Ах! Эти прекрасные вакханки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ах! Эти прекрасные вакханки
Ah! Les belles bacchantes
Жанр

комедия

Режиссёр

Жан Лубиньяк

Продюсер

Эмиль Флавин

Автор
сценария

Жан Лубиньяк
Робер Дери

В главных
ролях

Луи де Фюнес
Мишель Серро

Оператор

Рене Кола

Композитор

Жерар Кальви

Кинокомпания

Lux
Optimax

Длительность

95 мин.

Страна

Франция Франция
Италия Италия

Год

1954

IMDb

ID 0046688

К:Фильмы 1954 года

«Ах! Эти прекрасные вакханки» (фр. Ah! Les belles bacchantes) — итало-французская комедия с участием Луи де Фюнеса.





Сюжет

Комиссар полиции Лебеф (Луи де Фюнес) очень консервативен, и поэтому его не может не волновать падение нравов во Франции. Узнав о готовящейся премьере шоу «Ах! Эти прекрасные вакханки», Лебеф отправляется в театр-варьете, чтобы выяснить, не скрывается ли за этим подозрительным названием некое непристойное действо.

Главный режиссёр театра, поверив в придуманную историю о скрывающемся в труппе преступнике, разрешает Лебефу участвовать в репетиции. Подозрения комиссара подтверждаются — шоу действительно более чем откровенно с точки зрения морали. Полуодетые манекенщицы сменяются почти нагими танцовщицами, один номер фривольнее другого. Но постепенно репетиция настолько захватывает Лебефа, что к концу её от консервативности комиссара не остается и следа.

В ролях

Съёмочная группа

Съёмки и прокат

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • Для съёмок фильма были привлечены самые лучшие модели и танцовщицы варьете Франции.
  • В роли руководителя оркестра снялся автор музыки к фильму композитор Жерар Калви (в титрах не обозначен).
  • В России фильм выпускался дистрибьютором «ОРТ-Видео» (видеостарт: 19 февраля 2001 года).
  • В прокатном удостоверении для показа в России есть возрастные ограничения: «Зрителям старше 14 лет».
  • В Финляндии фильм вообще не был допущен к показу из-за обилия откровенных сцен.

Напишите отзыв о статье "Ах! Эти прекрасные вакханки"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ах! Эти прекрасные вакханки

– Предложили другие владения заместо Ольденбургского герцогства, – сказал князь Николай Андреич. – Точно я мужиков из Лысых Гор переселял в Богучарово и в рязанские, так и он герцогов.
– Le duc d'Oldenbourg supporte son malheur avec une force de caractere et une resignation admirable, [Герцог Ольденбургский переносит свое несчастие с замечательной силой воли и покорностью судьбе,] – сказал Борис, почтительно вступая в разговор. Он сказал это потому, что проездом из Петербурга имел честь представляться герцогу. Князь Николай Андреич посмотрел на молодого человека так, как будто он хотел бы ему сказать кое что на это, но раздумал, считая его слишком для того молодым.
– Я читал наш протест об Ольденбургском деле и удивлялся плохой редакции этой ноты, – сказал граф Ростопчин, небрежным тоном человека, судящего о деле ему хорошо знакомом.
Пьер с наивным удивлением посмотрел на Ростопчина, не понимая, почему его беспокоила плохая редакция ноты.
– Разве не всё равно, как написана нота, граф? – сказал он, – ежели содержание ее сильно.
– Mon cher, avec nos 500 mille hommes de troupes, il serait facile d'avoir un beau style, [Мой милый, с нашими 500 ми тысячами войска легко, кажется, выражаться хорошим слогом,] – сказал граф Ростопчин. Пьер понял, почему графа Ростопчина беспокоила pедакция ноты.
– Кажется, писак довольно развелось, – сказал старый князь: – там в Петербурге всё пишут, не только ноты, – новые законы всё пишут. Мой Андрюша там для России целый волюм законов написал. Нынче всё пишут! – И он неестественно засмеялся.
Разговор замолк на минуту; старый генерал прокашливаньем обратил на себя внимание.
– Изволили слышать о последнем событии на смотру в Петербурге? как себя новый французский посланник показал!
– Что? Да, я слышал что то; он что то неловко сказал при Его Величестве.
– Его Величество обратил его внимание на гренадерскую дивизию и церемониальный марш, – продолжал генерал, – и будто посланник никакого внимания не обратил и будто позволил себе сказать, что мы у себя во Франции на такие пустяки не обращаем внимания. Государь ничего не изволил сказать. На следующем смотру, говорят, государь ни разу не изволил обратиться к нему.
Все замолчали: на этот факт, относившийся лично до государя, нельзя было заявлять никакого суждения.
– Дерзки! – сказал князь. – Знаете Метивье? Я нынче выгнал его от себя. Он здесь был, пустили ко мне, как я ни просил никого не пускать, – сказал князь, сердито взглянув на дочь. И он рассказал весь свой разговор с французским доктором и причины, почему он убедился, что Метивье шпион. Хотя причины эти были очень недостаточны и не ясны, никто не возражал.
За жарким подали шампанское. Гости встали с своих мест, поздравляя старого князя. Княжна Марья тоже подошла к нему.