Астахова, Ах

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ах Астахова»)
Перейти к: навигация, поиск
Ах Астахова

Ирина Астахова в 2015 году
Имя при рождении:

Ирина Александровна Астахова

Дата рождения:

29 ноября 1987(1987-11-29) (36 лет)

Место рождения:

Москва, РСФСР, СССР

Гражданство:

Россия Россия

Род деятельности:

поэтесса

Язык произведений:

русский

Премии:

«Золотая Горгулья» (лучший арт-проект), «Паруса Надежды» (авторское чтение)

ah-astahova.ru/ (недоступная ссылка)К:Википедия:Статьи со сложным входом в Модуль:URL

Ах Астáхова (Ири́на Алексáндровна Аста́хова; род. 29 ноября 1987, Москва) — российская поэтесса, пользующаяся популярностью в интернете и активно гастролирующая с концертами по России и за рубежом. Литературные критики Лев Оборин и Дмитрий Кузьмин считают её творчество не представляющим интереса.





Биография

Родилась в Москве 29 ноября 1987 года. Окончила музыкальную школу по классу фортепиано, а также художественную школу по классу живописи. Первое стихотворение написала в 9 лет. В 2007 году стала дипломантом[1] студенческого конкурса «Паруса надежды» в номинации «Авторское чтение». В 2011 году к Астаховой приходит широкая известность после публикации видеоролика на стихотворение «Тебя хоть там любят?». Ролик набрал более 850 тыс. просмотров[2].

В 2013—2014 годах Астахова дала более 120 концертов в 53 городах и 8 странах, которые посетили более 35 000 человек[3][4]. В 2013 году Астахова удостоилась награды «Золотая Горгулья» (ежегодная церемония клуба «16 Тонн») в номинации «лучший арт-проект года»[5][4]. В течение 2013 года Астахова активно гастролировала по России и Украине. На концертах в первом акте выходила в мужском костюме и читала стихи от мужского лица, во втором акте появлялась в женском образе. В том же 2013 году вышел дебютный сборник стихотворений «Мужская лирика / Женская лирика», который представлял собой две книги в одной. В книге были опубликованы стихи написанные от женского и от мужского лица.

В 2014 году Астахова совершила тур по Европе, выступив в Париже, Берлине, Барселоне, Милане и Праге[6]. Затем Астахова отправилась в масштабный тур по России, завершившийся большим концертом в клубе «16 тонн»[7].

В 2015 году Астахова продолжила активно гастролировать по России и ближнему зарубежью. В Москве она выступила с концертом в «Известия Hall» на Пушкинской площади, а в Тбилиси — в Доме литератора[8]. 1 октября 2015 года в Москве, на концерте в Центральном Доме художника, Астахова презентовала свой второй сборник стихов «Время сменить маршрут».

Профессиональная оценка

В профессиональной литературной среде сочинения Астаховой оцениваются неоднозначно. Так, Лев Оборин отмечает, что она — автор «не то что вторичной, а третичной поэзии, полной дешёвого мелодраматизма и не имеющей понятия о стилистике»[9]. По мнению другого специалиста, Дмитрия Кузьмина, творчество Астаховой принадлежит к «своеобразной разновидности массовой культуры» и представляет собой «коктейль из идейных и образных стереотипов для лёгкого усвоения пригламуренными барышнями из соцсетей»[10].

Библиография

  • Астахова И. Женская лирика. Мужская лирика.: сборник № 1. — М.: ИПО «У Никитских ворот», 2013. — 95, [2] с., 63 с. встреч. паг., — ISBN 978-5-91366-708-3.
  • Астахова И. Сборник № 2: Время сменить маршрут / Ах Астахова М.: ИПО «У Никитских ворот», 2015. — 112 с. ISBN 978-5-00-095029-6

Напишите отзыв о статье "Астахова, Ах"

Примечания

  1. [mscenter.ru/old/?D=502&sub=rows_501 Лауреаты и дипломанты VI фестиваля «Паруса надежды», 2007].
  2. [www.youtube.com/watch?v=JTPiR1U8vOA Ах Астахова - Тебя хоть там любят?].
  3. [ah-astahova.ru/ Официальный сайт Ирины Астаховой].
  4. 1 2 [www.minkultrb.ru/news/detail.php?SECTION_ID=95&ELEMENT_ID=10115 В Улан-Удэ прошел концерт московской поэтессы Ах Астаховой]. Все о культуре Бурятии. Министерство культуры Республики Бурятия (29 Сентября 2015). Проверено 19 ноября 2015.
  5. [www.16tons.ru/zg2014/ Лауреаты премии «Золотая Горгулья»].
  6. [www.aif.ru/onlineconf/1392948 Онлайн с Ириной Астаховой].
  7. [www.16tons.ru/concert/2012-ah-astahova-28sep/?ref=sb Ах Астахова: поэтические чтения в клубе 16 Тонн].
  8. [sputnik-georgia.ru/video/20150902/228453307.html Российская поэтесса приехала в Грузию за вдохновением]. sputnik-georgia.ru. Проверено 19 октября 2015.
  9. [thequestion.ru/questions/39402/s-literaturnoj-tochki-zreniya-stihi-ah-astahovoj-dejstvitelno-predstavlyayut-cennost-ili-vsego-lish-prohodnoe-yavlenie С литературной точки зрения стихи Ах Астаховой действительно представляют ценность?] // TheQuestion.ru, 17.09.2015.
  10. [thequestion.ru/questions/39611/po-analogii-so-mnozhestvom-sovremennyh-poetov-rassmotrennyh-zdes-imeyut-li-stihi-es-soya-hot-kakuyu-nibud-literaturnuyu-cennost-ili-eto-lish-prohodnyak По аналогии со множеством современных поэтов, рассмотренных здесь: имеют ли стихи Ес Соя хоть какую-нибудь литературную ценность, или это лишь «проходняк»?] // TheQuestion.ru, 18.09.2015.

Ссылки

  • [ah-astahova.ru Официальный сайт] (недоступная ссылка)
  • [vk.com/ah_astahova Официальная страница Ирины Астаховой] в социальной сети ВКонтакте
  • [vk.com/ah.astakhova Группа Ирины Астаховой] в социальной сети ВКонтакте
  • [www.aif.ru/onlineconf/1392948 Онлайн с Ириной Астаховой] — Аргументы и факты
  •  [youtube.com/watch?v=oTzkRntAajE Интервью с поэтессой Ириной Астаховой в Киеве перед концертом]
  •  [youtube.com/watch?v=1NG1qcVytt4 Ах Астахова прочитала свои стихи в студии радио «Ростов ФМ»]
  • [sibterra.info/News/2014/2/18/ah-astah Поэтесса Ах Астахова выступила] в Томске — Сибтерра
  • [sobakapavla.ru/ax-astahova-v-yfe/ Ах Астахова в Уфе]
  • [www.otlichnoe.com/astahova/ Эксклюзивные откровения] Иры Астаховой
  • [tvoyaistoria.ru/articles/irina_astahova Молодые поэты России: Ирина Астахова]
  • [365mag.ru/music/interv-yu-s-irinoj-astahovoj-ya-rodilas-v-svoyo-vremya-budu-delat-tak-chtoby-slovo-roslo Интервью с Ириной Астаховой: «Я родилась в своё время, буду делать так, чтобы слово росло»]
  • [i-gency.ru/news/moda/89-den-zhurnala-snc-v-moskve День журнала SNC в Москве]

Отрывок, характеризующий Астахова, Ах

Фабричные пошли за ним. Фабричные, пившие в кабаке в это утро под предводительством высокого малого, принесли целовальнику кожи с фабрики, и за это им было дано вино. Кузнецы из соседних кузень, услыхав гульбу в кабаке и полагая, что кабак разбит, силой хотели ворваться в него. На крыльце завязалась драка.
Целовальник в дверях дрался с кузнецом, и в то время как выходили фабричные, кузнец оторвался от целовальника и упал лицом на мостовую.
Другой кузнец рвался в дверь, грудью наваливаясь на целовальника.
Малый с засученным рукавом на ходу еще ударил в лицо рвавшегося в дверь кузнеца и дико закричал:
– Ребята! наших бьют!
В это время первый кузнец поднялся с земли и, расцарапывая кровь на разбитом лице, закричал плачущим голосом:
– Караул! Убили!.. Человека убили! Братцы!..
– Ой, батюшки, убили до смерти, убили человека! – завизжала баба, вышедшая из соседних ворот. Толпа народа собралась около окровавленного кузнеца.
– Мало ты народ то грабил, рубахи снимал, – сказал чей то голос, обращаясь к целовальнику, – что ж ты человека убил? Разбойник!
Высокий малый, стоя на крыльце, мутными глазами водил то на целовальника, то на кузнецов, как бы соображая, с кем теперь следует драться.
– Душегуб! – вдруг крикнул он на целовальника. – Вяжи его, ребята!
– Как же, связал одного такого то! – крикнул целовальник, отмахнувшись от набросившихся на него людей, и, сорвав с себя шапку, он бросил ее на землю. Как будто действие это имело какое то таинственно угрожающее значение, фабричные, обступившие целовальника, остановились в нерешительности.
– Порядок то я, брат, знаю очень прекрасно. Я до частного дойду. Ты думаешь, не дойду? Разбойничать то нонче никому не велят! – прокричал целовальник, поднимая шапку.
– И пойдем, ишь ты! И пойдем… ишь ты! – повторяли друг за другом целовальник и высокий малый, и оба вместе двинулись вперед по улице. Окровавленный кузнец шел рядом с ними. Фабричные и посторонний народ с говором и криком шли за ними.
У угла Маросейки, против большого с запертыми ставнями дома, на котором была вывеска сапожного мастера, стояли с унылыми лицами человек двадцать сапожников, худых, истомленных людей в халатах и оборванных чуйках.
– Он народ разочти как следует! – говорил худой мастеровой с жидкой бородйой и нахмуренными бровями. – А что ж, он нашу кровь сосал – да и квит. Он нас водил, водил – всю неделю. А теперь довел до последнего конца, а сам уехал.
Увидав народ и окровавленного человека, говоривший мастеровой замолчал, и все сапожники с поспешным любопытством присоединились к двигавшейся толпе.
– Куда идет народ то?
– Известно куда, к начальству идет.
– Что ж, али взаправду наша не взяла сила?
– А ты думал как! Гляди ко, что народ говорит.
Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.