Ахмиров, Касим Шабанович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ахмиров, Касым Шабанович»)
Перейти к: навигация, поиск
Касим Шабанович Ахмиров
Дата рождения

24 января 1923(1923-01-24)

Место рождения

с. Алтата, Дергачевский уезд, Саратовская губерния,

Дата смерти

6 июня 1951(1951-06-06) (28 лет)

Место смерти

Белогорск, Амурская область, РСФСР, СССР[1]

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

пехота

Годы службы

19421946

Звание гвардии старший лейтенант

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Часть

383-й стрелковый полк

Командовал

взводом

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии
В отставке

работал на Шахрисабзском консервном заводе в Узбекской ССР

Каси́м Шаба́нович Ахми́ров (24 января 1923 — 6 июня 1951) — советский офицер, участник Великой Отечественной войны, командир стрелкового взвода 383-го стрелкового полка 121-й стрелковой дивизии 60-й армии Центрального фронта, младший лейтенант[2].

Герой Советского Союза (17.10.1943), гвардии старший лейтенант запаса с сентября 1946 года.





Биография

Родился 24 января 1923 года в татарском селе Алтата (ныне — Дергачёвского района Саратовской области) в крестьянской семье. Татарин. В 1934 году с семьёй переехал в Казахстан, в Приуральский район (ныне Западно-Казахстанская область), Красновский мясосовхоз № 62, где учился в русской школе. Образование неполное среднее. В 1941 году окончил 7 классов.

В Красную армию призван 23 марта 1942 года Китабским райвоенкоматом Кашкадарьинской области Узбекской ССР. В действующей армии с июля 1942 года. С 15 апреля 1942 года по 1 июля 1942 года обучался на курсах младших лейтенантов Воронежского фронта. С 1 июля 1942 года — командир стрелкового взвода. Член ВКП(б) с 1943 года.

Командир стрелкового взвода 383-го стрелкового полка (121-я стрелковая дивизия, 60-я армия, Центральный фронт) кандидат в члены ВКП(б) младший лейтенант Касим Ахмиров особо отличился в сентябре 1943 года в боях в районе восточнее города Конотоп Сумской области Украины.

4 сентября 1943 года вверенное офицеру К. Ш. Ахмирову подразделение с ходу форсировало реку Сейм. В бою за село Чумаково, когда был убит командир стрелковой роты, младший лейтенант Ахмиров принял на себя командование ротой, поднял бойцов в атаку и с честью выполнил боевую задачу[3].

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 17 октября 1943 года за образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с немецко-фашистскими захватчиками и проявленные при этом мужество и героизм младшему лейтенанту Ахмирову Касиму Шабановичу присвоено звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда» (№ 1919)[3].

По окончании боёв в Венгрии К. Ш. Ахмиров — помощник коменданта венгерского города Секешехервар. В ноябре 1945 года окончил курсы усовершенствования офицерского состава. С сентября 1946 года гвардии старший лейтенант К. Ш. Ахмиров — в запасе.

Возвратился в Кашкадарьинскую область Узбекистана — в город Шахрисабз. Работал на Шахрисабзском консервном заводе.

Касим Шабанович погиб при исполнении служебных обязанностей 6 июня 1951 года в городе Белогорск Амурской области.

Награды

Память

Напишите отзыв о статье "Ахмиров, Касим Шабанович"

Примечания

  1. Ныне Россия.
  2. Должность и воинское звание на дату представления к присвоению звания Героя Советского Союза.
  3. 1 2 3 [www.podvignaroda.ru/?n=150001772 Наградной лист] в электронном банке документов «Подвиг Народа» (архивные материалы ЦАМО, ф. 33, оп. 793756, д. 3, л. 373, 374)
  4. [www.podvignaroda.ru/?n=19513582 Наградные документы] в электронном банке документов «Подвиг Народа» (архивные материалы ЦАМО, ф. 33, оп. 686044, д. 1037, л. 1, 14, 15)
  5. [www.podvignaroda.ru/?n=40833721 Наградные документы] в электронном банке документов «Подвиг Народа» (архивные материалы ЦАМО, ф. 33, оп. 690306, д. 1658, л. 1, 17, 18)

Литература

  • Герои Советского Союза: Краткий биографический словарь / Пред. ред. коллегии И. Н. Шкадов. — М.: Воениздат, 1987. — Т. 1 /Абаев — Любичев/. — 911 с. — 100 000 экз. — ISBN отс., Рег. № в РКП 87-95382.

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=8904 Ахмиров, Касим Шабанович]. Сайт «Герои Страны».  (Проверено 10 октября 2011)

Отрывок, характеризующий Ахмиров, Касим Шабанович

– Да, это учение Гердера, – сказал князь Андрей, – но не то, душа моя, убедит меня, а жизнь и смерть, вот что убеждает. Убеждает то, что видишь дорогое тебе существо, которое связано с тобой, перед которым ты был виноват и надеялся оправдаться (князь Андрей дрогнул голосом и отвернулся) и вдруг это существо страдает, мучается и перестает быть… Зачем? Не может быть, чтоб не было ответа! И я верю, что он есть…. Вот что убеждает, вот что убедило меня, – сказал князь Андрей.
– Ну да, ну да, – говорил Пьер, – разве не то же самое и я говорю!
– Нет. Я говорю только, что убеждают в необходимости будущей жизни не доводы, а то, когда идешь в жизни рука об руку с человеком, и вдруг человек этот исчезнет там в нигде, и ты сам останавливаешься перед этой пропастью и заглядываешь туда. И, я заглянул…
– Ну так что ж! вы знаете, что есть там и что есть кто то? Там есть – будущая жизнь. Кто то есть – Бог.
Князь Андрей не отвечал. Коляска и лошади уже давно были выведены на другой берег и уже заложены, и уж солнце скрылось до половины, и вечерний мороз покрывал звездами лужи у перевоза, а Пьер и Андрей, к удивлению лакеев, кучеров и перевозчиков, еще стояли на пароме и говорили.
– Ежели есть Бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель; и высшее счастье человека состоит в том, чтобы стремиться к достижению их. Надо жить, надо любить, надо верить, – говорил Пьер, – что живем не нынче только на этом клочке земли, а жили и будем жить вечно там во всем (он указал на небо). Князь Андрей стоял, облокотившись на перила парома и, слушая Пьера, не спуская глаз, смотрел на красный отблеск солнца по синеющему разливу. Пьер замолк. Было совершенно тихо. Паром давно пристал, и только волны теченья с слабым звуком ударялись о дно парома. Князю Андрею казалось, что это полосканье волн к словам Пьера приговаривало: «правда, верь этому».
Князь Андрей вздохнул, и лучистым, детским, нежным взглядом взглянул в раскрасневшееся восторженное, но всё робкое перед первенствующим другом, лицо Пьера.
– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.