Хыпста

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ахалсопели (Абхазия)»)
Перейти к: навигация, поиск

Эта статья про село Хыпста. Статья про платформу — Хыпста (платформа)

Село
Хыпста
абх. Хыҧсҭа
бзыб. диал. Хыҧҫҭа
Страна
Грузия
Регион
Абхазия
Координаты
Прежние названия
Ахалсопели
Село с
Официальный язык
Население
1751[1] человек (2011)
Часовой пояс

Хыпста́[2]/Ахалсопе́ли[3] — (абх. Хыҧсҭа; на бзыб. диал. Хыҧҫҭа) — село в Гудаутском районе Абхазии. Расположено к западу от райцентра Гудаута в равнинной зоне на побережье Чёрного моря в устье реки Хыпста. В советское время село официально называлось Ахалсопели, в 1996 году переименовано в Хыпста.

В административном отношении село является административным центром Хыпстинской сельской администрации (абх. Хыҧсҭа ақыҭа ахадара), в прошлом Ахалсопельского сельсовета.





Географическое положение

Расположено к западу от райцентра Гудаута в равнинной зоне на побережье Чёрного моря в устье реки Хыпста.

Село (администрация) Хыпста исторически включает 3 посёлка (абх. аҳабла), ранее входивших в состав сёл Лыхны и Звандрипш:

  • Апшдны
  • Ашыцра
  • Бамбора

На севере Хыпста граничит с сёлами Звандрипш и Лыхны,
на востоке — с селом Лыхны по реке Пшандра,
на юге территория сельской администрации выходит к черноморскому побережью,
на западе — с селом Мгудзырхуа по реке Мчишта.

История

В 1996 году село Ахалсопели было переименовано в Хыпста. Последнее название было дано селу от протекающей по его территории одноимённой реки и не является историческим, так как территория села до 1944 года не представляла собой единой общины, а входила в состав двух соседних сёл.

Население

По данным переписи 1959 года в селе Ахалсопели (Хыпста) жило 2533 человека, в основном грузины (в Ахали-Сопельском сельсовете в целом — столько же — 2533 человека, также в основном грузины).[4] По данным переписи 1989 года население Ахалсопельского сельсовета составило 2992 человека, в том числе села Ахалсопели — столько же —  2992 человека[5], в основном грузины, а также абхазы[6] По данным переписи 2011 года численность населения сельского поселения (сельской администрации) Хыпста составила 1751 жителей, из них 88,4 % — абхазы (1548 человека), 5,7 % — грузины (99 человек), 3,4 % — русские (60 человек), 0,3 % — армяне (5 человек), 0,3 % — украинцы (5 человек), 0,2 % — греки (3 человека), 1,8 % — другие (31 человек)[1].

Село было образовано в 1944 году из части территории сёл Звандрипш (посёлок Апшдны) и Лыхны (посёлок Ашыцра). Село изначально было основано как переселенческое, и вскоре здесь расселяют выходцев из Западной Грузии, которые с тех пор и вплоть до 1992 года составляют абсолютное большинство населения села. Село получило грузинское название Ахалсопели, то есть «новое село». Доля абхазов в населении села весь советский период остаётся практически неизменной — около 20 %.

В ходе грузино-абхазской войны 1992—1993 годов далеко не всё грузинское население покидает село. В настоящее время в Хыпста по-прежнему компактно расселены грузины, в основном, люди преклонного возраста, вперемешку с абхазами.

Год переписи Число жителей Этнический состав
1959 2.533 абхазы (ок. 37%) грузины (нет точных данных)
1989 2.992 грузины - 74%; абхазы - 20%
2011 1.751 абхазы 88,4 %; грузины - 5,7%, русские - 3,4 %

Интересные факты

До 1992 года Ахалсопели было единственным селом в Гудаутском районе, где численно преобладало грузинское население.

Хыпста — единственное село в современном Гудаутском районе, где имеется компактное грузинское население.

Многие жители села грузинской национальности участвовали в грузино-абхазской войне 19921993 на стороне Абхазии. Уроженец села Олег Чанба командовал ВВС Абхазии, погиб в бою и посмертно был удостоен звания Героя Абхазии.

Использованная литература

  1. Кварчия В. Е. Историческая и современная топонимия Абхазии (Историко-этимологическое исследование). — Сухум: Дом печати, 2006—328 с.
  2. Кәарҷиа В.Е. Аҧсны атопонимика. - Аҟәа: 2002. - 686 д. (абх.)

Напишите отзыв о статье "Хыпста"

Примечания

  1. 1 2 [www.ethno-kavkaz.narod.ru/gudauta11.html Перепись населения Абхазии 2011. Гудаутский район]
  2. Согласно юрисдикции Абхазии
  3. Согласно юрисдикции Грузии
  4. [ethno-kavkaz.narod.ru/gudauta.html Всесоюзная перепись населения 1959. Гудаутский район. Сёла и преимущественные национальности]
  5. [pop-stat.mashke.org/abkhazia-census.htm Всесоюзная перепись населения 1989. Абхазская АССР]
  6. [wwwethnokavkaz.1bb.ru/index.php?showtopic=160 Этноязыковые карты Абхазии в 1989. Коряков Ю.Б.]

Отрывок, характеризующий Хыпста

Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.