Ацтлан (Титан)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ацтлан на инфракрасной карте Титана
Ацтлан на инфракрасном снимке Титана

Ацтлан (лат. Aztlan) — тёмная деталь альбедо на поверхности Титана, самого большого спутника Сатурна.





География и геология

Расположена рядом с экватором, между светлыми областями Кивира (на севере) и Цегихи (на юге). На востоке и западе соединяется с другими тёмными областями. Координаты центра — 10° ю. ш. 20° з. д. / 10° ю. ш. 20° з. д. / -10; -20 (Я)[1] Снимки, на которых виден Ацтлан, были сделаны (в инфракрасном диапазоне) телескопом Very Large Telescope ещё в феврале 2004 года[2]. Вскоре его намного детальнее заснял космический аппарат «Кассини-Гюйгенс».

Эпоним

Назван именем Ацтлана — мифической родины ацтеков. Это название было утверждено Международным астрономическим союзом в 2006 году[1].

См. также

Напишите отзыв о статье "Ацтлан (Титан)"

Примечания

  1. 1 2 [planetarynames.wr.usgs.gov/Feature/6983 Titan: Aztlan]. Gazetteer of Planetary Nomenclature. USGS Astrogeology. Проверено 8 марта 2015. [archive.is/LNQaK Архивировано из первоисточника 8 марта 2015].
  2. Hartung M., Herbst T. M., Close L. M., Lenzen R., Brandner W., Marco O., Lidman C. [omoikane.as.arizona.edu/~enielsen/papers/vlt_titan.pdf A new VLT surface map of Titan at 1.575 microns] // Astronomy and Astrophysics. — 2004. — Vol. 421, № 13. — P. L17–L20. — DOI:10.1051/0004-6361:20040171. — Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2004A&A...421L..17H 2004A&A...421L..17H]. [www.webcitation.org/6R11mq1yr Архивировано] из первоисточника 12 июля 2014.

Ссылки

  • [planetarynames.wr.usgs.gov/images/Titan_comp_VIMSimage.pdf Карта Титана с подписями на сайте Gazetteer of Planetary Nomenclature (PDF, 3,3 МБ)]


Отрывок, характеризующий Ацтлан (Титан)

– Вы, дядюшка, не думайте, чтобы мы помешали кому нибудь, – сказала Наташа. Мы станем на своем месте и не пошевелимся.
– И хорошее дело, графинечка, – сказал дядюшка. – Только с лошади то не упадите, – прибавил он: – а то – чистое дело марш! – не на чем держаться то.
Остров отрадненского заказа виднелся саженях во ста, и доезжачие подходили к нему. Ростов, решив окончательно с дядюшкой, откуда бросать гончих и указав Наташе место, где ей стоять и где никак ничего не могло побежать, направился в заезд над оврагом.
– Ну, племянничек, на матерого становишься, – сказал дядюшка: чур не гладить (протравить).
– Как придется, отвечал Ростов. – Карай, фюит! – крикнул он, отвечая этим призывом на слова дядюшки. Карай был старый и уродливый, бурдастый кобель, известный тем, что он в одиночку бирал матерого волка. Все стали по местам.
Старый граф, зная охотничью горячность сына, поторопился не опоздать, и еще не успели доезжачие подъехать к месту, как Илья Андреич, веселый, румяный, с трясущимися щеками, на своих вороненьких подкатил по зеленям к оставленному ему лазу и, расправив шубку и надев охотничьи снаряды, влез на свою гладкую, сытую, смирную и добрую, поседевшую как и он, Вифлянку. Лошадей с дрожками отослали. Граф Илья Андреич, хотя и не охотник по душе, но знавший твердо охотничьи законы, въехал в опушку кустов, от которых он стоял, разобрал поводья, оправился на седле и, чувствуя себя готовым, оглянулся улыбаясь.
Подле него стоял его камердинер, старинный, но отяжелевший ездок, Семен Чекмарь. Чекмарь держал на своре трех лихих, но также зажиревших, как хозяин и лошадь, – волкодавов. Две собаки, умные, старые, улеглись без свор. Шагов на сто подальше в опушке стоял другой стремянной графа, Митька, отчаянный ездок и страстный охотник. Граф по старинной привычке выпил перед охотой серебряную чарку охотничьей запеканочки, закусил и запил полубутылкой своего любимого бордо.