Ахарняне
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Ахарняне |
«Аха́рняне» (др.-греч. Ἀχαρνεῖς, на аттическом диалекте — Ἀχαρνῆς) — комедия древнегреческого комедиографа Аристофана, самая ранняя из его пьес, дошедших до наших дней. Вместе с «Миром» и «Лисистратой» относится к «антивоенным» комедиям автора.
Поставлена на Ленеях в 425 г. до н. э. от имени Каллистрата. Получила первую награду в состязании (вторая досталась комедии Кратина «Попавшие в бурю», третья — комедии Евполида «Новолуния»).
Переводы
Русские переводы:
- Ахарняне. / Пер. А. Новоселова. // Сборник, издаваемый студентами Петерб. ун-та… Вып. 3. — СПб., 1866. — С. 260—340.
- Ахарняне. / Пер. М. Георгиевского. — СПб., 1885. — 54 стр.
- Ахарняне. / Пер. С. Апта. // Аристофан. Комедии. — М., 2009 г.
- Аристофан. Ахарняне. Режиссерские указания С. Радлова. — Пб.: Петрополис. 1923. — 182 стр.
- см. также в статье Аристофан
Это заготовка статьи о литературе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 12 мая 2011 года. |
Напишите отзыв о статье "Ахарняне"
Отрывок, характеризующий Ахарняне
Пьер поехал обедать к княжне Марье.Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.