Ахдут ха-Авода

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Ахдут ха-Авода»
( ивр. אחדות העבודה )
Страна:

Израиль Израиль

Лидеры:

Давид Бен-Гурион, Ицхак Бен-Аарон, Моше Арам, Исраэль Бар-Иегуда

Дата основания:

1919

Страна основания:

Палестина

Дата роспуска:

1968

Штаб-квартира:

[уточнить] / Иерусалим,
Палестина / Израиль

Идеология:

Социалистический сионизм

Союзники и блоки:

Мапай, Мапам

Ахдут ха-Авода (ивр.אחדות העבודה‏‎) — еврейская рабочая политическая партия, которая существовала во времена британского мандата в Палестине и в государстве Израиль. Эта партия была одной из предшественниц современной партии «Авода».





История

Ахдут ха-Авода (19191930)

Первая партия Ахдут ха-Авода была создана в Палестине в 1919 году из правого крыла партии «Поалей Цион», которая была основана во время Османского правления в Палестине в 1906 году, во главе с Давидом Бен-Гурионом[1].

В 1930 году она объединилась с антимарксистским движением «Ха-Поэль ха-Цаир» в блок «Мапай» и фактически прекратила самостоятельное существование. Ещё до объединения Ахдут ха-Авода и «Ха-Поэль ха-Цаир» сотрудничали, основав в 1920 году объединение профсоюзов «Гистадрут».

Ахдут ха-Авода (19441953)

20 мая 1944 года группа политиков, известная как «Фракция B» (ивр.סיעה ב‏‎) откололась от партии Мапай, чтобы создать отдельную партию, названную ими «Движение Ахдут ха-Авода» (ивр.התנועה לאחדות העבודה‏‎)[2]. Эта группа была про-советской, и отвергала любые территориальные компромиссы с арабами. В её состав также вошла молодежь из кибуцной организации «Ха-Кибуц ха-Меухад» (Объединенный кибуц). Они занимали большинство руководящих должностей в военизированных организациях Хагана и Пальмах.

В 1946 году «Движение Ахдут ха-Авода» объединилось с левой партией «Поалей Цион», сформировав объединение под названием «Движение Ахдут ха-Авода и Поалей Цион» (ивр.התנועה לאחדות העבודה פועלי ציון‏‎)[3]. Через два года партия объединилась с рабочей партией «Ха-Шомер ха-Цаир» и была создана новая партия — «Мапам».

Ахдут ха-Авода (19541968)

23 августа 1954 года Моше Арам, Исраэль Бар-Иегуда, Ицхак Бен-Аарон и Аарон Зислинг откололись от партии Мапам и восстановили партию «Движение Ахдут ха-Авода — Поалей Цион». Однако они не были признаны спикером Кнессета в качестве самостоятельной партии. Новая партия также начала выпускать собственную газету «Ла-Мерхав», которая стала ежедневной в декабре того же года, и он выпускалась до мая 1971 года, до слияния с газетой «Давар».

На выборах в Кнессет 1955 года партии Ахдут ха-Авода удалось получить 10 мест, что сделало их пятой по величине партией в кнессете. Партия входила в обе правящие коалиции Давида Бен-Гуриона в кнессете третьего созыва.

На выборах 1959 года представительство партии в кнессете снизилось до 7 мест. Она вновь вступила в коалиционное правительство, и пребывало в нём вплоть до окончания его каденции в 1961 году, а Ицхак Бен-Аарон стал министром транспорта.

Выборы 1961 года принесли партии всего одно место в кнессете, но Ахдут ха-Авода всё равно стала частью всех трех коалиционных правительств в пятом кнессете. Игаль Алон стал министром труда[4], а Бен-Аарон, Бар-Иегуда и Кармель сменяли друг друга на посту министра транспорта.

Для выборов 1965 года партия вступила в союз с партией Мапай и сформировали блок Маарах, который получил 45 мест в кнессете. 23 января 1968 года партия Ахдут за-Авода объединилась с партиями Мапай и Рафи (Израильский рабочий список), сформировав новую Израильскую партию труда («Авода»), и на этом прекратила самостоятельное существование.

Напишите отзыв о статье "Ахдут ха-Авода"

Литература

  • Бар-Зохар М. I // Бен-Гурион / Пер. с иврита Сима Векслер. Под общ. редакцией Якова Цура. — Тель-Авив, Израиль: Яков Пресс, 1985.

Примечания

  1. Бар-Зохар, 1985, с. 100-102.
  2. [www.jafi.org.il/education/jafi75/timeline3e.html#1 1944 timeline. Jewish Agency for Israel.] (англ.). Проверено 12 мая 2010. [www.webcitation.org/67Bl5nWx6 Архивировано из первоисточника 25 апреля 2012].
  3. Yoram Peri, «Between battles and ballots — Israeli military in politics». 1983. ISBN 0-521-24414-5. Page 47.  (англ.)
  4. [www.knesset.gov.il/mk/ru/mk_ru.asp?mk_individual_id_t=682 Игаль Алон сайте кнессета]


Отрывок, характеризующий Ахдут ха-Авода

Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.