен против Супермена: На заре справедливости» и вышел на экраны 24 марта 2016 года. Любители комиксов без воодушевления встретили известие о том, что Аффлек исполнит роль Бэтмена, петицию протеста, автором которой являлся Джон Роден, подписали 78 тысяч человек. Если бы петиция собрала 150 тысяч подписей, её должна была рассмотреть кинокомпания[5]. Однако в итоге этого не произошло.

Отзывы критиков в сторону фильма были в основном негативные, но игра Аффлека, вопреки первоначальному скептицизму, была воспринята высоко и даже названа одной из лучших среди всех исполнителей роли Бэтмена. Позже Аффлек повторил роль Бэтмена в фильме «Отряд самоубийц». Аффлек вернётся к роли Тёмного Рыцаря в фильмах «Лига Справедливости», «Лига Справедливости 2» и сольном фильме о Бэтмене, где выступит не только исполнителем главной роли, но и режиссёром ленты и сценаристом (совместно с Джеффом Джонсом).

Семья и личная жизнь

Бен Аффлек является старшим братом актёра Кейси Аффлека.

В середине 1990-х годов у Аффлека был роман с Гвинет Пэлтроу, однако после совместной работы в картине «Влюблённый Шекспир» (1998 год) отношения начали ухудшаться. Вскоре Пэлтроу и Бен расстались.

Позже были романтические отношения с певицей и актрисой Дженнифер Лопес. В 2002 году они обручились, а в 2004 году расстались.

В 2005 году он женился на актрисе Дженнифер Гарнер, которая в браке родила двух дочерей и сына: Вайолет Энн Аффлек (род. 01.12.2005)[6], Серафину Роуз Элизабет Аффлек (род. 06.01.2009)[7] и Сэмюэля Гарнер Аффлек (род. 27.02.2012)[8][9]. 30 июня 2015 года, через 1 день после 10-й годовщины свадьбы, Бен Аффлек и Дженнифер Гарнер официально объявили о разводе.[10][11]. Но, вскоре бракоразводный процесс был приостановлен.

Во время участия в американском шоу «Поиски корней» актёр просил не раскрывать тот факт, что один из его предков имел рабов[12].

Фильмография

Актёр

Год Фильм Фильм (english) Роль Примечание
1981 Тёмный конец улицы The Dark End of the Street ребёнок на улице Первый фильм с участием Бена Аффлека
1984 Вояж Мими The Voyage of the Mimi Си То Грэнвил телесериал
1986 Разыскивается совершенный парень Wanted: The Perfect Guy Денни Колеман ТВ
1987 Руки странника Hands of a Stranger Билли Хёрн ТВ
1988 Второй вояж Мими The Second Voyage of the Mimi Си Ти Грэнвил телесериал
1991 Папочка Daddy Бен Уотсон ТВ
1992 Школьные узы School Ties Чести Смит ТВ
Баффи — истребительница вампиров Buffy the Vampire Slayer баскетболист № 10
1993 Под кайфом в смятении Dazed and Confused Фрэд О’Бэннион
1995 Лоботрясы Mallrats Шэннон Хэмилтон
1996 Блеск славы Glory Daze Джек В 1995 г. состоялся ограниченный показ, в 1996 г. — полномасштабный прокат фильма.
1997 Умница Уилл Хантинг Good Will Hunting Чаки Салливан Номинация — Премия Гильдии киноактёров США за лучший актёрский состав в игровом кино
В погоне за Эми Chasing Amy Холден Макнил
Попутчики Going All the Way Tom «Gunner» Casselman
1998 Влюблённый Шекспир Shakespeare in Love Эдуард Аллен Премия Гильдии киноактёров США за лучший актёрский состав в игровом кино
Номинация — American Comedy Award for Funniest Supporting Actor in a Motion Picture
Армагеддон Armageddon Эй Джей Фрост Номинация — Кинонаграда MTV за лучшую мужскую роль
Номинация — Кинонаграда MTV за лучшую актёрскую команду (совместно с Лив Тайлер)
Номинация — Премия «Сатурн» лучшему киноактёру второго плана
Фантомы Phantoms шериф Брайс Хэммонд
1999 Догма Dogma Бартлби
Силы природы Forces of Nature Бен Холмс
200 сигарет 200 Cigarettes бармен
2000 Чужой билет Bounce Бадди Амарал Номинация — Кинонаграда MTV за лучший поцелуй
Азартные игры Reindeer Games Руди Данкан
Бойлерная Boiler Room Джим Янг
Царь сновидений Joseph: King of Dreams Джозеф Озвучка
2001 Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар Jay and Silent Bob Strike Back Холден Макнил / Бен Аффлек
Папаша и другие Daddy and Them Lawrence Bowen
Пёрл-Харбор Pearl Harbor капитан Рэйф Маккоули
2002 Цена страха The Sum of All Fears Джек Райан
В чужом ряду Changing Lanes Гэвин Банек
2003 Сорвиголова Daredevil Мэтт Мэрдок / Сорвиголова Номинация — Кинонаграда MTV за лучший поцелуй
Джильи Gigli Ларри Джильи
Час расплаты Paycheck Майкл Дженнингс
2004 Пережить Рождество Surviving Christmas Дрю Лэтэм
Девушка из Джерси Jersey Girl Олли Тринк
2005 Электра Elektra Мэтт Мэрдок / Сорвиголова (Удалённая сцена)
2006 Клерки 2 Clerks II покупатель
Смерть Супермена Hollywoodland Джордж Ривз Премия «Сатурн» лучшему киноактёру второго плана
Кубок Вольпи за лучшую мужскую роль
Hollywood Film Festival Award for Supporting Actor of the Year
Nominated — Broadcast Film Critics Association Award for Best Supporting Actor
Nominated — Chicago Film Critics Association Award for Best Supporting Actor
Nominated — Премия «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль второго плана
Прожигатели жизни Man About Town Джек Джиаморо
2007 Козырные тузы Smokin' Aces Джек Дюпри
2009 Обещать — не значит жениться He’s Just Not That into You Нейл
Большая игра State of Play Стефан Коллинз
Экстракт Extract Дин
2010 В компании мужчин The Company Men Бобби Уолкер
Город воров The Town Даг МакРэй Премия Национального совета кинокритиков США за лучший актёрский ансамбль — Бен Аффлек, Джереми Реннер, Слэйн, Оуэн Бёрк, Блейк Лайвли, Джон Хэмм, Ребекка Холл, Крис Купер, Титус Уэлливер, Питер Постлетуэйт
2012 Операция «Арго» Argo Тони Мендес Премия Гильдии киноактёров США за лучший актёрский состав в игровом кино

Номинация — Премия BAFTA за лучшую мужскую роль

К чуду To the Wonder Нил
2013 Va-банк Runner, Runner Айвен Блок
2014 Исчезнувшая Gone Girl Ник Данн
2016 Бэтмен против Супермена: На заре справедливости Batman v Superman: Dawn of Justice Брюс Уэйн / Бэтмен
Отряд самоубийц Suicide Squad Брюс Уэйн / Бэтмен (камео)
Расплата The Accountant Кристиан Вульфф
Закон ночи Live by Night Джо Коглин
2017 Лига справедливости Justice League Part One Брюс Уэйн / Бэтмен
2018 Бэтмен The Batman Брюс Уэйн / Бэтмен
2019 Лига Справедливости: Часть 2 Justice League Part Two Брюс Уэйн / Бэтмен

Режиссёр

Год Фильм Фильм (english) Примечание
1993 Я убил жену-лесбиянку, повесил её на мясной крюк, и теперь у меня контракт с Диснеем на три фильма I Killed My Lesbian Wife, Hung Her on a Meat Hook, and Now I Have a Three-Picture Deal at Disney Короткометражное кино
2007 Прощай, детка, прощай Gone Baby Gone Премия Национального совета кинокритиков США за лучший режиссёрский дебют
2008 Gimme Shelter Короткометражное кино
2010 Город воров The Town
2012 Операция «Арго» Argo Премия «Золотой глобус» за лучшую режиссёрскую работу[13]
Премия Национального совета кинокритиков США за специальное достижение в кинопроизводстве
Премия американской гильдии режиссёров[14]
«Оскар» за лучший фильм
2016 Закон ночи Live by Night
2018 Бэтмен The Batman

Сценарист

Год Фильм Фильм (english) Примечание
1997 Умница Уилл Хантинг Good Will Hunting All the following shared with Мэтт Дэймон:
Премия «Оскар» за лучший оригинальный сценарий
Broadcast Film Critics Association Award for Best Writer
Florida Film Critics Circle Award for Newcomer of the Year
Премия «Золотой глобус» за лучший сценарий
Humanitas Prize (Feature Film Category)
National Board of Review Special Achievement in Filmmaking
Satellite Award for Best Original Screenplay
Nominated — Chlotrudis Award for Best Original Screenplay
Nominated — London Film Critics' Circle Award for Screenwriter of the Year
Nominated — MTV Movie Award for Best On-Screen Duo
Nominated — Online Film Critics Society Award for Best Original Screenplay
Nominated — Writers Guild of America Award for Best Original Screenplay
2002 Толчок, Невада Push, Nevada
2007 Прощай, детка, прощай Gone Baby Gone
2010 Город воров The Town
2016 Закон ночи Live by Night
2018 Бэтмен The Batman Совместно с Джеффом Джонсом.

Напишите отзыв о статье "Аффлек, Бен"

Примечания

  1. He is listed as «Benjamin G. Affleckbold»; born on August 15, 1972 in Alameda County according to the State of California. California Birth Index, 1905—1995. Center for Health Statistics, California Department of Health Services, Sacramento, California. Searchable at www.familytreelegends.com/records/39461
  2. Никита Карцев. [www.mk.ru/culture/cinema/article/2013/02/25/817377-oskar-provernul-operatsiyu-argo.html Оскар провернул «Операцию «Арго»] (рус.). Московский комсомолец(недоступная ссылка — история). mk.ru (26 февраля 2013). Проверено 4 мая 2013. [web.archive.org/20130225084721/www.mk.ru/culture/cinema/article/2013/02/25/817377-oskar-provernul-operatsiyu-argo.html Архивировано из первоисточника 25 февраля 2013].
  3. [www.kinonews.ru/news_35241/ Бен Аффлек станет новым Бэтменом]
  4. [www.ign.com/articles/2013/08/23/ben-affleck-to-play-batman-in-man-of-steel-sequel Ben Affleck to Play Batman in Man of Steel Sequel]
  5. [ria.ru/culture/20130827/958908961.html Любители комиксов не одобрили кандидатуру Бена Аффлека на роль Бэтмена] (рус.), РИА Новости, ria.ru (27 августа 2013). Проверено 18 сентября 2013.
  6. [www.people.com/people/article/0,26334,1139179,00.html Ben & Jen's Baby Violet Settles In], People (8 декабря 2005). Проверено 15 января 2009.
  7. [www.telegraph.co.uk/news/celebritynews/4230960/Ben-Affleck-and-Jennifer-Garner-name-daughter-Seraphina.html Ben Affleck and Jennifer Garner name daughter Seraphina]. The Daily Telegraph. Проверено 13 февраля 2010. [www.webcitation.org/65bLTvTUy Архивировано из первоисточника 20 февраля 2012].
  8. [www.people.com/people/article/0,,20560766,00.html Jennifer Garner and Ben Affleck Welcome Third Child]. People. Проверено 28 февраля 2012. [www.webcitation.org/689UiBvMp Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  9. [www.usmagazine.com/celebrity-moms/news/jennifer-garner-ben-affleck-name-son-samuel-garner-affleck-2012292 Jennifer Garner, Ben Affleck Name Son Samuel Garner Affleck!]. Us Weekly. Проверено 29 февраля 2012. [www.webcitation.org/689Uj1dWd Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  10. Christie D'Zurilla. [touch.latimes.com/#section/-1/article/p2p-83900799/ Ben Affleck, Jennifer Garner are getting a divorce after 10 years of marriage] (англ.). Los-Angeles Times (July 1, 2015). Проверено 1 июля 2015.
  11. [7days.ru/lifestyle/family/ben-afflek-i-dzhennifer-garner-obyavili-o-razvode.htm Бен Аффлек и Дженнифер Гарнер объявили о разводе]. 7days.ru (01.07.2015).
  12. THR Staff. [www.hollywoodreporter.com/news/ben-affleck-requested-his-slave-789876 Ben Affleck Requested His Slave Owner Ancestor Be Censored From PBS' 'Finding Your Roots].
  13. Антон Трофимов. [www.forbes.ru/stil-zhizni-photogallery/afisha/232007-v-los-andzhelese-vruchena-premiya-zolotoi-globus/photo/1 В Лос-Анджелесе вручена премия «Золотой глобус»] (рус.), Forbes (14 января 2013). Проверено 3 февраля 2013.
  14. [www.forbes.ru/news/233829-ben-afflek-stal-laureatom-premii-gildii-rezhisserov-ssha Бен Аффлек стал лауреатом премии Гильдии режиссёров США] (рус.), Forbes (3 февраля 2013). Проверено 3 февраля 2013.

Ссылки

  • Бен Аффлек (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [marriage.about.com/od/entertainmen1/p/benaffleck.htm Ben Affleck and Jennifer Garner Marriage Profile] (англ.)
  • [www.tiscali.co.uk/entertainment/film/biographies/ben_affleck_biog.html A thorough Biography] (англ.)
  • [pokerdb.thehendonmob.com/player.php?a=r&n=25357 Hendon Mob tournament results] (англ.)
  • [www.worldpokertour.com/players/?x=profile&poker-player=62 World Poker Tour Profile] (англ.)

Интервью:

  • [www.darkhorizons.com/news04/surviving.php Интервью Dark Horizons] (англ.) (20 октября 2004)
  • [www.darkhorizons.com/news03/bena2.php Интервью Dark Horizons] (англ.) (11 декабря 2003)
  • [actionadventure.about.com/cs/weeklystories/a/aa121803.htm Интервью About.com] (англ.) (декабрь 2003)
  • [filmforce.ign.com/articles/434/434713p1.html Интервью IGN films] (англ.) (21 августа 2003)
  • [actionadventure.about.com/cs/weeklystories/a/aa082003.htm Интервью About.com] (англ.) (август 2003)
  • [www.toppics4u.com/ben-affleck/i3.html Интервью Entertainment Tonight] (англ.) (21 июня 1998)

Шаблон:Фильмы Бена Аффлека

Отрывок, характеризующий Аффлек, Бен

– Что простить? – спросил князь Андрей.
– Простите меня за то, что я сделала, – чуть слышным, прерывным шепотом проговорила Наташа и чаще стала, чуть дотрогиваясь губами, целовать руку.
– Я люблю тебя больше, лучше, чем прежде, – сказал князь Андрей, поднимая рукой ее лицо так, чтобы он мог глядеть в ее глаза.
Глаза эти, налитые счастливыми слезами, робко, сострадательно и радостно любовно смотрели на него. Худое и бледное лицо Наташи с распухшими губами было более чем некрасиво, оно было страшно. Но князь Андрей не видел этого лица, он видел сияющие глаза, которые были прекрасны. Сзади их послышался говор.
Петр камердинер, теперь совсем очнувшийся от сна, разбудил доктора. Тимохин, не спавший все время от боли в ноге, давно уже видел все, что делалось, и, старательно закрывая простыней свое неодетое тело, ежился на лавке.
– Это что такое? – сказал доктор, приподнявшись с своего ложа. – Извольте идти, сударыня.
В это же время в дверь стучалась девушка, посланная графиней, хватившейся дочери.
Как сомнамбулка, которую разбудили в середине ее сна, Наташа вышла из комнаты и, вернувшись в свою избу, рыдая упала на свою постель.

С этого дня, во время всего дальнейшего путешествия Ростовых, на всех отдыхах и ночлегах, Наташа не отходила от раненого Болконского, и доктор должен был признаться, что он не ожидал от девицы ни такой твердости, ни такого искусства ходить за раненым.
Как ни страшна казалась для графини мысль, что князь Андрей мог (весьма вероятно, по словам доктора) умереть во время дороги на руках ее дочери, она не могла противиться Наташе. Хотя вследствие теперь установившегося сближения между раненым князем Андреем и Наташей приходило в голову, что в случае выздоровления прежние отношения жениха и невесты будут возобновлены, никто, еще менее Наташа и князь Андрей, не говорил об этом: нерешенный, висящий вопрос жизни или смерти не только над Болконским, но над Россией заслонял все другие предположения.


Пьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем.
Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день.
«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.
Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.
– Проводи, проводи, я… я… сделаю я, – запыхавшимся голосом поспешно сказал Пьер.
Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его.
– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился.
– Который, который ваш дом? – спросил он.
– О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства.
Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли.
Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.
Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику.
– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.
– Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…]
– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.