Аццолини, Дечио (младший)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дечио Аццолини младший
Decio Azzolino juniore<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Кардинал-священник с титулом церкви Санта-Прасседе.</td></tr>

Про-государственный секретарь Святого Престола
сентябрь — декабрь 1651 года
Церковь: Римско-католическая церковь
Предшественник: Кардинал Джованни Джакомо Панчироли
Преемник: Кардинал Фабио Киджи
Государственный секретарь Святого Престола
25 июня 1667 года — 9 декабря 1669 года
Церковь: Римско-католическая церковь
Предшественник: Кардинал Джулио Роспильози
Преемник: Кардинал Федерико Борромео младший
 
Рождение: 11 апреля 1623(1623-04-11)
Фермо, Папская область
Смерть: 8 июня 1689(1689-06-08) (66 лет)
Рим, Папская область
Принятие священного сана: неизвестно
Кардинал с: 2 марта 1654 года
Его Высокопреосвященство кардинал Дечио Аццолини младший (итал. Decio Azzolino juniore; 11 апреля 1623, Фермо, Папская область — 8 июня 1689, Рим, Папская область) — итальянский куриальный кардинал. Про-государственный секретарь Святого Престола с сентября по декабрь 1651. Секретарь бреве князьям, Священной Консисторской Конгрегации и Священной Коллегии кардиналов с 17 июня 1653 по 2 марта 1654. Государственный секретарь Святого Престола с 25 июня 1667 по 9 декабря 1669. Кардинал-дьякон со 2 марта 1654, с дьяконством S. Adriano с 23 марта 1654 по 12 марта 1668. Кардинал-дьякон с дьяконство S. Eustachio с 12 марта 1668 по 22 декабря 1681. Кардинал-священник с титулом церкви Санта-Кроче-ин-Джерусалемме с 22 декабря 1681 по 15 февраля 1683. Кардинал-священник с титулом церкви Санта-Мария-ин-Трастевере с 15 февраля 1683 по 13 ноября 1684. Кардинал-священник с титулом церкви Санта-Прасседе с 13 ноября 1684 по 8 июня 1689.


Напишите отзыв о статье "Аццолини, Дечио (младший)"



Ссылки

  • [www.catholic-hierarchy.org/bishop/bazzod.html Информация]  (англ.)
Предшественник:
кардинал Джованни Джакомо Панчироли
Про-государственный секретарь Святого Престола
сентябрьдекабрь 1651
Преемник:
кардинал Фабио Киджи
Предшественник:
кардинал Джулио Роспильози
Государственный секретарь Святого Престола
25 июня 16679 декабря 1669
Преемник:
кардинал Федерико Борромео младший

Отрывок, характеризующий Аццолини, Дечио (младший)

Откатывавшийся по направлению толчка, данного ему во время всей кампании и в Бородинском сражении, шар русского войска, при уничтожении силы толчка и не получая новых толчков, принял то положение, которое было ему естественно.
Заслуга Кутузова не состояла в каком нибудь гениальном, как это называют, стратегическом маневре, а в том, что он один понимал значение совершавшегося события. Он один понимал уже тогда значение бездействия французской армии, он один продолжал утверждать, что Бородинское сражение была победа; он один – тот, который, казалось бы, по своему положению главнокомандующего, должен был быть вызываем к наступлению, – он один все силы свои употреблял на то, чтобы удержать русскую армию от бесполезных сражений.
Подбитый зверь под Бородиным лежал там где то, где его оставил отбежавший охотник; но жив ли, силен ли он был, или он только притаился, охотник не знал этого. Вдруг послышался стон этого зверя.
Стон этого раненого зверя, французской армии, обличивший ее погибель, была присылка Лористона в лагерь Кутузова с просьбой о мире.
Наполеон с своей уверенностью в том, что не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что ему пришло в голову, написал Кутузову слова, первые пришедшие ему в голову и не имеющие никакого смысла. Он писал:

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.
Москва, 3 октября, 1812.
Наполеон. ]

«Je serais maudit par la posterite si l'on me regardait comme le premier moteur d'un accommodement quelconque. Tel est l'esprit actuel de ma nation», [Я бы был проклят, если бы на меня смотрели как на первого зачинщика какой бы то ни было сделки; такова воля нашего народа. ] – отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления.
В месяц грабежа французского войска в Москве и спокойной стоянки русского войска под Тарутиным совершилось изменение в отношении силы обоих войск (духа и численности), вследствие которого преимущество силы оказалось на стороне русских. Несмотря на то, что положение французского войска и его численность были неизвестны русским, как скоро изменилось отношение, необходимость наступления тотчас же выразилась в бесчисленном количестве признаков. Признаками этими были: и присылка Лористона, и изобилие провианта в Тарутине, и сведения, приходившие со всех сторон о бездействии и беспорядке французов, и комплектование наших полков рекрутами, и хорошая погода, и продолжительный отдых русских солдат, и обыкновенно возникающее в войсках вследствие отдыха нетерпение исполнять то дело, для которого все собраны, и любопытство о том, что делалось во французской армии, так давно потерянной из виду, и смелость, с которою теперь шныряли русские аванпосты около стоявших в Тарутине французов, и известия о легких победах над французами мужиков и партизанов, и зависть, возбуждаемая этим, и чувство мести, лежавшее в душе каждого человека до тех пор, пока французы были в Москве, и (главное) неясное, но возникшее в душе каждого солдата сознание того, что отношение силы изменилось теперь и преимущество находится на нашей стороне. Существенное отношение сил изменилось, и наступление стало необходимым. И тотчас же, так же верно, как начинают бить и играть в часах куранты, когда стрелка совершила полный круг, в высших сферах, соответственно существенному изменению сил, отразилось усиленное движение, шипение и игра курантов.