Аханахт II

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аханахт
егип. ʿḥȝ-nḫt
D34AN35
M3
Aa1 X1

(«Боец Могучий»)
Номарх Унута
конец XXI — начало XX вв. до н. э.
Монарх: Ментухотеп II (?), Ментухотеп III
Предшественник: Аханахт I
Преемник: Джехутинахт IV
 
Место погребения: Дейр эль-Берша
(гробница № 8)
Отец: Аханахт I

Аханахт II (егип. ʿḥȝ-nḫt) — номарх XV верхнеегипетского нома (септа) Унут в конце XXI — начале XX вв. до н. э.. Сын номарха Аханахта I.

Аханахт II наследовал своему отцу в должности номарха XV нома Верхнего Египта в конце правления царя Ментухотепа II или в начале правления Ментухотепа III. Правление Аханахта II было недолгим — по подсчётам исследователей (например, Э. Броварского), совместный период правления Аханахта и наследовавшего ему Джехутихотепа IV составил около десяти лет[1][2][3].

В надписях на стенах своей усыпальницы Аханахт величает себя следующими титулами и эпитетами: «номарх, управитель Обоих Престолов, распорядитель жрецов Тота, князь Хемену, великий предводитель нома Унут, возлюбленный своими богами, чтимый в присутствии Осириса, чтимый один, Аханахт правогласный»[4].

Гробница Аханахта II, как и гробницы его отца и брата, находится в некрополе у современного селения Дейр эль-Берша. Гробница была впервые подробно исследована Перси Ньюберри в 18911892 годах и издана в 1895 году. Саркофаг Аханахта в гробнице обнаружен не был[3][5].

Напишите отзыв о статье "Аханахт II"



Примечания

Литература

  • Edward Brovarski [www.academia.edu/5630672/A_Phantom_Debate A Phantom Debate?] (англ.) // From Illahun to Djeme. Papers Presented in Honour of Ulrich Luft. — Oxford: Archaeopress, 2011. — P. 25—30. — ISBN 978 1 4073 0894 4.
  • Edward Brovarski [www.academia.edu/5630065/The_Hare_and_Oryx_Nomes_in_the_First_Intermediate_Period_and_Early_Middle_Kingdom The Hare and Oryx Nomes in the First Intermediate Period and Early Middle Kingdom] (англ.) // Egyptian Culture and Society (cahier № 38). — Conseil Suprême des Antiquités de l'Égypte, 2010. — Vol. 1. — P. 31—85. — ISBN 978-977-479-845-6.
  • Louise Gestermann [www.degruyter.com/view/j/zaes.2008.135.issue-1/zaes.2008.0003/zaes.2008.0003.xml?format=INT Die Datierung der Nomarchen von Hermopolis aus dem frühen Mittleren Reich – eine Phantomdebatte?] (нем.) // Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde. — 2008. — Vol. 135. — S. 1—15. — ISBN 0044-216X. — DOI:10.1524/zaes.2008.0003.
  • Percy E. Newberry. [digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/newberry1895bd2/0045?sid=b72d0a35a90da17f36f014e6992ddbfe El Bersheh (Part II)] // Archaeological Survey of Egypt / Edited by Francis L. Griffith. — London: Egypt Exploration Society, 1895. — P. 38—41. — 70 p.

Отрывок, характеризующий Аханахт II

– Подите принесите мне, – обратился старый князь к m llе Bourienne. – Вы знаете, на маленьком столе под пресс папье.
M lle Bourienne радостно вскочила.
– Ах нет, – нахмурившись, крикнул он. – Поди ты, Михаил Иваныч.
Михаил Иваныч встал и пошел в кабинет. Но только что он вышел, старый князь, беспокойно оглядывавшийся, бросил салфетку и пошел сам.
– Ничего то не умеют, все перепутают.
Пока он ходил, княжна Марья, Десаль, m lle Bourienne и даже Николушка молча переглядывались. Старый князь вернулся поспешным шагом, сопутствуемый Михаилом Иванычем, с письмом и планом, которые он, не давая никому читать во время обеда, положил подле себя.
Перейдя в гостиную, он передал письмо княжне Марье и, разложив пред собой план новой постройки, на который он устремил глаза, приказал ей читать вслух. Прочтя письмо, княжна Марья вопросительно взглянула на отца.
Он смотрел на план, очевидно, погруженный в свои мысли.
– Что вы об этом думаете, князь? – позволил себе Десаль обратиться с вопросом.
– Я! я!.. – как бы неприятно пробуждаясь, сказал князь, не спуская глаз с плана постройки.
– Весьма может быть, что театр войны так приблизится к нам…
– Ха ха ха! Театр войны! – сказал князь. – Я говорил и говорю, что театр войны есть Польша, и дальше Немана никогда не проникнет неприятель.
Десаль с удивлением посмотрел на князя, говорившего о Немане, когда неприятель был уже у Днепра; но княжна Марья, забывшая географическое положение Немана, думала, что то, что ее отец говорит, правда.
– При ростепели снегов потонут в болотах Польши. Они только могут не видеть, – проговорил князь, видимо, думая о кампании 1807 го года, бывшей, как казалось, так недавно. – Бенигсен должен был раньше вступить в Пруссию, дело приняло бы другой оборот…
– Но, князь, – робко сказал Десаль, – в письме говорится о Витебске…
– А, в письме, да… – недовольно проговорил князь, – да… да… – Лицо его приняло вдруг мрачное выражение. Он помолчал. – Да, он пишет, французы разбиты, при какой это реке?
Десаль опустил глаза.
– Князь ничего про это не пишет, – тихо сказал он.
– А разве не пишет? Ну, я сам не выдумал же. – Все долго молчали.
– Да… да… Ну, Михайла Иваныч, – вдруг сказал он, приподняв голову и указывая на план постройки, – расскажи, как ты это хочешь переделать…
Михаил Иваныч подошел к плану, и князь, поговорив с ним о плане новой постройки, сердито взглянув на княжну Марью и Десаля, ушел к себе.
Княжна Марья видела смущенный и удивленный взгляд Десаля, устремленный на ее отца, заметила его молчание и была поражена тем, что отец забыл письмо сына на столе в гостиной; но она боялась не только говорить и расспрашивать Десаля о причине его смущения и молчания, но боялась и думать об этом.
Ввечеру Михаил Иваныч, присланный от князя, пришел к княжне Марье за письмом князя Андрея, которое забыто было в гостиной. Княжна Марья подала письмо. Хотя ей это и неприятно было, она позволила себе спросить у Михаила Иваныча, что делает ее отец.