Аффольтер, Франсуа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Франсуа Аффольтер
Общая информация
Родился
Биль, кантон Берн, Швейцария
Гражданство
Рост 186 см
Вес 76 кг
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Люцерн
Номер 16
Карьера
Молодёжные клубы
2003—2005 Этуаль Биль
2005—2007 Биль
2007—2008 Янг Бойз
Клубная карьера*
2008—2014 Янг Бойз 100 (2)
2012   Вердер 13 (0)
2014—н. в. Люцерн 21 (0)
Национальная сборная**
2009—2010 Швейцария (до 19) 3 (0)
2010—н. в. Швейцария (до 21) 14 (1)
2010—н. в. Швейцария 5 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 20 октября 2014.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 13 сентября 2012.

Франсуа́ Аффольте́р (фр. и нем. François Affolter; 13 марта 1991, Биль, Швейцария) — швейцарский футболист, защитник клуба «Люцерн» и сборной Швейцарии.





Клубная карьера

Начал заниматься футболом в родном городе. В 2007 году оказался в юношеской команде «Янг Бойз».

За первую команду дебютировал 14 сентября 2008 года в выездном матче чемпионата матче против «Беллинцоны»[1]. После этого матча молодой защитник стал игроком стартового состава клуба и провел до окончания сезона ещё 25 игр[2].

В сезоне 2009—2010 Аффольтер провел за «Янг Бойз» 46 матчей в различных турнирах[3]. 10 апреля 2010 года в компенсированное время матча чемпионата Швейцарии против «Беллинцоны» футболист ударом головой забил свой первый в карьере гол, оказавшийся в той встрече победным[4].

В квалификации Лиги чемпионов 2010—2011 Аффольтер помог своей команде выбить из турнира по итогам двухматчевого противостояния турецкий «Фенербахче» и победить в первом матче английский «Тоттенхэм». В ответном матче с англичанами, проигранном 0:4, защитник участия не принимал[5].

Национальная сборная

В составе юношеской сборной Швейцарии (до 19 лет) Аффольтер принимал участие в чемпионате Европы 2009 года. Защитник провел все три матча группового турнира без замен, а швейцарцы заняли третье место в группе А, пропустив в полуфинал Англию и Украину.

За молодёжную сборную Швейцарии Аффольтер дебютировал 4 сентября 2009 года в гостевом матче отборочного турнира к чемпионату Европы против молодёжной сборной Армении[6].

В первой сборной Швейцарии впервые сыграл в товарищеском матче с Австрией 11 августа 2010 года[7].

Статистика

Клуб Сезон Чемпионат Швейцарии Кубок Швейцарии Еврокубки Всего
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Янг Бойз 2008/2009 22 0 3 0 1 0 26 0
2009/2010 34 1 2 0 1 0 37 1
2010/2011 33 0 4 0 12 0 49 0
2011/2012 5 0 2 1 2 0 9 1
2012/2013 0 0 0 0 0 0 0 0
Всего за «Янг Бойз» 94 1 11 1 16 0 121 2
Клуб Сезон Чемпионат Швейцарии Кубок Германии Еврокубки Всего
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Вердер 2011/2012 13 0 0 0 0 0 13 0
2012/2013 0 0 0 0 0 0 0 0
Всего за «Вердер» 13 0 0 0 0 0 13 0
Всего 107 1 11 1 16 0 134 2

Достижения

Напишите отзыв о статье "Аффольтер, Франсуа"

Примечания

  1. [www.transfermarkt.at/de/ac-bellinzona-bsc-young-boys/index/spielbericht_915355.html Transfermarkt] (нем.). — статистика матча. [www.webcitation.org/67WlsMrc1 Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  2. [www.transfermarkt.at/de/francois-affolter/leistungsdaten/spieler_87268.html Transfermarkt] (нем.). — статистика игрока в сезоне 2008/09. [www.webcitation.org/67WlvoIjG Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  3. [www.transfermarkt.at/de/francois-affolter/leistungsdaten/spieler_87268.html Transfermarkt] (нем.). — статистика игрока в сезоне 2009—2010.. [www.webcitation.org/67WlvoIjG Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  4. [www.transfermarkt.at/de/bsc-young-boys-ac-bellinzona/index/spielbericht_1003166.html Transfermarkt] (нем.). — статистика матча. [www.webcitation.org/67WlyDHZe Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  5. [www.transfermarkt.at/de/francois-affolter/leistungsdaten/spieler_87268.html Transfermarkt] (нем.). — статистика игрока в сезоне 2010—2011. [www.webcitation.org/67WlvoIjG Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  6. [www.transfermarkt.at/de/armenien-u21-schweiz-u21/index/spielbericht_968982.html Transfermarkt] (нем.). — статистика матча. [www.webcitation.org/67WlzSM9L Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  7. [www.transfermarkt.at/de/oesterreich-schweiz/index/spielbericht_1033846.html Transfermarkt] (нем.). — статистика матча. [www.webcitation.org/67Wm0c8MK Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].

Ссылки

  • [www.transfermarkt.com/francois-affolter/profil/spieler/87268 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.football.ch/sfl/777842/de/Kader.aspx?pId=498301 Профиль на сайте Швейцарской футбольной лиги]
  • [national-football-teams.com/v2/player.php?id=42127 Профиль на national-football-teams]
  • [guardian.touch-line.com/StatsCentre.asp?Lang=0&CTID=4&CPID=8&pStr=Player&PLID=211762 Профиль на сайте «Guardian»]


Отрывок, характеризующий Аффольтер, Франсуа



Библейское предание говорит, что отсутствие труда – праздность была условием блаженства первого человека до его падения. Любовь к праздности осталась та же и в падшем человеке, но проклятие всё тяготеет над человеком, и не только потому, что мы в поте лица должны снискивать хлеб свой, но потому, что по нравственным свойствам своим мы не можем быть праздны и спокойны. Тайный голос говорит, что мы должны быть виновны за то, что праздны. Ежели бы мог человек найти состояние, в котором он, будучи праздным, чувствовал бы себя полезным и исполняющим свой долг, он бы нашел одну сторону первобытного блаженства. И таким состоянием обязательной и безупречной праздности пользуется целое сословие – сословие военное. В этой то обязательной и безупречной праздности состояла и будет состоять главная привлекательность военной службы.
Николай Ростов испытывал вполне это блаженство, после 1807 года продолжая служить в Павлоградском полку, в котором он уже командовал эскадроном, принятым от Денисова.
Ростов сделался загрубелым, добрым малым, которого московские знакомые нашли бы несколько mauvais genre [дурного тона], но который был любим и уважаем товарищами, подчиненными и начальством и который был доволен своей жизнью. В последнее время, в 1809 году, он чаще в письмах из дому находил сетования матери на то, что дела расстраиваются хуже и хуже, и что пора бы ему приехать домой, обрадовать и успокоить стариков родителей.
Читая эти письма, Николай испытывал страх, что хотят вывести его из той среды, в которой он, оградив себя от всей житейской путаницы, жил так тихо и спокойно. Он чувствовал, что рано или поздно придется опять вступить в тот омут жизни с расстройствами и поправлениями дел, с учетами управляющих, ссорами, интригами, с связями, с обществом, с любовью Сони и обещанием ей. Всё это было страшно трудно, запутано, и он отвечал на письма матери, холодными классическими письмами, начинавшимися: Ma chere maman [Моя милая матушка] и кончавшимися: votre obeissant fils, [Ваш послушный сын,] умалчивая о том, когда он намерен приехать. В 1810 году он получил письма родных, в которых извещали его о помолвке Наташи с Болконским и о том, что свадьба будет через год, потому что старый князь не согласен. Это письмо огорчило, оскорбило Николая. Во первых, ему жалко было потерять из дома Наташу, которую он любил больше всех из семьи; во вторых, он с своей гусарской точки зрения жалел о том, что его не было при этом, потому что он бы показал этому Болконскому, что совсем не такая большая честь родство с ним и что, ежели он любит Наташу, то может обойтись и без разрешения сумасбродного отца. Минуту он колебался не попроситься ли в отпуск, чтоб увидать Наташу невестой, но тут подошли маневры, пришли соображения о Соне, о путанице, и Николай опять отложил. Но весной того же года он получил письмо матери, писавшей тайно от графа, и письмо это убедило его ехать. Она писала, что ежели Николай не приедет и не возьмется за дела, то всё именье пойдет с молотка и все пойдут по миру. Граф так слаб, так вверился Митеньке, и так добр, и так все его обманывают, что всё идет хуже и хуже. «Ради Бога, умоляю тебя, приезжай сейчас же, ежели ты не хочешь сделать меня и всё твое семейство несчастными», писала графиня.
Письмо это подействовало на Николая. У него был тот здравый смысл посредственности, который показывал ему, что было должно.
Теперь должно было ехать, если не в отставку, то в отпуск. Почему надо было ехать, он не знал; но выспавшись после обеда, он велел оседлать серого Марса, давно не езженного и страшно злого жеребца, и вернувшись на взмыленном жеребце домой, объявил Лаврушке (лакей Денисова остался у Ростова) и пришедшим вечером товарищам, что подает в отпуск и едет домой. Как ни трудно и странно было ему думать, что он уедет и не узнает из штаба (что ему особенно интересно было), произведен ли он будет в ротмистры, или получит Анну за последние маневры; как ни странно было думать, что он так и уедет, не продав графу Голуховскому тройку саврасых, которых польский граф торговал у него, и которых Ростов на пари бил, что продаст за 2 тысячи, как ни непонятно казалось, что без него будет тот бал, который гусары должны были дать панне Пшаздецкой в пику уланам, дававшим бал своей панне Боржозовской, – он знал, что надо ехать из этого ясного, хорошего мира куда то туда, где всё было вздор и путаница.
Через неделю вышел отпуск. Гусары товарищи не только по полку, но и по бригаде, дали обед Ростову, стоивший с головы по 15 руб. подписки, – играли две музыки, пели два хора песенников; Ростов плясал трепака с майором Басовым; пьяные офицеры качали, обнимали и уронили Ростова; солдаты третьего эскадрона еще раз качали его, и кричали ура! Потом Ростова положили в сани и проводили до первой станции.
До половины дороги, как это всегда бывает, от Кременчуга до Киева, все мысли Ростова были еще назади – в эскадроне; но перевалившись за половину, он уже начал забывать тройку саврасых, своего вахмистра Дожойвейку, и беспокойно начал спрашивать себя о том, что и как он найдет в Отрадном. Чем ближе он подъезжал, тем сильнее, гораздо сильнее (как будто нравственное чувство было подчинено тому же закону скорости падения тел в квадратах расстояний), он думал о своем доме; на последней перед Отрадным станции, дал ямщику три рубля на водку, и как мальчик задыхаясь вбежал на крыльцо дома.
После восторгов встречи, и после того странного чувства неудовлетворения в сравнении с тем, чего ожидаешь – всё то же, к чему же я так торопился! – Николай стал вживаться в свой старый мир дома. Отец и мать были те же, они только немного постарели. Новое в них било какое то беспокойство и иногда несогласие, которого не бывало прежде и которое, как скоро узнал Николай, происходило от дурного положения дел. Соне был уже двадцатый год. Она уже остановилась хорошеть, ничего не обещала больше того, что в ней было; но и этого было достаточно. Она вся дышала счастьем и любовью с тех пор как приехал Николай, и верная, непоколебимая любовь этой девушки радостно действовала на него. Петя и Наташа больше всех удивили Николая. Петя был уже большой, тринадцатилетний, красивый, весело и умно шаловливый мальчик, у которого уже ломался голос. На Наташу Николай долго удивлялся, и смеялся, глядя на нее.
– Совсем не та, – говорил он.
– Что ж, подурнела?
– Напротив, но важность какая то. Княгиня! – сказал он ей шопотом.
– Да, да, да, – радостно говорила Наташа.
Наташа рассказала ему свой роман с князем Андреем, его приезд в Отрадное и показала его последнее письмо.
– Что ж ты рад? – спрашивала Наташа. – Я так теперь спокойна, счастлива.
– Очень рад, – отвечал Николай. – Он отличный человек. Что ж ты очень влюблена?
– Как тебе сказать, – отвечала Наташа, – я была влюблена в Бориса, в учителя, в Денисова, но это совсем не то. Мне покойно, твердо. Я знаю, что лучше его не бывает людей, и мне так спокойно, хорошо теперь. Совсем не так, как прежде…